?

Log in

No account? Create an account

Ну вот

Подсела на Открытое Образование.
Раньше вполглаза смотрела,что Аня слушает,сейчас сама записалась на два курса.История Искусств и Современное искусство.

Весь день насмарку.
Слушаю лекции( на убыстренной скорости).Кстати, 1.50 это максимум, а мне можно было бы и быстрее .Так бывает? прохожу тесты(15 из 15- я отличник)

А они взяли и закончились-ну порционно их выкладывают.

И чую,что два курса мне мало.

Чет давно я не училась.
Чего бы еще поучить забесплатно.И чтоб не чувствовать себя тупой.

Эх, было бы английский так знакомо и интересно.Но тут я чувствую себя мега тупой.

Может кто поделиться ресурсами,как от нуля интересными занятиями бесплатно заговорить по английски на бытовом уровне?

Скайповые школы предлагают весь комплекс по учебнику-говоришь,пишешь,читаешь,слушаешь.
Я бы для себя исключила опцию-"пишешь"-все равно ничего не соображаю.
А как вот дети маленькие говорят на английском. Которые читать не умеют и писать тоже.
Но сказать- я есть хочу!И не кашу, а вот это мороженое и побольше. Или купите мне эту машинку,иначе я не сойду с этого места!!!
Вот типа такого.
Этому учат?Где-то?Как-то?

Дуолингво стоит,но никак не помогает..

Comments

Если ты хочешь разговаривать с американцами, главное - это их понимать на слух. И чтобы они тебя понимали на слух. То есть аудио.
Когда я первый раз приехала в Штаты, у меня было ощущение что я все эти годы изучала другой язык, потому что это я не понимала вообще.
Начиная с черного носильщика в аэропорту JFK, который подошел и спросил: ту бэк?
Вот убей бог, я только по жестам поняла, что он спрашивает.
да не только в штаты,А в Европе-ну везде,чтобы хоть что-то выразить кроме -ммммммммм...........
тогда,может,и без сына путешествовала бы:)
В Европе их гораздо проще понять, если они что-то говорят. Но вообще они не всегда говорят и понимают по-английски. И в таких странах кстати мой муж не пихает меня на переговоры, а прекрасно сам объясняется жестами и отдельным словами. Просто прекрасно.
А что он, кстати, спрашивал?
Он спрашивал, два ли у нас чемодана.
О! "Бэк" в смысел "бэг" получается?
Ну да, я стояла и тупила у тележек, куда надо кинуть монетку. Зачем нам вообще понадобилась тележка, не помню, кажется тетя меня так инструктировала, а я пыталась выполнять инструкции. Но у тети всегда горы вещей, и у нас два чемодана было - один мы везли ей с ее вещами. Монетки разумеется не было. И тут подходит мужик и говорит ту-бэк. Если бы я хоть поняла, что он носильщик и хочет взять наши чемоданы, был бы хинт, а так нет.
я вообще почти ничего не могу понять у сервисных людей в сша. одно время даже комплексовала. потом как то на пересадке в JFK разговорилась с пожилой дамой из бостона (американкой). наш внутренний рейс задерживался. говорю - может еще разок спросить тетку на информационной стойке? она мне так аккуратно говорит - всю жизнь здесь живу, и всю жизнь мне их так трудно понимать! они говорят на каком то своем английском:((
тетка на стойке была азиатка.

August 2019

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Tags

Powered by LiveJournal.com