Матильда (matilda_) wrote,
Матильда
matilda_

твоя моя не понимай....

Эстонцы испанцев не поймут. Никогда. Даже если испанский язык выучат. Наши татары и баршкиры, оказывается, по сравнению с испанцами говорят ну очень ме-е-едленно. Даже если испанцы говорят по-русски.

Кстати, в силу сходства фонетики, если испанцы говорят по-русски, то говорят они весьма и весьма чисто. Только супер быстро.

В отличае от английского. Большинство испанцев думают, что умеют разговаривать на этом языке. Но секрет "пиши Ливерпуль, читай Манчестер" им не знаком от слова совсем. Они говорят прямо так, как пишется: fore произносят не [fo:], а [fore]. Ну так далее. Что сильно затрудняет диалоги.

С другой стороны, опыт показал, что добазариться до нужного результата можно всегда. О философии конечно не поговоришь, но все бытовые проблемы решить можно. И не только. Например, в музее Обуви, мы очень мило пообщались с харанителем, который говорил только по испански и каталонски. Милый такой дедушка. Мы достаточно много почерпнули из его объяснений....

Любой контакт надо начинать со слова "Ола"! (Ударение на первый, повышение интонации - на второй). Это что-то вроде ихнего привета, а так же способа привлечения внимания. А дальше мимика, жесты, какие-то слова на любых языках мира и все проблемы решаются, благо все испанцы очень доброжелательны и всегда готовы помочь тебе.

Кстатати, с остальными иностранцами тоже не трудно разговаривать, главное не попасть в ситуацию, когда я полчаса пыталась помочь какой-то даме разобраться где ей выходить в электричке, а потом обнаружилось, что мы обе русские. смеху было много.

А еще, какая у нас тишина в общественном транспорте! Да и на улицах...
Tags: Испанский дневник
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments