Ко... Алла (_ko_alla) wrote,
Ко... Алла
_ko_alla

Прогулки по Львову 2. Общие впечатления






Полтора месяца назад, стремясь отвлечься от грустных мыслей, мы решили всей семьёй куда-нибудь поехать. Почему Львов? Ну, во-первых, хотелось поехать каким-то не слишком традиционным туристическим маршрутом. Во-вторых, Львовщина - это мои родные места, хотя и увезли меня оттуда в раннем детстве. В-третьих, это просто интересный город, в котором нужно побывать.
Итак, какие впечатления. (Много слов и картинки - предупреждаю!)
Львов - это город-контраст. В первый же день он поразил меня своей красотой. Мы целыми днями гуляли по Львову, не уставая любоваться. Старинные дома, каждый из которых имеет собственное "лицо". Пышная архитектура, обилие декора. Но... Все эти дома потихоньку разрушаются. Горько смотреть на ободранные стены, падающую штукатурку, отваливающуюся лепнину... Впрочем, у нас старые здания просто сносят, чтобы поставить на их месте сверкающий стеклобетон. Либо реставрируют так, что никогда не будешь уверен в аутентичности здания. А во Львове всё же есть надежда, что разрушение остановят, и исторический вид зданий сохранят.

Второй вопрос, который меня очень интересовал ещё до того, как мы отправились во Львов. Вопрос языково-национальный. Ну что сказать... Многие из тех, с кем мы общались, со смехом спрашивали у нас: ну признайтесь, признайтесь - боялись сюда ехать? Пугали, мол, вас тем, что у нас бандеровцы москалей убивают? Ну, убивают-не убивают, а вопрос озабоченности западных украинцев языком меня волновал, конечно. Были-таки подозрения, что не станут общаться с русскоязычными. На деле всё оказалось гораздо проще. Практически все львовяне, с которыми мы общались, оказались чрезвычайно доброжелательными, открытыми, замечательными людьми. Что касается мовы, так общались по-всякому. Чаще всего получалось так, что нам отвечали по-украински. Не демонстративно, просто по-другому не получалось. Почти всегда уточняли при этом: зрозуміли? Но если могли, то говорили с нами по-русски. Был интересный случай, когда пошли на экскурсию по музею пивоварения. Мы на всякий случай поинтересовались, на каком языке будет говорить экскурсовод (имперское мышление сработало, ага...) И дама-гид спросила у группы, не будут ли слушатели против, если ради нас (среди всех только мы трое не говорили на украинском) она будет рассказывать по-русски? Я даже несколько напряглась в этот момент. Однако все в один голос заявили, что ради нас готовы на русскую речь :)
И всего лишь пару раз попадали и в такую ситуацию, когда нам заявляли, что могут, но ПРИНЦИПИАЛЬНО не желают говорить на родной земле на чужом языке. Впрочем, одна дама тут же предложила говорить со мной по-английски, если я желаю (видимо, английский язык - родной язык на львовщине с её точки зрения).
Однако, я бы соврала, что всё так красиво и гладко, как это выглядит на первый взгляд. В городе на стенах встречаются наклейки с националистическим содержанием. В речах местных политиков то и дело встречаются разнообразные пассажи о "промосковском" нынешнем правительстве и о личном влиянии Путина на принятие пресловутого закона о языке. И простые жители, несмотря на доброжелательность, запросто заявляли о том, что их церкви москали порушили, а советское иго называли в одном ряду с австро-венгерским и польским. Да и национальные герои тут - вполне странные с нашей привычной точки зрения: бойцы Украинской повстанческой армии, Степан Бандера, а порой и более одиозные личности. Впрочем... Ведь такое отношение невозможно назвать совершенно беспочвенным. Советская власть пришла в эти края жестоким завоевателем. И церкви рушили, да. Так что школьная убеждённость в том, что бандеровцы воевали "против своих" значительно поколебалась во мне. Но и принять с лёгким сердцем тот факт, что западная Украина предпочла Гитлера - я не могу. И соседство фашистской символики с советскими наградами на уличных торговых развалах меня весьма коробило. Не только меня, кстати. На Лычаковском кладбище мы познакомились с замечательной женщиной, этнической русской, преподавательницей русской школы. И она с огромной горечью рассказывала, что самый первый урок в школах обязательно посвящён именно Степану Бандере.

...Много всего написала я. Пожалуй, на сегодня хватит. И то не знаю - многие ли добрались до конца текста :)
А теперь - просто картинки. Пока я разбирала огромное количество снимков, которые я сделала в городе, поняла: всё это совершенно не отражает моего восприятия того замечательного пространства, в котором мы гуляли. Это такая бледная копия, по которой красоту города не понять. Так что нужно ехать самим смотреть :)
Но я покажу то, что есть...
Заглавным снимком поста я сделала фото одного из зданий Львовского Политехнического Университета. Это не просто так. Это одна из ниточек, которая связывает нынешний Львов с моим прошлым. Здесь, именно в этом корпусе, несколько десятилетий назад учились мои родители...
Следующий снимок - это улица Дорошенко, на которой мы снимали квартиру. Если кто-нибудь соберётся во Львов - поделюсь контактами, если пожелаете. На мой взгляд, жить в съёмной квартире удобней и дешевле, чем в отеле.



Ну а дальше - фотографии без комментариев... Непросто было выбрать, что показать - слишком много прекрасного я видела вокруг :)













































Tags: Львов
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 118 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →