?

Log in

No account? Create an account
 

Пространство без времени

About  

Лекция "на Дебаркадере" 24.03.2015 в Москве - "КОЛУМБИЯ". Кирилл ЗЕНЧЕВ. Mar. 23rd, 2015 @ 02:42 pm
Между прочим, официальный лозунг министерства по туризму Колумбии - "El riesgo es que te quieras quedar" - "Риск в том, что вы захотите остаться". Я и сам уже два раза (в 2011-2013) не мог отказать себе в удовольствии выступить с рассказом о Колумбии, а вот завтра послушаем Кирилла, рекомендую!

Originally posted by gril_avp at Лекция "на Дебаркадере" 24.03.2015 в Москве - "КОЛУМБИЯ". Кирилл ЗЕНЧЕВ.

18-я лекция 9-го сезона "на Дебаркадере" в Москве! [info]at_debarcader, Facebook, ВКонтакте, debarcader.com
======================================================================
Кирилл ЗЕНЧЕВ alf_from_melmak (vk. fb) - Выпускник МГУ, юрист-практик, основатель и Президент Благотворительного фонда «Планета добра» и конечно же самостоятельный путешественник, уже знаком нашим слушателям, в ноябре 2013-го года он очень ярко и интересно рассказывал нам о своей работе волонтером на Галапагосских островах.

Его новая лекция 24 марта будет посвящена далёкой, загадочной и до сих пор пугающей многих Колумбии.
Однако сегодняшняя Колумбия резко отличается от себя прежней хотя бы двадцатилетней давности. Это не только бананы, кофе и наркотики, как считают многие. По уровню безопасности она уже опережает многие другие страны региона, а её биоразнообразие и старинные колониальные города так и притягивают к себе путешественников. Успейте увидеть страну, подарившую миру сальсу, первыми, пока другие продолжают опасаться давно ушедших в прошлое нарковойн.
На лекции вы узнаете, на чём лучше перемещаться по Колумбии, где останавливаться на ночлег и сколько денег вам потребуется, чтобы отправиться в путь самим. И конечно увидите множество фотографий и видеозарисовок из самых ярких и интересных мест в этой стране.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ на "нестандартное" время начала лекции - в 19:30!
КОЛУМБИЯ 24 МАРТА 2015

Встреча ВКонтакте

Как всегда - вход свободный! На входе надеваем одноразовые бахилы.
Не опаздывайте и выключайте мобильные телефоны.Приносите сладости к чаю. Работает "книжная лавка путешественника".
===========================================================
Время и место в Москве: Мы будем рады Вас видеть с 19-ти до 22-х часов в лекционном зале Экоцентра "Воробьёвы горы" метро Ленинский проспект, Андреевская наб.,1.

ИНСТРУКЦИЯ "КАК НАЙТИ?"
Благодарим Экоцентр за предоставленное помещение! Дежурный телефон Экоцентра +7 (495) 225 65 92
 Для иногородних бует организована веб-трансляция + видеозапись. Ссылку на трансляцию ищите с 19:30 часов по Мск Вконтакте. Пожалуйста, не опаздывайте!


Лекция "БАМ и Северный Байкал" в ПИТЕРЕ "на Дебаркадере" 12 февраля Feb. 11th, 2015 @ 09:32 pm
Напоминаю, что еще одна моя лекция состоится завтра в Санкт-Петербурге!
http://vk.com/debarcader_spb_bam

BAM_spb
  "БАМ и Северный Байкал"

