?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

О чужом наречии

Когда-то давно выдрала я себе из-за бугра кино "Знак Зорро" аж 74 года, исключительно ради Френка Лангеллы. И вот я тут наконец сподобилась посмотреть, потому как в связи с отсутствием каких-либо субтитров я долго собиралась с духом. Ну что я могу сказать - сюжет незамысловат, то есть совсем;) Но для меня профит был не в сюжете, понятное дело - я упорно пыталась не спать и понимать на слух про что речь. В принципе, можно отметить некоторые успехи - где-то три четверти текста дошло до моего мозга.

А поскольку я еще вчера смотрела кино в оригинальной озвучке, то прислушалась к голосам и сомлела - какой тембр, это же можно с ума сойти! Бог с ним, со смыслом (все равно не успеваю), но можно слушать просто так;) Поскольку я девушка любопытная, то полезла искать и интересоваться, и оказалось - не зря! То есть не только я с таким восторгом заслушиваюсь, а еще половина Англии, как минимум (да, я опять не тормоз) - помимо актерской деятельности человек успевает еще и аудиокниги выпускать и даже в радиоспектаклях участвовать.

Раз уж так все совпало, я думаю, что это знак - скачать и слушать, в крайнем случае догоняясь печатным тестом. Как говорил классик - "я русский бы выучил только за то...", хотя это будет английский. Впрочем, надо признаться - в 89 году, заслушиваясь "Старманией", я пребывала в полной уверенности, что ради этого стоит учить французский, однако годы шли, уже ребенок говорит на французском, а у меня в голове кроме подстрочника "Нотр дама" так ничего и не осело;) Так что говорить "гоп", конечно, рано.

Latest Month

July 2019
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
Powered by LiveJournal.com
Designed by Paulina Bozek