Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Абу

"Велик могучим русский языка" - кто придумал эту фразу?

У нее есть конкретный автор!

Когда кто-то пишет по-русски с явными ошибками, путая падежи и склонения, ошибаясь в окончаниях или предлогах, то ему в шутку могут ответить в комментариях: "Велик могучим русский языка"! Это уже давно превратилось в своего рода мем, обозначающий явную безграмотность.

Очень часто происхождение таких мемов установить невозможно. Они рождаются где-то в глубинах интернета и по сути являются продуктом современного народного творчества.

Но в этом конкретном случае все не так. У этой фразы есть совершенно конкретный, точно известный автор. Его зовут Александр Иванов.

Рассказываем, как было дело.



Имя Александра Иванова хорошо знакома тем, кто застал советскую телепередачу "Вокруг смеха", которая выходила в эфир на протяжении всех 1980-х годов. Он как раз и был ведущим этой передачи.

Иванов обладал прекрасным чувством юмора, а еще тонким вкусом и любовью к русскому языку. Плюс был большим ценителем поэзии и сам писал стихи. Все вместе взятое выливалось в многочисленные стихотворные пародии, которые он писал, когда ему попадалась чья-нибудь "нетленка" с заметной корявостью в плане русского языка.

Поводом для очередной пародии стало стихотворение советского поэта, члена Союза писателей СССР Валентина Сидорова, в котором были следующие строки:

Косматый облак надо мной кочует,
И ввысь уходят светлые стволы...




Этот самый "облак" настолько задел Иванова за живое, что он не успокоился, пока не сочинил такие стихи:

В худой котомк поклав ржаное хлебо,
Я ухожу туда, где птичья звон,
И вижу над собою синий небо,
Косматый облак и высокий крон.

Я дома здесь, я здесь пришел не в гости.
Снимаю кепк, одетый набекрень.
Веселый птичк, помахивая хвостик,
Высвистывает мой стихотворень.

Зеленый травк ложится под ногами,
И сам к бумаге тянется рука,
И я шепчу дрожащие губами:
"Велик могучим русский языка!"

Вот собственно и ответ. Последняя строчка из пародии Александра Иванова стала настолько выразительной, что немедленно "пошла в народ", превратившись в итоге в тот самый мем.

(c)тащено отсюда: https://zen.yandex.ru/media/litinteres/velik-moguchim-russkii-iazyka-kto-pridumal-etu-frazu-5eb82222f5177f4668b8a6bf