?

Log in

No account? Create an account
"Единственное, что нужно для триумфа зла -это чтобы хорошие люди ничего не делали"
Sunday, April 28th, 2019

Date:2019-04-28 13:53
Subject:Пасхально-философское...
Security:Public

Праздник, конечно и причастных поздравляю. Походил по лентам в ЖЖ, ФБ, ВК, порадовался вместе с ними... Но вот что меня в очередной раз слегка удивило и я наконец решился спросить (раньше всё, боялся обидеть кого мнительного): А на фига часть православных и не сказать, что воцерковленных, а просто искренне верующих, искусственно искажает язык, как только начинает говорить о вещах связанных с Верой? Заменяя слова на церковнославянские, прибавляя к ним архаичные окончания...
Живот вместо жизни, гробех вместо гробов, старче вместо старца... СерафимЕ, ИоаннЕ...
И происходит это не только при пении и молитве в церкви (что естественно), но именно в повседневной жизни, разговорах, написании постов... Я понимаю, что в самой профессионально-церковной среде местами и временами так принято чисто по техническим канонам и традициям, да и помню о принципе "в чужой монастырь со своим уставом не ходят"... И соответственно, не пытаюсь никого учить в не своем монастыре. Но вот, удивляться рвению неофитов пытающихся быть святее папы (али Патриарха) искусственно говоря на языке, который сама Церковь и священники не используют в повседневном общении, не перестаю...
В дореволюционной России, кстати, глубоко верующие люди не использовали эту архаику, а говорили вполне естественно, что никак не мешало их Вере. Почитайте, хотя бы, русскую классику (если не дойдут руки до монографий и профильной литературы)... Русские верующие люди говорили : Отец Иоанн, старец Серафим, а не отче Иоанне, старче Серафиме. И "прежде умершим жизнь даровав", а не "сущим во гробех живот даровав"... Нынешние же неофиты, похоже, считают, что, чем архаичнее и по церковному говорят, тем ближе к Богу.... Увы и ах....

post a comment


browse days
my journal