Tags: переводы

princess

(no subject)

Песня с которой я проснулась сегодня утром пусть станет вам еще одним маленьким подарком под ёлку.
Я даже перевела для вас текст. Потому что она по-своему уникальна и прекрасна. Хотя я и не люблю польский рок. Группа называется Perfekt.

Niepokonani

Gdy emocje już opadną
Jak po wielkiej bitwie kurz
Gdy nie można mocą żadną
Wykrzyczanych cofnąć słów
Czy w milczeniu białych haniebnych flag
Zejść z barykady
Czy podobnym być do skały
Posypując solą ból
Jak posąg pychy samotnie stać

Gdy ktoś kto mi jest światełkiem
Zgaśnie nagle w biały dzień
Gdy na drodze za zakrętem
Przeznaczenie spotka mnie
Czy w bezsilnej złości łykając żal
Dać się powalić
Czy się każdą chwilą bawić
Aż do końca wierząc że
Los inny mi pisany jest

Płyniemy przez wielki Babilon
Dopóki miłość nie złowi nas
W korowodzie zmysłów możemy trwać
Niepokonani
Nim się ogień w nas wypali
Nim ocean naszych snów
Łyżeczką się odmierzyć da


Trzeba wiedzieć kiedy ze sceny zejść
Niepokonanym
Wśród tandety lśniąc jak diament
Być zagadką, której nikt
Nie zdąży zgadnąć nim minie czas
Непобедимые

Когда эмоции осядут
Словно пыль после войны
Когда никак невозможно
Злые речи взять назад
Тогда в молчании белых позорных флагов
Сойти с баррикады?
Или быть подобно скале
Посыпая солью боль
Как памятник гордыне одиноко встать

Когда тот кто был моей звездочкой
Вдруг угаснет средь бела дня
Когда на дороге за поворотом
Моя судьба встретит меня
Тогда в бессильной злости глотая тоску
Дать свалить себя с ног?
Или играть каждой минутой
До самого конца веря в то
Что мне суждена совсем другая жизнь

Мы плывем через великий Вавилон
Пока любовь нас не поймает
И в хороводе чувств можем кружить
Непобедимые
Пока огонь в нас не выгорит
Пока океан наших снов
Чайной ложкой можно будет черпать


Нужно знать когда со сцены сойти
Непобедимым
Среди хлама сияя алмазом
Быть загадкой, что никто
Не успеет разгадать до конца


Концертная видеозапись


Клип на песню
Perfekt - Niepokonani(там сзади реклама, но она высовывается, только когда наезжаешь мышой)


Current book: Гарсиа Лорка "Чудесная башмачница"
Босх

Рассказ палача

Самое смешное

что они еще и удивляются

Прожили свои жалкие годы в преступлениях

Было время

кое-что для себя понять

а тут нате вам изумление

как это с меня будут сдирать кожу

нет я не верю что мне выколют глаза

я извиняюсь меня что изжарят заживо

совсем обалдевшие

они что-то бубнят выкатив свои зенки

пока

не вспомнят имена богов

самозванцев-королей

цитаты из непрочитанных книг

выкрикивают всю ночь

и стучат в стены

пока их раздевают перед казнью



Анджей Бурса 1957 год
перевод мой
princess

(no subject)

Image Hosted by ImageShack.us


Ветроаэротерапия

Cначала было так как я предполагал
пинки
ледяной душ
вонючее соседство
просветленных рукодельцев из провинции
но пришел добрый психиатр
он не задавал нам глупых вопросов
он не издевался
на длинных длинных тросах
позволил нам свободно летать над садом
длина этих тросов превышала
наши самые смелые фантазии
о как было нам здорово
этот метод называется
ветроаэротерапия
вет-ро-аэро-те-ра-пия
вет-ра-пия
аэ-ра-пия
пия!пия!пия!


Анджей Бурса 1957г.

princess

Внимание трагедия!

Маленький серый человек
такой серый как понедельник после воскресенья
серый как серая мышь на сером поле
сортируемый свободно
складируемый и продаваемый
оптом
также кружащий в розничном обороте
как одна из деталей
огромной суммы
деталей идентичных
деталь в общем лишняя
намного более лишняя
чем цифра под которой значится
в о с п ы л а л о г р о м н о й л ю б о в ь ю.


Анджей Бурса 1957
princess

Давненько я вас Бурсой не мучила!!!

Любовь

Только делай так чтобы не было ребенка
только делай так чтобы не было ребенка

Этот несуществующий младенец
зеница ока нашей любви
мы покупаем ему гостинцы в аптеках
и в табачных киосках
среди открыток с видами гор и озер
вообще мы заботимся о нем больше чем если бы существовал
но не смотря на это
…ааа
он вечно плачет
и скандалит
тогда нужно рассказать ему сказку
об аккуратных щипцах
которых прикосновение совсем не больно
и не оставляет следов
тогда он замолкает
не на долго
к сожалению.

Анджей Бурса 1957 год.
princess

Туфелька

Дети милее взрослых
животные милее детей
говоришь, что понимая таким образом
я должен прийти к выводу,
что милее всех инфузория туфелька

ну и что
мне милее туфелька,
чем ты,
сукин ты сын!

(Анджей Бурса 1957г.)