Михаил Овчинников` weblog (_izvne_) wrote,
Михаил Овчинников` weblog
_izvne_

Саундтрек к к/ф "Жестокие игры"

Только что посмотрел фильм "Жестокие игры"
ничего себе так, больше всего концовка понравилась
с этот саундреком


Грустно-весёлая симфония  (перевод ) 

Жизнь – это грустно-весёлая симфония… 
Едва сводя концы с концами, ты вечный раб денег, а затем приходит смерть… 
Я покажу тебе единственно известную мне дорогу. 
Она ведёт туда, где пересекаются все артерии. 
Но не жди перемен, я не смогу измениться, нет, не смогу измениться. 
Такова моя сущность. Такова моя сущность. 
Каждый день я предстаю в новом обличье… 
Такова моя сущность, да, да, да… 

Обычно я не молюсь. 
Но сегодня я встал на колени. 
Я хочу услышать звуки, которые заставят меня почувствовать боль изнутри. 
Мелодия переливается и очищает разум, теперь я свободен. 
Но звуковая волна замирает, и больше мне никто не поёт. 

Не жди перемен, я не смогу измениться, нет, не смогу измениться. 
Такова моя сущность. Такова моя сущность. 
Каждый день я предстаю в новом обличье… 
Такова моя сущность, да, да, да… 

(Тебе когда-нибудь было плохо?) 
(Я не смогу измениться, я не смогу измениться…) 

Жизнь – это грустно-весёлая симфония… 
Едва сводя концы с концами, ты вечный раб денег, а затем приходит смерть… 
Но не жди перемен, я не смогу измениться, нет, не смогу измениться. 
Такова моя сущность. Такова моя сущность. 
Каждый день я предстаю в новом обличье… 
Такова моя сущность, да, да, да… 

(Я покажу тебе единственно известную мне дорогу) 
(Я покажу тебе единственно известную мне дорогу.) 
(Это просто секс и насилие. Мелодия и тишина.) 
(Известную…) (Единственно известную…) (Единственно известную…)
Tags: мумузыка
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments