Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

Avatar

Песня из "Цвета Шафрана".

Перевела песню из "Цвета шафрана". Она невероятная, как и сам фильм, и вообще все в этом фильме, так что переводы-подстрочники у меня есть на все песни оттуда, но "В прятки играть поздно уже..." (так название песни звучит у меня в переводе) решила оформить, если так можно выразиться, в художественный перевод. )))

Текст там своеобразный - римфа вроде бы есть, а вроде бы ее и нет; исполнение еще более своеобразное. И хотя все это дает очень сильный эффект, и песня в исполнении Латы-джи и самого Рахмана потрясающая, но вот переводить это... Да еще с моими претензиями на точность. ))) Но раз уж взялась... В этот раз пришлось самой озаботиться субтитрами, так как мне почему-то показалось, что перевод напрямую с песней будет смотреться лучше.

Avatar

Talaash.

Давно не баловалась.
Но как-то после рабочих переводов на креативные не сильно тянет. )))

Песня из "Поиска", но не из фильма (там нет постановчных песен, только закадровые), а в виде промо к фильму. Интересная идея собрать в одной сцене главных героев фильма. Ну, и сама песня, конечно... В общем, не удержалась.



Muskaanein Jhoothi hain / Лживые улыбки.

Здесь ночь - не время для снов,
Это темных грехов рассвет.
Мир объятий и сладких слов
Посылает вам свой привет.

Здесь потерянных душ приют,
Лживых улыбок сад,
Где обман за добро выдают,
Женят на рае ад.

Хоть хочется в дверь войти,
Манит всех красок поток,
Все же в конце пути
Здесь каждый опять одинок.

Цветок, заалевший в окне,
Был сорван, растоптан и смят.
Душа его бродит на дне
И ищет дорогу назад.

Скрывает немой полусвет
Тень тайны, что спит глубоко.
Раскрыть этот горький секрет
Средь глади ночной нелегко.

Здесь потерянных душ приют,
Лживых улыбок сад,
Где обман за добро выдают,
Женят на рае ад.

Хоть хочется в дверь войти,
Манит всех красок поток,
Все же в конце пути
Здесь каждый опять одинок.
Avatar

Dil Dhadakne Do.

С самого выхода трейлера Dil Dhadakne Do ("Позволь сердцу биться") очень захотелось посмотреть этот фильм.

А потом пошли еще более клевые промо на песни!

Например, вот эта. Поют Приянка и Фархан. Кстати, не знала, что Приятнка так хорошо поет. Ну а уж Фархан... голос, конечно, специфический, но мне всегда так нравится... )))

Ну или вот эта. Такая клевая песня и видео. И снято все аж одним дублем - здорово так смотртится.



А недавно фильм вышел на экраны, и выяснился еще один сюрприз - Амир озвучил одного из героев фильма - Плуто, или по словам самого Плуто - "самого нормального члена семьи". )))

Avatar

Fanaa. ♡

А песни вообще пересматривать надо на YouTube, для того они там и поставлены, а то если фильм включаешь, то пока до нужного момента доберешься... )))

1



2

5

4


Avatar

Fanaa.

Ставят прямо такие стоп-кадры, я не знаю... :heart:

Только не поняла, зачем YRF поставили несколько варинантов одной песни.
А, ну, на основном их YT - с субтитрами, без... и третий - из раздела, где только песни ставят.





Avatar

Песни из PK.

Меня тут так впечатлило, что я перевела тексты всех песен из PK. )))
Вообще на редкость разнообразные музыкальные стили и жанры в этом фильме...
Как обычно перевод с английского подстрочника, так что прелесть оригинала теряется окончательно, но в данном случае важен скорее смысл. Хотя, не сказать, что с пониманием текста песен стало понятнее, о чем фильм. )))

Nagna Punga Dost - забавная, очень живая и задорная песня о главном герое. )))


Маленький голый друг.


[Перевод песни...]Жизнь бежала,
и я спешила вслед за нею -
Новые дороги, новые повороты...
И вдруг на незнакомой улице
Мне повстречался блуждающий без дела
Маленький голый друг.

Откуда он взялся и зачем явился?
Он ни разу не попробовал спиртного,
И все же его прозвали Бухариком.

Иногда он казался клоуном, иногда бездельником,
А бывало - воришкой, простачком, а то и профессором наук.

Когда мир был пьян до бесчувствия,
Он привел его в сознание.
Одним своим вопросом
Он мог заставить пошатнуться целый мир.

Он научил меня улыбаться
И преодолевать беды,
Он оставил нам миллионы воспоминаний,
Как же мы сможем о нем забыть?

Такого, как он никогда еще не было.
Он ни капли не пил спитного,

И все же его прозвали Бухариком.






Tharki Chokro - раджастанские мотивы в песне и много вопросов, что же это за Бухарик такой? ))) Промо к песне можно посмотреть здесь.


Распутный парень.


[Перевод песни...]Эй, братья, к нам явился разноцветный гость.

Он девушку от парня не отличает,
Кидается на всех без разбору.

Из-за тебя меня прикончат, распутник!
Из-за тебя меня поколотят, бесстыдник!
Не делай этого, не делай!
Этот распутный парень - мой гость.

Из какой деревни ты явился в этой пятицветной одежке?
Ты из Патны, Патана или Патиалы?
У тебя же есть имя, братец?
В школу ведь как-то записывали?
Есть же у тебя адрес и продуктовая карточка?
Ты с небес свалился, или, может, явился из-под земли?

Ты один в этом мире,
И это меня волнует.
Ты ни матери своей не помнишь,
Ни тети, ни жены.

Но каким бы ты ни был,
Ты стал моим другом.

Может и к лучшему, что у тебя не осталось воспоминаний.
Не нужно ни с кем иметь дел, ссориться и спорить,
Некому выплачивать долги.

Ты такой милый, распутник,
Ты такой невинный, бесстыдник!
Вон он - мой разноцветный гость,
Кидается на всех.

Этот распутник - мой гость.
Этот странный парень - распутник!
Этот замечательный чудак - распутник!

Этот распутник - мой гость.






Love Is a Waste of Time - вот что мне еще очень нравится в фильмах Хирани, это как здорово он показывает романтику - нежно, невинно, забавно. Промо к песне можно посмотреть здесь.


Любовь - пустая трата времени.


[Перевод песни...]Смотреть на тебя постоянно,

Слушать, как ты болтаешь без умолку,
Забыть все дела и идти за тобой,
Все это - пустая трата времени.
Любовь - пустая трата времени.

И все же я подумал,
Что хоть раз в жизни
Можно зря потратить время.
Я хочу впустую потратить время.
Мне нравится впустую тратить время.

Уже раз семьдесят пять посмотрелся в .
Тридцать два раза поправил прическу.
Не знаю, сколько раз сменил одежду,
И вылил на себя бутылку одеколона.
Я только прихорашиваюсь, забыв о делах.
Теперь-то я понял, брат,
Любовь - пустая трата времени.

И все же я подумал,
Что хоть раз в жизни
Можно зря потратить время.
Я хочу впустую потратить время.
Мне нравится впустую тратить время.

В моем серце появилось странное волнение.
Сам не могу объяснить, что это за чувство.
Просто сижу и улыбаюсь без всяких причин,
А в чем дело - понять не могу.
Мое сердце хочет взлететь и громко кричать.
Теперь-то я понял, брат,
Любовь - пустая трата времени.

И все же я подумал,
Что хоть раз в жизни
Можно зря потратить время.
Я хочу впустую потратить время.

Мне нравится впустую тратить время.






Chaar Kadam - ощущение чего-то классического и очень мелодичного. Ну и промо тоже здесь.


Четыре шага.


[Перевод песни...]Не спрашивая мой адрес,

Оставив свои привычки,
Четыре шага, всего четыре шага
Пройди со мной.

Ничего не говоря, никого не слушая,
Взявшись за руки,
Четыре шага, всего четыре шага
Пройди со мной.

Если солнце будет мешать тебе в пути,
Я раскину тень.
Если тьма тебя напугает, я заберусь на небо
И украшу его луной.
Если тебе станет грустно, я стану шутить,
Чтобы ты рассмеялась.
Вот так, смеясь, смеша друг друга и напевая,
Мы пройдем эти четыре шага.

Когда находишь кого-то, как ты,
Стоит ли бояться мира?
Да что там четыре шага,

Я готова идти вместе с тобой всю жизнь.






Dil Darbadar - необычная, тревожная, но очень красивая в исполнении песня...


Сердце ищет приют.


[Перевод песни...]Мир утонул в тишине,

Кто расскажет твою историю?
Тот, кто может ее рассказать, не знает тебя,
А тот, кто тебя знает, не может рассказать...

Странник мечтаний - ни верующий, ни отступник.
Боже, скажи мне, где я?
Как эта игра в прятки с тобой
Может вернуть меня домой?
Возьми меня домой, мой друг,
Мое сердце ищет приют.

Ты всего лишь мое отражение.
А я - лишь твоя тень.
Я ничто без тебя...
Ты тек в моих венах,
Ты был моем взгляде,
Но тебя не было видно.

