vasilisk_ (vasilisk_) wrote,
vasilisk_
vasilisk_

Category:

Просто чудесно.

Из комментов к этому посту:

[Spoiler (click to open)]
« послушал немецкий вариант "В путь" — класс!
А там точно в немецком есть про "мы с тобой прошли полсвета, если надо — повторим?"»

«Так ЕМНИП еще лучше, в обратном переводе "мы прошли с боями полмира, если будет приказ — повторим"»


Да, иногда в устах представителей других стран некоторые привычные песни обретают неожиданный смысл. В принципе, ту же строчку из этой песни имеют полное право спеть англичане, американцы, японцы, испанцы... И монголы тоже.
Tags: культура
Subscribe

  • Новый пост на Дзене.

    Хогвартс без прикрас. Дамблдор, деньги и «тайная» комната.

  • сериальное

    На днях посмотрел турецкий мини-сериал «Фатма». Увы, на торрентах пока что есть только рип не самого лучшего качества, перевод субтитрами, а звук…

  • Давненько на Дзене ничего не писал.

    Решил вот, что надо как-то завлекать широкую аудиторию и написал спгс по франшизе, которая абсолютно бредова, зато популярна. Кто такая Белла из…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments