Tags: ДОТУ

wuwei

Захваты и перехваты мяча — это вчерашний день

Китайцы сделали вот такой ролик к Euro-2012

The Chinese advertisement for Euro 2012 from Yuno Gasai on Vimeo.


Перевод текста песни.

«Поле решающей битвы» 草原决武
(к ЕВРО 2012), исполнитель: Ли Кэцинь.

怒射出火焰 额头流热血
Горят глаза и горячая кровь приливает к голове
人群中 万人敌向着前
В массе своей все стремятся вперёд, не боясь и десятка тысяч соперников
大地都崩裂 国度快变天
Земля содрогается, и страны, и строй быстро меняются
撑得起 名字写于我背面
Владей собой, имя написано у тебя на спине
打不死 赢自己就是这大战
Нас не забить, мы должны преодолеть себя — это и есть большое сражение
抢急滩 破断崖 是昨天
Захваты и перехваты мяча — это вчерашний день
继续攻 总有人 会出现
Всегда будут те, кто сумеет продолжить наступление
Collapse )

Комментарий к ролику с точки зрения ДОТУ от ВП СССР, - http://jan-y.livejournal.com/421377.html
wuwei

Нравственные основы экономики (Ефимов В.А.)

Лекция "Нравственные основы экономики" ректора Санкт-Петербургского государственного аграрного университета Ефимова В.А. (продолжительнось лекции - 2 часа 35 минут)