Tags: город

Сказка для Д

А что ты можешь ей рассказать?

Ты можешь ей рассказать, что есть чудесный сад, в котором живут странные звери, которых она выдумала, и множество других, которых она даже не в силах себе представить. И этот сад находится непосредственно за углом, налево, направо, направо, стукнуть в синюю дверь три раза, затем позвонить, затем, когда никто не откроет, сказать «Шеелах!», пойти куда глаза глядят, и свернуть на первом попавшемся повороте. И это будет правдой. Смотритель сада сообщил тебе об этом пути (не единственном и не самом удобном, зато доступном практически каждому), когда ты ловил одного из его сбежавших питомцев на улицах города. Питомец был шипаст, зубаст, питался металлом и резиной и успел сжевать десять машин – хозяева, наверное, до сих пор ждут, когда же доблестные служители закона найдут угонщиков.

Ты можешь рассказать ей, что все, вообще все надписи на стенах имеют смысл, причем далеко не всегда тот, который закладывали писавшие. Часто непреодолимое желание поставить закорючку нападает на уличного хулигана именно в том месте, где дом хотел сказать очередное слово в оживленной дискуссии со своим соседом напротив. И знание нескольких иероглифических традиций весьма поможет тому, кому интересны свежие новости из неторопливой жизни каменных обитателей города.

Ты можешь ей рассказать, что совершенно обычная с виду одежда способна служить замечательными доспехами, которые не пропустят ни пулю, ни нож, ни коготь — да, для этого требуются некоторые манипуляции на изнанке, но основной фокус, на самом деле, в том, чтобы все детали одежды дружили с тобой и враждовали с миром вокруг.

Но какое это имеет значение, если вы всего-навсего идете навстречу друг другу по улице, ваши города совпадают только географически, и даже если ты поднимешь руку в приветствии, она не увидит, как играет солнце на ста сорока лезвиях, которые составляют твою замечательную новую кисть— нет, она увидит пальцы, потому что не ожидает увидеть более ничего другого. Неудивительно, она, вероятно, и когда в зеркало смотрит утром, не видит ни острых ушей, ни глаз с вертикальным зрачком…

Оригами (городская магия, зарисовка)

Оригами — это в сущности очень просто.

Берешь лист бумаги, сгибаешь его раз пятнадцать — и у тебя на ладони распускается цветок.

Или из твоих рук вспархивает бумажная птица.

Только необязательно использовать именно бумагу…

— Почему ты плачешь? Хочешь, я заберу твой день, в который тебе так грустно, сложу его пятнадцать раз, и он улетит журавлем?
— Хочу. Забирай!

(полчаса спустя, на соседней улице)

— Папа, сегодня небо в белых журавликах!
— (устало) Сынок, тебе кажется. Белых журавликов не бывает.
— Папа, папа, они стучат в наше окно! Они хотят посмотреть на того, кто в них не верит!

А по городу идет, смеясь, человек с очами отнюдь не японскими, и из его рук взлетают белые журавли. А та, кто подарила день, полный грусти, идет рядом и одновременно парит в небе и смотрит на город тридцатью парами птичьих глаз. И это только начало.

Вы не представляете, сколько журавлей получается из одного дня. Если умеючи.

— Твое время лучше, чем любая бумага. (еще один журавль взлетел) Может, подаришь еще один день? И будем вместе делать из него цветы? Я научу…