 - Байкало-Амурская Магистраль: в поисках утраченной романтики
 - возможно ли объехать Байкал автостопом?
 - особенности логистики в Бурятии
 - Северный Байкал - это вам не южный!
 - какие там люди, сколько там медведей и как они все взаимодействуют :)
 - чем интересны поездки по зимникам летом?
 - Верхняя Лена - сибирский Русский Север?
 - чем объясняется форма бамовских вокзалов?
 - кто и на чем (и зачем?) ездит вдоль БАМа
 - мосты, которых нет
 - зима на Байкале - больше чем зима!
 А также поездки в задней кабине локомотива, форсирование бродов на "Урале" и пешие переходы по тайге с мишками :)
 "Был на Северном Байкале 4 раза, катался по БАМу в локомотивах, ходил пешком по зимникам летом, ездил и вокруг Байкала, и вдоль БАМа, увлекаюсь историей региона уже почти 10 лет.
 Купался с четырех сторон Байкала, пил вкусную байкальскую воду, а сколько вечеров прошло за созерцанием великого озера, даже и подсчитать трудно. Но всегда хочется возвращаться снова :)"
 

"ЧИЛИ" - лекция для самостоятельных путешественников 03.02.2015 в Москве Feb. 1st, 2015 @ 06:46 pm
Предыдущий пост был романтическим введением в предмет, а теперь к делу:
во вторник моя лекция, буду рад всех видеть!  Приходите!  :)

Оригинал взят у gril_avp в "ЧИЛИ" - лекция для самостоятельных путешественников 03.02.2015 в Москве

11-я лекция 9-го сезона "на Дебаркадере" в Москве! [info]at_debarcader, Facebook, ВКонтакте, debarcader.com
======================================================================
3-го февраля (вторник) с 19-ти до 22-х наш специалист по Южной Америке - Дмитрий БАЗИН (_dimm, VK, FB) расскажет про самую любимую страну - Чили.

Чем запомнились индейцы Чили?
Чили и Аргентина: такие разные соседи
От Крыма до Норвегии - чуть больше 1000 км, если вы в Чили
Сколько видов транспорта есть в Вальпараисо?
Чили как страна победившего автостопа
Извержение вулкана или цунами - что выбираете?
Путь от диктатуры к инновациям - долог ли?
Где самое правильное лето?
Не всякая Патагония одинаково полезна!
Как ночевать в палатке в условиях постоянного Чили :)
Что такое NO и какова его роль в чилийской истории
Карретера Аустрал и ее значение для прогрессивного человечества...

А также дорожные байки из 2009 и суровая правда из 2014 :)
Nos vemos!

Афишка ЧИЛИ
Встреча ВКонтакте

Как всегда - вход свободный! На входе надеваем одноразовые бахилы.
Не опаздывайте и выключайте мобильные телефоны.Приносите сладости к чаю. Работает "книжная лавка путешественника".
===========================================================
Время и место в Москве: Мы будем рады Вас видеть с 19-ти до 22-х часов в лекционном зале Экоцентра "Воробьёвы горы" метро Ленинский проспект, Андреевская наб.,1.

ИНСТРУКЦИЯ "КАК НАЙТИ?"
Благодарим Экоцентр за предоставленное помещение! Дежурный телефон Экоцентра +7 (495) 225 65 92
 Для иногородних бует организована веб-трансляция + видеозапись. Ссылку на трансляцию ищите с 19 часов по Мск Вконтакте. Пожалуйста, не опаздывайте! При входе в здание одевайте одноразовые бахилы или приносите с собой сменную обувь. Не забывайте сладости к общему чаю.


Чили.Погружение.Feeling. Jan. 30th, 2015 @ 09:10 pm
  Это чувство впервые возникло у меня еще тогда. Грузовик медленно спукается с еще заснеженных гор и мы приближаемся к теплым зеленым долинам. Что-то совершенно родное и знакомое разливается в пространстве. И тут я понял, что значат эти горы. За ними просто всё по-другому. Это Чили.

  Пыльная узкая трасса без обочин среди виноградников. Деревянные домики, утопающие в зелени, с большими низкими окнами. Солнце, садящееся за гряду невысоких гор. Общительные, но не громкие люди. Как-то по-домашнему, уютно, по-деревенски знакомо. Дворики как в России, с настоящей сочной травой, и повсюду кусты каких-то диких роз. Въезжая из Аргентины, почувствуете разницу.

   Еще сразу после границы чилиец-смотритель кемпинга пригласил меня прямо с улицы выпить чаю и пообщаться. Выйдя пешком к началу серпантина, с шальной от высоты головой, мерзну, голосую фурам. Едем. Веселый, но неторопливый молодой водитель дарит чилийскую купюру - "Такие уже не ходят!". Тепло прощаемся. Уже в долине, еду до поселка автостопом вдвоем - с каким-то местным парнем, он едет с работы.

   Войдя в магазинчик, ловлю себя на мысли о том, что интерьер, как и дух, видимо, не изменился с семидесятых годов. И тогда ощущаю, что сейчас это все, то, как это выглядело во времена диктатуры, эти обшарпанные двери, допотопные весы - все это можно потрогать руками. Эти некрашенные стены помнят, должно быть, многое. Многих. В военной форме. В платьях 70-х. В пыльных мятых шляпах. Я сейчас там. Что-то грустно-ностальгическое, почему-то из советского детства, на мгновение всплывает в памяти.

   Долго иду в закатном солнце по обочине среди глиняных заборов и виноградников. Видимо, это был просто вечер такой. Отпустив прямую машину, в Сантьяго я не поехал. Не хочу. Просто идти.

   Потом были и Сантьяго, и гонки на юг за закатами по Панамерикане, и ночи с видом на гряды белых вулканов, и черешня на трассе, и пыльные километры "дороги Пиночета", вереницы гор, паромов,и часы общения с жителям этой благословенной земли. Но чаще я вспоминаю почему-то другое.

   Пустынно. Дома с деревянными террасами. Фары в глаза. Пыль и скорость. Виноградники справа и слева. Смеркается. Окрестности поселка Los Andes. Чили. Кончается 21 ноября 2009 года. Навсегда со мной.

   Dimm

Из Москвы в Питер на электричках больше не доехать Jan. 24th, 2015 @ 11:51 pm

На участках Тверь-Бологое и Лихославль-Торжок с 1 февраля будут курсировать только шесть электричек:
• Тверь - Бологое (отпр. 08:25 и 21:59)
• Тверь - Торжок (отпр. 21:04)
• Бологое - Тверь (отпр. 04:00 и 09:06)
• Торжок - Тверь (отпр. 05:20)
Все остальные электрички там отменяются.

Оригинал взят у af1461 в Из Москвы в Питер на электричках больше не доехать
Отмена электричек в Тверской области

С 1 февраля уйдёт в историю возможность проехать из Москвы в Питер на электричках - на участке Угловка-Окуловка пригородных поездов больше не будет.

И даже более того - проехать в Питер на пригородных поездах из Москвы будет невозможно каким угодно окольным путем - на всех линиях из Питера пригородное сообщение будет обрываться рано или поздно - и скорее рано чем поздно. Самыми дальними точками, куда из Питера можно доехать пригородными поездами будут Ивангород, Луга, Оредеж, Великий Новгород, Окуловка, Хвойная, Бабаево, Медвежья Гора, Бусловская и Сортавала. И даже если летом назначат электричку Медвежья Гора - Кемь, то и 2500-километровым крюком Петрозаводск - Беломорск - Малошуйку - Обозерскую - Няндому - Коношу - Вологду или Котлас тоже не проехать, т.к. ни в Вологодской области от Данилова до Ерцево, ни на важных для маршрута линиях в Поволжье, пригородных поездов больше нет...


Ещё лет 10 назад процесс выглядел следующим образом: садишься в Москве на Ленинградском вокзале в 06:20 на электричку до Твери, там у тебя есть буквально 15 минут чтобы перебежать по платформе мимо островного вокзала в электричку Тверь-Бологое, где в свою очередь предстоит уже 2,5 часовое ожидание, во время которого можно пообедать в столовой и даже искупаться в озере за станцией. Затем в 15 часов электричка на Окуловку, которая фактически шла дальше до Малой Вишеры (в Окуловке можно было не выходить), там еще одна пробежка в компании дачников мимо вокзала в электричку Малая Вишера - Петербург отправлением около 18 часов, которая примерно в 21:00 приходила на Московский вокзал Санкт-Петербурга. Обратная дорога была даже быстрее, т.к. не было такого длительного ожидания в Бологом. Из Питера выезжать надо было в 07:20.

Сложно конечно считать это нормальным способом передвижения на постоянной основе, но способ этот легендарный и многие из нас, будучи студентами в 80-е и 90-е годы, пользовались им хотя бы раз. Жаль что что эта часть нашей истории уходит....
Other entries
» "Путешествие по Чукотке" - лекция для самостоятельных путешественников 20.01.15 в Москве
Оригинал взят у gril_avp в "Путешествие по Чукотке" - лекция для самостоятельных путешественников 20.01.15 в Москве

9-я лекция 9-го сезона "на Дебаркадере" в Москве! [info]at_debarcader, Facebook, ВКонтакте, debarcader.com
======================================================================
20-го января (вторник) с 19-ти до 22-х часов один из ветеранов открытых страноведческих лекци "на Дебаракадере", заслуженный путешественник Константин САВВА kostiasavva, выступит с рассказом про родную (уже) Чукотку. Не пропустите! В прошлый раз Костя рассказывал у нас про Гренландию, аж в 2010-ом году!

Увидеть бескрайние просторы тундры, тысячные стада оленей, побывать в гостях у кочевых народов и окунуться в жизнь, такую, какой она была сотни лет назад - такое путешествие за плечами у Константина САВВЫ и Евгении ЛОВГУН. В прошлом Константин также много бывал на Чукотке и изъездил ее просторы, а также многие другие северные регионы и страны, а последние три года прожил на Сахалине, откуда, вместе с Евгенией и начал данное путешествие в июне этого года. Специально для вас они придут и расскажут о своих приключениях. А на фотографиях вы увидите аутентичный образ жизни оленных чукчей, и из уст Евгении, коренной жительницы Сахалина - нивхи, вы услышите, какие впечатления произвело на нее знакомство с традиционным укладом соседнего северного народа.

Афишка по Чукотке 20.01.15
Встреча ВКонтакте

Как всегда - вход свободный! На входе надеваем одноразовые бахилы.
Не опаздывайте и выключайте мобильные телефоны.Приносите сладости к чаю. Работает "книжная лавка путешественника".
===========================================================
Время и место в Москве: Мы будем рады Вас видеть с 19-ти до 22-х часов в лекционном зале Экоцентра "Воробьёвы горы" метро Ленинский проспект, Андреевская наб.,1.

ИНСТРУКЦИЯ "КАК НАЙТИ?"
Благодарим Экоцентр за предоставленное помещение! Дежурный телефон Экоцентра +7 (495) 225 65 92
 Для иногородних бует организована веб-трансляция + видеозапись. Ссылку на трансляцию ищите с 19 часов по Мск Вконтакте. Пожалуйста, не опаздывайте! При входе в здание одевайте одноразовые бахилы или приносите с собой сменную обувь. Не забывайте сладости к общему чаю.


» Год 2014 прошел как-то вот так.
Что довольно для меня нетипично.
Поэтому на будущий год намечены всякие действия, более приближающие меня к моей identity :)
See you in 2015!  Dimm
» Португальский для знающих испанский, как быстро разобраться (ver. 2.0)
UPDATED 08/04/2015

Как многим, должно быть, известно, операционную систему Winwows можно на предыдущую Winwows установить "сверху", что означает, что все настройки сохраняются и все работает как и раньше, но по-другому :)

Такая же штука происходит при освоении португальского "поверх" имеющегося испанского.

Не прошло и трех лет, как я решил записать свои впечателения.
Друзья, покритикуйте, пожалуйста, кто в теме. Дополнения приветствуются! Если кто имел обратный опыт, это тоже было бы интересно узнать.

Португальский для говорящих по-испански: как быстро разобраться.

Introdução à língua portuguesa para os que falam espanhol. Версия 2.0. (C) Dimm 2014

Как многим, возможно, известно, операционную систему Windows можно на предыдущую Windows установить "сверху", что означает, что все настройки сохраняются и все работает как и раньше, но по-другому.
Такая же штука происходит при освоении португальского "поверх" имеющегося испанского.
Не прошло и трех лет, как я решил записать свои впечатления. В последнее время первые впечатления, правда, слегка размылись по мере углубления в предмет.

Португальский для знающих испанский, как быстро разобраться.

"Португальский из испанского образуется так: половину букв надо выбросить, а оставшиеся – произносить невнятно"  :)  © Я.
(хотя, строго говоря, к латыни ближе именно португальский)

На самом деле, хотя в ряде случаев насчет букв это действительно так, португальский язык многие считают очень красивым и «вкусным».
Лично мне кажется, что для русскоговорящего человека интонационно и мелодически португальский(бразильский) даже приятнее, чем испанский. Испанский более жесткий, более сухой, что-ли, интонационно труден, хотя на слух обычно понятнее. Однако, по мнению многих, испанский более простой язык.

Данная моя статья предлагает краткое введение в бразильский португальский язык для говорящих по-испански, не претендующая на филологическую точность, с точки зрения человека, который много лет (в этом году - 20) учил испанский и всего года три - португальский.

0) Учите сразу бразильский, или сразу португальский вариант! Отличаются по интонации (сильно), по грамматике (слегка), по лексике (в ряде случаев заметно). Лучше сразу настроиться на нужную страну, всем приятнее будет.

О методе погружения: Если Вы говорите по-испански, то, конечно, знаете, что португальский будете понимать. Вот я тоже так думал.
Но быстро выяснилось, что устный я понимаю плохо (процентов на 30), понятен только письменный, да и то некоторые часто употребляемые конструкции, скажем так, озадачивают.

Чтобы понять текст на португальском:

1) Самое первое, что нужно записать на лбу:
В португальском привыкайте, что

a – это чаще не предлог, а артикль, ед.ч. жен.рода (где в исп. la)
( à используется обычно там, где в испанском надо сказать а la )
o – это не «или», а тоже артикль, ед.ч. муж. pода (где в исп. el)
или безударное личное местоимение (где в исп. le, lo). А “или” будет ou.

os – это не «вам, вас», а множественное число от предыдущего пункта
no – это не отрицание! Это слияние “предлог em + артикль o”.
Поначалу будет клинить, да :)

nos – это 1) «нам, нас»,
2) но чаще это множественное число от предыдущего пункта (em + os)
nós – это «мы» (nosotros только в испанском)
do, da – это слияние “предлог de + артикль o/a” (del, de la)

Не путаем:
se (si – «если»)
sim (sí – «да»)
se (se-возвратная частица)
sem (sin – «без»)

Если Вы учили испанский, то словосочетание «a Maria» будет у Вас вызывать ассоциацию, что этой Марии что-то дается или кто-то к ней обращается, а на самом деле просто артикль в португальском может ставиться к именам собственным.

Обилие no в текстах поначалу удивляет, просто надо вспомнить, что «не» и «нет» по-португальски - это não (ã произносится в нос, o – ближе к «у»)


Чтобы читать текст вслух :

2) сразу учим главные правила чтения.
Если собираетесь язык потом учить, стоит сразу привыкать произносить правильно.
Чтобы послушать, как должно быть, очень рекомендую вот эти ролики на youtube:

Правила чтения лучше по учебнику, много особенностей, но основные вещи такие:.
Для понимания на слух основное, к чему надо привыкнуть:

Согласные:
ch как «ш»: chegar, chamar (llegar, llamar)
x как «ш», deixar, (dejar)
но бывает и как «з» (existe)
j как «ж» igreja (iglesia)
g как «ж» перед e, i: gelo (hielo)
s как «ш», но не всегда, зависит от района Бразилии (в Рио – массово).
d как мягкое «дж» перед i и перед e (когда это e безударное и читается как i): dica, но: deu
(не во всех словах, и зависит от района Бразилии)
t как мягкое «ч» перед i и перед e (когда это e безударное и читается как i): tive, но: teve
(не во всех словах, и зависит от района Бразилии)
r в начале слова и в некоторых других случаях как что-то типа «x» на выдохе.
(тоже не везде, но в Рио массово)
m на конце слова не произосится, а только означает носовое произнесение предыдущей гласной (на самом деле, что-то типа m там можно услышать.

Гласные:
безударное e – в большинстве случаев как «и» (после испанского легко забыть, что в словах типа pequeno – первая гласная примерно «и»)
безударное o – в большинстве случаев как «у» (после испанского легко забыть, что в словах типа completo – примерно два «у»)
ã, õ – произнесение в нос, потренируйтесь, это прикольно!
(также и в окончаниях –im, em, am и некоторых других)
читаются в нос гласные и еше в некоторых позициях - например, а перед n в словах типа branco (blanco), bastante, это очень прикольно
в словах типа gostoso, frio - в конце «озу», «у», а не как в испанском, легко забыть.

Любой значок (á, â или ã) означает ударную гласную (кроме слов типа órgão)! (на самом деле первые два - это открытость\закрытость гласных, но на слух разницу слышно не везде)

Произношение в Рио характерно произнесением s как «ш» (ну, не совсем «ш», что-то среднее между «ш» и «щ») в словах типа estrada, luz, то есть как в португальском Португалии, со всеми вытекающими: “as casas” vs “as casas azuis” последнее s в слове casas будет в первом случае ш, а во втором з, с артиклями та же песня ( as casas – os árvores ) , так что лично я не стал запариваться и «ш» стараюсь не употреблять.

Например, слово existir, которое по-испански и по-португальски пишется одинаково, по португальски может звучать «изиштих» (португалисты, не бейте палками за такую транскрипцию), слово destino – «джишчину» («дж» мягкое).


3) Учим (неспешно) порядка пару сотен слов, которые очень часто употребляются, при этом на испанские эквиваленты не похожи совершенно,
например

perto (cerca)
devagar (это не глагол, а вовсе даже lento, lentamente)
criança (niño, можно догадаться)
cheio (lleno, но догадаться трудно)
ficar (важный глагол, похожий по смыслу на quedar, quedarse)
até (hasta – не догадаешься)
mas (pero, в испанском слово mas скорее книжное)

остальные слова – часто легко догадаться:
могут слегка отличаться отсутсвием дифтонга
morte, conta (muerte,cuenta)
заменой h на f в корнях (сказывается бóльшая близость португальского к латыни)
fome, fazer (hambre, hacer)
может писаться с удвоением s или ç :
assistir (asistir), mudança.
может быть странное чередование:
perigo (peligro)

В словах типа Maria, iria дифтонг не образуется, из-за этого в ряде слов знак ударения появляется с точностью до наоборот относительно испанского:

referência (referencia)
cópia (copia)
Brasília (Brasilia, город)
Itália (Italia)
aqui (aquí)
conseguiu (consiguió)

У некоторых слов образование множественного числа по специальной схеме:
traducção – traducçoes
legal – legais
viagem – viagens, есть и другие случаи.

4) для любителей грамматики:

Строение фразы почти полностью соответствует испанскому.
Парадигмы спряжения глаголов во всех временах и наклонениях схожи. (то есть понять-то можно, а чтобы вот самому сказать – приходится у всех неправильных глаголов формы выучить). Все частоупотребительные глаголы, как и в испанском, неправильные 

Есть несколько знаменательных явлений:

- привыкаем сливать предлоги в артиклями: кроме ao, nos есть еще куча вариантов: nesse, dela, pelo (en ese, de ella, por lo) и так далее.

