Category: история

Интересуюсь

Пава и древо

Давно я этот рассказ впервые увидела. Еще в журнале "Работница" его печатали. Вот, нашла, сохраню сюда, чтобы не терялся больше.

Рассказ написаный до Колымы в 1937 году, очень редкое произведение, чудом уцелевшее. Текст из сборника "Четвертая Вологда" (Издательство "Грифон", г. Вологда, 1994 г.)
Этот рассказ В.Т. Шаламова был опубликован в N 3 «Литературного современника» за 1937 г.. Сам он в это время сидел в Бутырках — был арестован в январе 1937 г., а уже в августе находился на колымском прииске «Партизан». Но рассказ вышел к читателям. Рассказ, связанный с городом детства Шаламова, его обычаями, ремеслами, говором...

ПАВА И ДРЕВО

Анна Власьевна кружевничала шестьдесят пятый год. Плотно обхватив сухонькими морщинистыми пальцами коклюшку, она ловко перекидывала нитку от булавки к булавке, выплетала сборку для наволочки — самое пустое плетенье. Двумя парами коклюшек водила по кутузу, по кружевной подушке Анна Власьевна. В молодые годы вертела она по триста пар коклюшек — самая знаменитая кружевница Северного края. Давно уже не плетет Анна Власьевна сердечки и опахальца, оплет и воронью лапку, стежные денежки и решетки канфарные — все, чем славится вологодское кружево: сцепное, фонтанное, сколичное... Двадцать лет как ослепла Анна Власьевна, но, и слепая, ежедневно сидит она за кутузом — плетет для артели самый простой узор. Collapse )
Интересуюсь

След когтя

Когда 125 лет назад появился Монтигомо Ястребиный Коготь, никто еще не знал, какая удивительная судьба его ждет.
Александр Аничкин, Париж




В рождественском рассказе Чехова "Мальчики" два друга-гимназиста приезжают на зимние каникулы, но тайно собираются бежать из дома в Америку охотиться на тигров и бизонов, пить джин, добывать золото и слоновую кость.

— Знаете, кто я? — спрашивает таинственный гость-гимназист.
— Господин Чечевицын.
— Нет. Я Монтигомо Ястребиный Коготь, вождь непобедимых. Collapse )
Сердечко

Для баронессы Кордона

Оригинал взят у eregwen в Для баронессы Кордона
Я честно собиралась найти платье для Катрионы/Екатерин Форвейн-Форсуассон-Форкосиган, но-о... Я увидела это платье от Баленсиаги из серебристого шёлка, вышивка - дома Лесаж, коллекция весны-лета 1965 г., музей Виктории и Альберта (Лондон).

И поняла, что это платье для Юдин гем Эстиф Арква, баронессы Кордона. Если кого и наряжать в него, так это дочь аут-леди, ставшую женой джексонианского барона. (И безволосый манекен тут как раз то, что надо, учитывая её обритую голову).


Collapse )
Клео

Балет "Клеопатра" 1908 года: невиданное чудо

Вспоминаю дивные эскизы костюмов и декораций Л.Бакста этим летом.

Оригинал взят у shakko_kitsune в Балет "Клеопатра" 1908 года: невиданное чудо

«Египетские ночи» – это единственный балет, музыку к которому создал Антон Степанович Аренский. Произошло это в 1900 г. – балет предполагалось поставить во время визита персидского шаха в Российскую империю. То, что выбор Дирекции императорских театров пал на А.Аренского, удивления не вызывает: хоть он прежде и не создавал балетной музыки, он написал немало иных произведений – романсов, фортепианных пьес, камерных и симфонических сочинений – пользовавшихся немалым успехом. Имел он опыт и в области музыкального театра: его «Сон на Волге» П.И.Чайковский называл «превосходной русской оперой», а С.Танеев – человек отнюдь не склонный к сентиментальности – признавался, что опера А.Аренского «Рафаэль» тронула его до слез… И вот теперь композитору предстояло создать балет.

Collapse )

Муза дальних странствий

Графиня Шереметева...

Иной раз начинаешь читать про вроде бы общеизвестные факты, и вдруг понимаешь, что в голове концы не сходятся с концами. Явно "не совсем так все было!". Проходила я как-то по Воздвиженке, и обратила внимание на красивую угловую ротонду старинного дома. И знать не знала, что именно в этом доме родовой усадьбы втихомолку протекала свадьба одного из самых блистательных московских вельмож - Николая Петровича Шереметева.



Общеизвестна романтическая история Прасковьи Ивановны Ковалевой-Жемчуговой, крепостной певицы, которая стала венчанной женой графа Шереметева и матерью его наследника Дмитрия Николаевича. Collapse )
Андаис

"Костюмные" [почти] понедельники: Мужчины "Игры престолов", Часть II

Оригинал взят у na_shpilke в "Костюмные" [почти] понедельники: Мужчины "Игры престолов", Часть II
Пропустив последний понедельник ноября, очередная неделя в блоге открывается в первый день календарной зимы, что весьма символично, ибо...Winter Is Coming! А это означает только одно: самое время для очередного костюмного поста, посвященного героям "Игры престолов". На прошлой неделе мы приступили к анализу образов героев-мужчин, так что я предлагаю продолжить. Давайте посмотрим не только на то, как костюмы передают характер персонажа и его эволюцию, но и как они без слов отображают динамику его взаимоотношений с окружающими, особенно с самыми близкими. Поэтому сегодняшний пост про "игропрестольных" мужчин посвящен вечной теме - отцы и дети:


Collapse )
</div>
Ангелы

А вот просто так, без темы.

Что сегодня было? А ничего особенного. Посмотрела на погоду за окном, и пошла выбирать себе теплые лосины из шерсти верблюдов. Самого что ни на есть экологического цвета. В точности как пожухшая осенняя листва в парке. Пегая Нюшка сегодня "очень боялась" большого фырчащего автокрана, который грузил рядом с конным плацем новые садовые лавочки. Ей можно опасаться, она еще молодая, и много чего в жизни еще не видела. "Не бойся, лошадь, я с тобой! Я тебя не дам в обиду!" :)



Увидела среди прочего, вот такие вот звездные спирали - календари Адвента. Смысл понятен - указатель день за днем передвигается от звездочки к звездочке, приближаясь к центральной свечке, которую зажгут в Рождество. Или в Йоль. Кому как больше нравится. Мне очень понравилось. И в варианте валяния, и в варианте с вышивкой. Я вообще очень люблю эти золотые звездочки по густо-синей лазури, где бы такое ни увидела. Collapse )
Андаис

Ноябрь - Луна Снега

В ночь с 6 на 7 ноября наступит пик полнолуния, Луны Снега, знаменующая собой наступление самого темного времени года - времени покоя, времени снов, времени отдыха перед грядущим возрождением вместе с рождением нового солнца. А сейчас наступает время Мудрой Старицы, Хроны, Карги. Той, что прядет свою пряжу, вращая колесо прялки, в руках которой пляшет веретено. Той, что поддерживает огонь в очаге, очерчивая круг света и тепла в зимней ночи. Той, что взбивает пышную перину и укрывает землю снежным одеялом. Той, что посылает вещие сны и знаки судьбы, всматривается в пламя свечей и черное зеркало стынущей воды. Той, что принимает к себе всех, ибо все они ее дети. Это время, по праву принадлежащее всем Темным Матерям древности. Тиамат, Кали, Геката, Исида, Скади...



Ночь с 9-10-е ноября, что приходится в этом году на излет полнолуния, в Шотландии называют Ночь Никневен. Никневен (Nicneven) была шотландской богиней, а имя ее означало "Божественная" или "Сверкающая", это образ, похожий на образ Дианы-Охотницы. Collapse )
Муза дальних странствий

Стиль 1920-х.: Платья вечерние и повседневные.

Оригинал взят у chudina_ij в Стиль 1920-х.: Платья вечерние и повседневные.

Callot Soeurs.1923г

Основной силуэт 1920-х годов - прямой, неприталенный. Без акцента на грудь. Платье превращается в свободный чехол. Если в начале десятилетия в консервативной вечерней моде длинный подол еще удерживает свои позиции, то к середине 1920-х он значительно укорачивается. Это было первое десятилетие "без корсета". Продажи корсетов уменьшились на 2/3, теперь их носят в основном зрелые дамы, не желающие следовать моде.
Collapse )

Муза дальних странствий

Лист Девятый. Букет Офелии

Любуясь "Офелией" Миллеса на выставке, мы пытались вспомнить все цветы, упомянутые Шекспиром в ее букете и венках, что несчастная развешивала на ветках над речным потоком, прежде чем упасть в него. Сегодня я вспомнила об этой беседе, увидев вот это любопытное исследование:

"Есть у Шекспира в «Гамлете» одна хорошо известная сцена - безумная речь Офелии в 4 акте, когда она раздает присутствующим свой букет и весть о ее гибели, принесенная Королевой. Ассоциации, вызываемые каждым отдельным цветком из букета у зрителей в 16 веке, были совершено определенными и помогали яснее раскрыть характеры персонажей пьесы. Полный символического значения букет Офелии мало что говорил уже в веке 19, и тем менее нашим современникам, даже переводчикам. А между там каждый цветок имеет ключевое значение для определения характеров и всей коллизии акта.



В существующих переводах упоминается довольно много растений, некоторые названы весьма произвольно, видимо в художественных целях. Я не поленилась выбрать цитаты из них, желающих сравнить отошлю в библиотеку Мошкова – там их аж семь штук.
Не имея в виду их художественную ценность, можно сказать, что ни один из них не уделял большого внимания обозначенным в них растениям, да и явные разночтения налицо. Мне даже показалось, что и не уделяли должного внимания логике и связности речи Офелии – что с безумной взять. Collapse )