Tags: italic

Александар Додиг

dodig_01

Работы современных сербских каллиграфов обладают удивительной особенностью. Их маюскульные (основанные на уставных) формы бодры, энергичны и наполнены влиянием курсивных почерков, а их итальянский курсив в свою очередь историчен и несёт в себе черты букв чуть ли не Мирославова Евангелия. Но эти взаимопроникновения очень деликатны, здесь нет грубой вставки графем из одного почерка в другой или попыток нарочитого стилизаторства, но лишь тщательная работа над деталями и внимание к нюансам, которые и придают каллиграфии характерный вкус. Вкус Сербии.

Эта особенность интересна не только с точки зрения пластики шрифта, но и в исторической перспективе. Несмотря на глобализм и постмодернизм даже возрождённые формы старой кириллицы обладают своими национальными особенностями, как это было и в средневековой книге (хотя, казалось бы, откуда им взяться, тем более после длительного бытования шрифта гражданского и шрифта латинского). Но балканские корни постепенно прорастают в современную каллиграфию. И возможно, когда-то палеографы напишут о третьем южнославянском влиянии.

Думается, зачинателем этого нового-старого стиля и уж точно художником наиболее последовательно использующим его в своей практике является Александар Додиг. По этой ссылке можно ознакомиться с некоторыми его работами. А ниже—интервью с мастером.

Collapse )

открытие Катанео

195.96 КБ

так вышло, что первыми образцами итальянского курсива, которые я увидел, когда начинал знакомство с миром каллиграфии, стали работы Германа Цапфа. не помню точно, какие именно листы это были. возможно, что-то из его работ с библейскими стихами, что на картинке выше, или известный лист с цитатой о типографике. но упругие, наполненные внутренней силой и в то же время элегантные формы цапфовского курсива стали для меня неким эталоном этого вида письма.
Collapse )