Черти что из табакерки (unholy_) wrote,
Черти что из табакерки
unholy_

Язычное

Читать текст на английском для меня все равно что пытаться слушать радио, которое находится за стенкой у соседей.
Иногда замечаю вообще странное - прочитав кусок буржуинского текста и прекрасно его поняв я, тем не менее, оказываюсь не в состоянии... перевести его на русский.
На локализованный фотошоп я смотрю как баран на новые ворота.
В остальном софте - пусть лучше "подключение подключен", нежели английский оригинал.
У меня в настройках жж по дефолту стоит английский, мне так почему-то больше нравится.
Речь на английском я не воспринимаю вообще - для меня это журчание.
Песни на том же языке я, к своему огорчению, часто понимаю.
Изредка я читаю стихи в оригинале - на немецком или английском. Ничего не понимаю и радуюсь.
Я считаю, что немецкий язык очень красиво звучит. Именно по этой причине мне не хочется его изучать.
Людям, кичащимся знанием иностранных языков я молча ставлю минус в карму.
Могу и не молча...

Язык - звучание+смысл. Они не должны мешать друг другу, они должны гармонировать, бла-бла-бла... Но чем больше об этом думаешь, тем косноязычнее выражается и больше допускаешь идиотских ашибок. Не думать об этом? Проклятая белая обезьяна!
Subscribe

  • Сводки

    Ходила в "Пятерку". Там всё тихо, чинно и благородно. Народ ходит себе спокойно, берет продукты, расплачивается, уходит. Вот только некоторых…

  • Читаю новости

    Кругом коронавирус, мы все умрем, скупаем гречу и туалетную бумагу. Угу, ясно-понятно, надо сидеть дома, но у меня такой возможности нет, да и не…

  • Детский домик на острове

    Есть в старом парке черный пруд, в нем... нет, на этот раз в нем лилий нет, есть только остров, на котором находятся руины домика для детей. А также…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments