November 1st, 2007

Бука ушастый мизантропический

Что бы это значило...

Вчера случился звонок. От молодого человека, которого я не видела пару месяцев. С которым никогда даже не флиртовала, и в общем-то не собиралась. Кроме того у него есть девушка.
Ну так вот, звонит он и просит встречи. Я вопрошаю, зачем. В ответ: "поговорить о наших с тобой отношениях". Серьезно так говорит. Без сарказма или шутки...

Вот. теперь жду пятницы. очень уж любопытно узнать про наши отношения...
Веселый череп

(no subject)

Второе резюме на ту же тему:

Начало:
http://users.livejournal.com/matilda_/161925.html
http://users.livejournal.com/matilda_/162160.html

1. Разговор по роли начинается с момента уплаты половины взноса: 500 руб. для двухсуточных проектов и 300 для однодневных. Вторая половина сдается по времени на усмотрение игрока, но не позже начала игры. Технология уплаты проговаривается в каждом отдельном случае.
2. Забрать страховочные 500 руб. в случае неприезда можно не позже чем за месяц до игры.
3. В случае неприезда вторая часть возвращается полностью, а страховочная – не возвращается без уважительных причин.
4. Уважительными причинами являются: болезнь детей, своя ТЯЖЕЛАЯ болезнь, смерти, потопы, наводнения и т.д. Аврал на работе к таковым не относится. На честность. Но соответственно, может повлиять на дальнейшую вашу реепутацию.
5. Если у вас регулярные авралы на работе и в семье, будьте приличными людьми. Честно сообщите, что бы мастера на вас не рассчитывали, но если вдруг получится, вы приедете и или заткнете дырку, или поиграет без сильно проработанной роли.
6. Сообщите мастеру о своем неприезде как можно раньше.
7. С течением времени цены могут меняться.
Бобруйское животное с веером

твоя моя не понимай....

Эстонцы испанцев не поймут. Никогда. Даже если испанский язык выучат. Наши татары и баршкиры, оказывается, по сравнению с испанцами говорят ну очень ме-е-едленно. Даже если испанцы говорят по-русски.

Кстати, в силу сходства фонетики, если испанцы говорят по-русски, то говорят они весьма и весьма чисто. Только супер быстро.

В отличае от английского. Большинство испанцев думают, что умеют разговаривать на этом языке. Но секрет "пиши Ливерпуль, читай Манчестер" им не знаком от слова совсем. Они говорят прямо так, как пишется: fore произносят не [fo:], а [fore]. Ну так далее. Что сильно затрудняет диалоги.

С другой стороны, опыт показал, что добазариться до нужного результата можно всегда. О философии конечно не поговоришь, но все бытовые проблемы решить можно. И не только. Например, в музее Обуви, мы очень мило пообщались с харанителем, который говорил только по испански и каталонски. Милый такой дедушка. Мы достаточно много почерпнули из его объяснений....

Любой контакт надо начинать со слова "Ола"! (Ударение на первый, повышение интонации - на второй). Это что-то вроде ихнего привета, а так же способа привлечения внимания. А дальше мимика, жесты, какие-то слова на любых языках мира и все проблемы решаются, благо все испанцы очень доброжелательны и всегда готовы помочь тебе.

Кстатати, с остальными иностранцами тоже не трудно разговаривать, главное не попасть в ситуацию, когда я полчаса пыталась помочь какой-то даме разобраться где ей выходить в электричке, а потом обнаружилось, что мы обе русские. смеху было много.

А еще, какая у нас тишина в общественном транспорте! Да и на улицах...