Я шел, опираясь на тебя,
И снова к тебе возвращался.
То что ты мне давал, я возвращал тебе.
Что же я потерял от этого?

Сорванный с ветки,
Я злюсь на ветер.
Куда я иду?
Куда бы не отправился,
Я расцвету, только встретив тебя.

Приди же ко мне, я жду так долго.
Прошло так много времени, эта боль невыносима,
Открой же мне объятия.


Сердце мое бездомно, ищет оно приют.






Bhagwan Hai Kahan Re Tu - самая сильная по своему эффекту песня.


Бог, где же ты?


[Перевод песни...]Я слышал, что ты управляешь всем миром...

Услышь же и мою молитву, мой дом зовет меня.
Бог, где же ты? Господь, где же ты?

Я слышал, что ты указываешь путь зетерявшимся сердцам...
Я тоже потерялся, мой дом зовет меня.
Бог, где же ты? Господь, где же ты?

Мне совершать пуджу или намаз,
Или воззвать к тебе в ардасе*?
Тебя не найти ни в храме, ни в церкви,
Мои глаза ускали искать тебя.

Я следую всем обычаям,
Я поклоняюсь тебе, как миллионы...
Бог, где же ты? Господь, где же ты?

У тебя много имен и много лиц,
Много путей ведут к тебе.
Я прошел их все, но не смог найти тебя.
Я так и не понял, чего же ты хочешь.

Но я все пытаюсь, не думая, не понимая.
Почтительно исполняю каждую твою волю.
Бог, где же ты? Господь, где же ты?


*Пуджа - молитва у индуистов, намаз - молитва у мусульман, ардас - молитва у сикхов.







Avatar

Это они зря...

Я тут подсела на "Love Is a Waste Of Time" в исполнении Сону Нигама и Шреи Гхошал. Ну и на Tharki Chokro, чего уже там. ))) Но сейчас - о Сону.  Он исполнял песни в "Слепой любви", "Гаджини", "Трех идиотах", "Хочу Феррари", "Братане Мунне"... В обшем, все такое любимое. Понятное дело, было очень приятно узнать, что Сону будет петь и в PK!

И вот как-то давно читаю я кое-какие статьи, и узнаю, что в Индии как всегда все сложно. Есть там такая крутая музыкальная продюсерская компания T-Series, которая обычно получает права на песни из фильмов и все больше и больше подкручивает в свою сторону контракты с закадровыми певцами. А Сону оказался одним из первых, кто открыто пошел с ними на конфликт, а затем и вовсе отказался продлевать контракт и объявил об окончании своей карьеры в качестве закадрового певца, перейдя на концертную деятельность. Так PK оказался среди последних фильмов, в которых Сону исполнял песни. И все бы еще ничего, но... права на песни из этих фильмов, включая PK, тоже оказались у продюсерской компаниии T-Series. И тут началось самое странное. T-Series решили, что раз Сону не стал продлевать с ними контракт, его голос не будет звучать в фильмах, права на музыку из которых они имеют. Что же делать с теми фильмами, где песни в его исполнении уже записаны? По требованию T-Series продюсерам пришлось подсуетиться и дублировать исполнение Нигама в песнях своих фильмов. Однако, не успела я заморочиться по-поводу PK, как подумала: "Ой, да успокойтесь вы уже! Амирка сказал Сону, значит - Сону". ))) И, конечно, Сону Нигама из PK никто убирать даже и не подумал, а T-Series без звука выложили промо песни и ее полный вариант в исполнении Сону на своих официальных сайтах. )))








Avatar

:-)))))

Промо к песне Tharki Chokro (примерно переводится как "Распутный парень").

Ну, прелесть же... Амир и Санджу - это просто...
Опять ничего непонятно, но вштырило. )))

И сама песня, конечно!!!!

Avatar

Satyamev Jayate - продолжение.

Заметила, что в новых выпусках песни в конце идут не как исполнение в студии и отрывки из передачи, а как отдельные клипы, которые по сути могут показываться отдельно от передачи в качестве социальной рекламы. Мне, конечно, очень нравилось смотреть, как эти песни исполняют и слушают в студии, но, пожалуй, вариант песня-клип даже интереснее смотрится. К тому же, песни как всегда замечательные. Вообще давно приметила ихнего композитора Рама Сампата - это, во первых вся музыка "Истины...", а еще cуперские саундтрэки из Talaash, Peepli Live и Delhi Belly. В общем, крутой у них композитор, и сам поет-играет классно.

Ну и как раз клип о безопасном поведении на дорогах из второго выпуска "Истины..."
Композитор Рам Сампат, поет тоже он.