Category: образование

Category was added automatically. Read all entries about "образование".

Наслаждение

Проникновение банк-клиента в массы

Степень проникновения услуг банк-клиент в массы можно оценить по проекту детского питания Питере в школе по спец. картам см. http://school.glolime.ru/. Я пытался положить депозит на карту через СбербанкОнлайн и похоже я был первым кто пытался это сделать. В соответствующей форме внесения платежа в СбербанкОнлайн, отсутствует поле для ввода суммы перечисляемых денег! Что в конце концов и вызывает ошибку при выполнении платежа. Как я понимаю протокол брался с терминалов, которые контора активно расставляет в школах, где сумма платежа подставляется самим терминалом.OSBbg2h
Наслаждение

Управление проектами, почитать

http://www.mikheenkov.ru/project-management-education/

Путь проект-менеджера

Для нашей новой сотрудницы я приготовил сборник ссылок об управлении проектами. Довольно быстро размер списка вышел из под контроля и получилось целое руководство для начинающих руководителей проектов, которого вам хватит примерно на год напряженного самообразования. Составлять этот план обучения мне помогали коллеги из Nimax.

gantt

Общеобразовательное

Блог Марина Корсаковой о маркетинге, менеджменте и здравом смысле. Следует не только прочитать все материалы блога, но и подписаться на автора в Facebook:
http://marinakorsakova.blogspot.ru/

Серия советов для менеджеров поможет осмотреть вашу деятельность с высоты птичьего полета и понять, готовы ли вы к работе?
http://digitalmanagers.ru/blog/pm/814.html

Жизненный и профессиональный путь супер-менеджера, на которого вам стоит ориентироваться:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/2382564/

Мотивация

Чтобы разобраться, почему люди делают или не делают то, что вам нужно, посмотрите лекцию Дена Пинка про мотивацию (на английском, есть субтитры):
http://www.ted.com/talks/dan_pink_on_motivation

«Не рычите на собаку» — это многократно рекомендованная, но так и не прочитанная мной книга о том, как взаимодействовать с другими людьми и даже животными:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/4428694/

Методики управления проектами

Начните с обзорной статьи про гибкие методологии работы. Блог компании Sibirix нужно читать постоянно, там много интересных материалов про разработку.
http://blog.sibirix.ru/2011/11/30/what-is-scrum/

Это уже целая книга (бесплатная электронная) о гибких методологиях:
http://habrahabr.ru/post/137554/

А вот этот материал продемонстрирует разницу между разными подходами к планированию на «диаграммах полетов»:
http://habrahabr.ru/company/sqalab/blog/131866/

Целая серия книг от Элия Гольдратт расскажет о теории ограничений, поиске узких мест на производстве, причинах провала проектов, PERT-диаграммах. Достаточно прочитать первую и последнюю:
«Цель», «Цель-2. Дело не в везении», «Цель-3. Необходимо, но не достаточно», «Критическая Цепь».

«Теория ограничений Голдратта» — еще одна книга, рассказывающая про TOC:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5288956/

The Lean Startup далеко не обязательно читать целиком и на английском. Вы вполне можете найти краткое изложение:
http://www.amazon.com/Lean-Startup-Innovation-Successful-Businesses-ebook/dp/B004J4XGN6/

Персональный тайм-менеджмент

Книга «Как привести дела в порядок» поможет найти правильные подходы к работе, структурировать свое время и мысли. Это русский вариант GTD от Дэвида Аллена:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/3221756/

Time Drive тоже расскажет об организации работы: планировании, приоретизации дел и правильном отдыхе:
http://n-man.ru/time-drive/

Немного психологии

По переговорам лучшая книга «Договориться можно обо всем» (интересно, что чаще нравится мальчикам, чем девочкам): http://www.ozon.ru/context/detail/id/5707417/ Книга сэкономила лично мне и еще много кому сотни тысяч рублей.

«Трудные диалоги» даже в кратком пересказе научит вовремя выходить из конфликтных и тупиковых ситуаций:
https://lettera.co/trudnie-dialogi

А здесь вас научат добиваться своих целей на переговорах и говорить «нет»:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5593847/

Сборники

Начнем с того, что я далеко не первый, кто пробует составить план обучения для менеджеров. Комплексный подход к самообразованию предлагают ребята из IT-Agency:
http://www.it-agency.ru/academy/manager-plan

Здоровенная книжная полка Ольги Павловой для IT-менеджеров:
https://bookmate.com/bookshelves/h7Rl8Zyr

Наслаждение

Жертвы Промта или недостаток академического образования

 Читая новые полные переводы    Джеймса Хэрриота  "О всех созданиях мудрых и удивительных"  см  ссылки на автора и книги на  Озоне, в одном диалоге наткнулся в диалоге героев на  фразу из Гамлета,
Переведенную как "И в земле и в небе спрятано больше, чем снится вашей мудрости, Горацио"
Очевидно, что это подстрочник знаменитого Гамлетовского:
There are more things in heaven and earth, Horatio,
than are dreamt of in your philosophy.
 
