Tag: oh those russians

pooh

Вспомнить всё

Или вот у одного моего очень старательного и очень способного студента есть жена-полячка. Она принесла от подруги "один хороший русский фильм. Он называется как-то "Семнадцать дней весной". Теперь студент с женой долгими джакартскими вечерами внимательно смотрят этот фильм с субтитрами и стараются запомнить фразы. (В августе они переезжают в Россию). Когда я перестала ржать, представляя себе картину, как этот респектабельный человек оперирует фразой: "А Вас, Штирлиц, я попрошу остаться", рассказала ему, что у русских полно анекдотов про Штирлица. Кто меня за язык тянул - вопрос открытый. Только мне к завтрашнему дню надо найти приличный и хотя бы немного смешной анекдот для пересказа иностранцу. Без непереводимой игры слов и неясных несоветскому человеку реалий.
Короче, второй час сижу и хихикаю над детскими анекдотами про Штирлица, но нужного так и не нашла.
pooh

(no subject)

А вот почему мы, русские, идём на приём к врачу, но говорим потом "Спасибо, доктор"? (Мой студент давеча в диалоге сказал: "Спасибо, врач" - у меня язык не повернулся исправить)
Хорошо, есть объяснение, что, мол, врач - это название профессии. Но как тогда быть с _доктором_ медицинских или еще каких наук?