- любят использовать форму futuro de subjuntivo в разговорном языке (которая в испанском используется крайне редко - pudiere), при этом ее формы в часто совпадают с инфинитивом (для 3 лица ед.ч), но не всегда:
Se poder me manda uma noticia boa. (Это не инфинитив, хотя форма 3 лица совпала с ним)
Se (nós) quisermos, … .
Se vocês tiverem, … . - постоянно встречается. (Это не инфинитив, основа – tiver-, инфинитив - ter).
Se houver algum problema, ligue para ele. (Это не инфинитив, инфинитив - haver)

- есть специальный вид инфинитива – личный инфинитив, который спрягается по лицам и числам 
Não deixo as crianças brincarem na rua (rua - кстати, улица, calle нету!)
(по-испански тут был бы или обычный инфинитив, или форма subjuntivo)
É estranho você pensar assim.
É estranho eles terem medo. (Это инфинитив, основа – ter!)
И даже вот так:
Estou com medo de eles terem se perdido.

- возвратная частица se и личные местоимения ставится, бывает, и перед инфинитивом, и после личных форм через черточку, но место постановки завивит от стиля текста (письменный-устный-официальный-разговорный) и возможны варианты. Для me,te,lhe правила одни, а для se – другие. Это самая противная тема в португальском языке, по моему мнению  (по сравнению с испанским)
Для разговорной речи достаточно запомнить порядок слов в следующих фразах:
Ele me diz
Ele pode me dizer
Ele tinha me dito
Ele está me dizendo

- для образования аналитических форм используются не формы глагола haver (haber), а формы глагола ter (tener), во всех временах.
Eu ainda não o tinha visto. (Yo todavía no lo he visto)

- таким же образом употребляется tem на месте hay в значении «есть, имеется».
Tem brasileiros em Moscou?

- если в испанском есть тонкий порой выбор между ser/estar, то в португальском иногда возможен выбор между целыми тремя глаголами ser/estar/ficar

- в значении «его/ее» чаще употребляют dela/dele, a seu относится, как правило, к você (в испанском везде обычно su)

5) Еще навскидку несколько особенностей бразильского португальского:

употебление «a gente» в значении «мы», при этом это 3 л. Ед.ч.!
A gente se ve! (Nos vemos!)

произнесение vez, mas, nós как «вейс», «майс», «нойс»
(Не путаем mais – «больше» и mas – «но», которые становятся в речи одинаковыми).

употребление gostar не в безличном виде (исп. Me gusta), а как обычный глагол (я люблю, он любит, etc) –
Eu gosto de você

применение глагола dar в значении, «можно, получилось, удалось»
Deu para entender? - Понятно?
Não dá. – «Не получится, не выходит, нельзя, не годится» – частый отрицательнй ответ

в телефонных номерах цифра 6 называется словом meia (от meia dúzia – полдюжины)

а также важно помнить, что буква H называется «ага», а буква X – «шис»

Стоит выучить произношение названия Rio de Janeiro.
А также привыкнуть говорить obrigado (obrigada) вместо gracias! Мне было сложно )

6) В остальном, зная испанский, быстро разберетесь.

И тогда в Бразилии у Вас все будет beleza и legal, т.е. круто!

Наиболее интересные главы португальской грамматики для изучавших испанский, по моему мнению, такие:
1) Образование множественного числа
2) Употребление безударных личных местоимений и место их постановки, а также предлогов (para) вместо них
3) Глаголы ser, estar и особенно ficar и случаи их упротребления
4) Личный инфинитив и плохо формализуемые случаи его употребления
5) Будущее время сослагательного наклонения (часто употребляется)
6) Употребление 2 видов причастий (acendido - aceso)
7) Естественно, неправильные глаголы и их формы во вcех временах и наклонениях
8) Наконец, правило присоединения уменьшительного суффикса –inho ко всему, к чему только возможно, в Бразилии пригодится  :)

А вообще, конечно, для изучения португальского лучше всего полюбить всякую бразильскую музыку!