который я впервые  встретил на языке оригинала в эпиграфе к Нобелевской лекции Петра Капицы ,  но со школьных лет мне помнился чудеснейшей перевод Николая Полевого:
Есть многое на свете, друг Горацио
Что и не снилось нашим мудрецам.
Мне кажется, что  раньше, любой редактор зарубил бы такой перевод этой фразы  или, как минимум, указал бы на первоисточник или на вариант более удачного перевода. Кстати сама книга изобилует также и другими явными неточностями перевода, которые режут глаза.   С другой стороны совершенно непонятно, почему из книг  переведенных в советский период  (которые я считаю более удачно переведенными)  пропали   некоторые, совершенно невинные  с точки зрения той идеологии  главы и куски, например споры на разные темы между  Хэрриотом и его патроном Фарноном.  Достаточно комическая глава где и найден этот неудачный перевод, в которой младший брат Фарнона - Тристан  пугает водителей у разрушенного старинного аббатства,  переодевшись в сутану и накинув капюшон    и  как привидение переходя дорогу  в свете фар от проезжающих автомобилей.

Советую почитать, совершенно бесподобное чтение, обеспечивающее много приятных минут читателю.
PS   Нашел  внушительнейший  список вариантов переводов этой фразы, но  мне по-прежнему  больше всего нравится перевод Полевого.

    W. Shakespeare, Hamlet


    Переводы одной фразы



Собрал Натан Б. Фирун

    Hamlet


There are more things in heaven and earth, Horatio,
Than are dreamt of in your philosophy.

    Аверкиев Дмитрий


Горацио, -- на небе
И на земле есть более вещей,
Чем нашей философии мечталось.

    Вронченко Михаил


Есть многое в природе, друг Горацио,
Что и не снилось нашим мудрецам.

    Гнедич Петр


Горацио, - на небе и земле
Есть многое, что и не снилось даже
Науке.

    Данилевский А.М.


На небесах и на земле есть более таких вещей,
о которых вашей школьной мудрости
и не снится, Горацио.

    К.Р. (Князь К.К. Романов)


Есть много в небесах и на земле такого,
Что нашей мудрости, Гораций, и не снилось.

    Каншин П.А.


На небе и на земле, Гораций, есть много такого,
Что даже не снилось нашей мудрости.

    Кронберг Андрей


Есть многое на небе и земле,
Что и во сне, Горацио, не снилось
Твоей учености.

    Лозинский Михаил


И в небе и в земле сокрыто больше,
Чем снится вашей мудрости, Горацио.

    Морозов Михаил


На небе и земле есть больше вещей Гораций,
Чем снилось вашей философии.

    Пастернак Борис


Гораций, в мире много кой-чего,
(Вариант: Гораций, много в мире есть того,)
Что вашей философии не снилось.

    Пешков И.В.


На небе и в земле всего довольно,
Что философии, Горацио, не снилось.

    Полевой Николай


Есть многое на свете, друг Горацио
Что и не снилось нашим мудрецам.

    Поплавский Виталий


Горацио, не все, что есть в природе,
Наука в состоянье объяснить.

    Радлова Анна


Ведь много скрыто в небе и земле
Таких вещей, Горацио, что не снились
Всей вашей философии.

    Рапопорт Виталий


Горацио, есть в этом мире вещи,
Что философии не снились и во сне.

    Россов Николай


Есть в небесах и на земле такое,
Что нашей мудрости и не приснится.

    Сокольский А.Л.


Горацио, что на земле и в небе
Есть более чудес, чем снилось вашей
Людской премудрости.

    Сомин Ефим


Есть тьма чудес на небе и земле, Гораций,
Не снившихся философам твоим

    Фельдман Яков


Есть многое на свете, милый мой,
Что и во сне не видела наука

    Чернов Андрей


Горацио, наш мир куда чудесней,
Чем снился он философам твоим.


    Без указания автора перевода:



Есть многое на свете, друг Горацио,
Что человеку знать не положено.

Есть многое на свете, друг Горацио
Что и не снилось нашим мудрецам.

В мире есть много такого, друг Горацио,
Что и не снилось нашим мудрецам.

Как много, друг Горацио, на свете вещей,
Что и не снились нашим мудрецам

Есть многое на Свете, друг Горацио,
Что неизвестно нашим мудрецам.

На Земле и на Небе, Горацио,
Есть много всего,
Что и не снилось нашим мудрецам.