Тата (tata_) wrote,
Тата
tata_

Category:

***

полюбила три новых выражения родившихся во время этой войны:
" שגרת חירום" – "обыденность чрезвычайной ситуации". типа, "привыкли мы"..
" חזית העורף " – "передовая тыла". эт про города и поселки находящиеся в 7-10километровой зоне вокруг Газы. на иврите этот район называется עוטף עזה - Отеф Аза - "обнимающий/обволакивающий Газу". красиво, не правда ли? передовая тыла…
" עוטף של העוטף " – " обволакивающий обволакивающего" – эт про Ашкелон. от нас до Газы 14 км.
тем кто спрашивает, как дела, отвечаю: " שגרת חירום בעוטף של חזית העורף " – "обыденность чрезвычайной ситуации в районе прилегающем к передовой тыла"
***
вчера у меня был первый раз. в банном халате и полотенце на голове в убежище, в смысле. правда, из душа я успела выйти ровно за секунду до сирены. и соседи не получили удовольствие от созерцания, ибо в убежище не пришли. но все-таки… :)
***
Адам дико радуется, ржет и хлопает в ладоши, когда его вытаскивают из кровати и бегут с ним в убежище в то время, когда ему уже должно спать. хоть кто-то получает удовольствие от ситуации :))
***
честно говоря, я могла бы многое сказать по поводу. но не хочу. точнее, не могу.
устала.
хочу мира. но мира уверенного. мира, в котором не будет сирен и страха, что через туннели на соседнюю улицу выйдет десяток-другой вооруженных до зубов террористов.
так что будем воевать. каждый на своем месте по мере надобности и возможности. до тех пор, пока не будет мира. уверенного.
Tags: Израиль, извините_что_не_матом
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 20 comments

Recent Posts from This Journal