PS Обсуждение того, сколько видов звука «а», «е» и «о» в португальском языке и где они появляются - выходит за рамки данного труда

Спасибо kmaal за ценные замечания!
» Москва-Питер: Самолет vs РЖД
Вот РЖД: если вы не купили самый дешевый плацкарт...
s2
... то, возможно, на самолете будет дешевле

s1

Для сравнения, даже у Аэрофлота не сильно дороже
(дат много, и при покупке на офиц.сайте c 2013 года билеты 100% сдаваемые)
ae

Касается не только Питера.
» Кенозеро - некоторые впечатления
Вернулись с Кенозера.

По пути посетили Каргополь, Красную Лягу, Бережную Дуброву.
Прошли пешком от Морщихинской через Порженский погост до южной оконечности озера (около 40 км), оттуда на попутной моторке до Вершинино.

Краткие впечатления:

Морщихинская: приятное село на круглом мелком (у берегов) озере. На отшибе есть визит-центр Парка с ноутбуками у сотрудников, с гостиницей, на этом, к счастью, туристическая инфраструктура заканчивается.

Масельга: по каменистой дороге до Масельги есть движение транспорта с отдыхающими, пешком идти смысла не имеет, на водоразделе есть пара приятных стоянок. В самой Масельге в домики запись задолго вперед, на стоянки в палатках тоже запись (!), полно народу, ездят машины, за пригорком большой лагерь - домиков так двадцать, но место все равно приятное, вид на озеро хорош.

Думино: дорога Масельга-Думино - плохая лесная грунтовка, проходима на лошади с телегой (судя по следам). Есть конкретные грязи и болотистые участки, для джипов на глазок труднопроезжая, к счастью.
Кое-где настилы для пешеходов, уложены давно. Само Думино - суровая заброшенная деревня, пара домов в заколоченном и, видимо, пригодном для жилья состоянии. Не доходя - турстоянка и домик-приют (закрыт)

Порженское: дорога Думино-Порженское - еще более плохая лесная грунтовка, но лощадь с телегой проходила и там. От деревни осталось 1,5 разваленных дома. Турстоянка на берегу озера.
Порженский погост - ну, что сказать, кто успел - тот видел. А мы не успели. В разгаре реставрация, вся территория завалена бревнами, колокольня вся уже новая, галерея разобрана полностью, из древностей - верх церкви с маковкой, да забор еще остался (не весь), собираются менять и его. С одной стороны, реставрация - дело нужное. С другой, ну вы понимаете. Есть домик, в нем живут реставраторы из Архангельска. У них ноутбук и дизель, который шумит по ночам как-то не в кассу. А место крутое, да.

Горбачиха и Видягино: дорога со стороны Порженского полпути страшно разворочена бульдозером (по моим представлениям, не восстановится за годы), вторая половина еще более-менее, зато джип там точно не проедет, да и пешком-то идти непросто. Есть рельеф в виде горок. У Худых озер развилка, до Горбачихи грязная тракторная дорога через некрасивый смешанный лес, до Видягино тропа.
Горбачиха: 3-4 жилых дома летом, зимой, говорят, живет один человек, у причала в наличии моторки.
Видягино: весьма живописное место, недаром парк там собирается сделать какой-то центр, так что спешите видеть. Уплывание на попутном транспорте возможно, но не каждый день :)
Можно попробовать пройти тропами до почти напротив Вершинино и там махать руками моторкам, вот велотуристы некие так делали, судя по отчетам, но нас не хватило на такое.

Вершинино: очень светлое, приятное, красивое село с видами на озеро со всех сторон, туризмом тронуто не сильно. Есть визит центр Парка, весьма мил, организуются даже поездки на телоходе типа "Заря" по деревням. На окраинах села, правда, уже появляются до боли знакомые домики из цилиндрованного бруса, но само село пока еще как полагается. Классический вид на озеро с часовней на холме присутствует.

Резюме: к счастью, это все далеко и поэтому до сих пор, вопреки моим опасениям, прекрасно.
Top of Page Powered by LiveJournal.com