?

Log in

No account? Create an account

Sat, Nov. 22nd, 2014, 02:13 am
Палаты Симона Ушакова

Справедливо рассудив, что обе мои ленты - и в фейсбуке, и в живом журнале - до отказа набиты учёными коллегами - историками, искусствоведами, краеведами и прочими филологами - я после некоторых колебаний решил в очередной раз воззвать к коллективному разуму и попытаться получить ответ на несколько вполне себе учёных вопросов.
Но сначала условия задачи.

 photo palaty_Usakova.jpg

Считается, что именно в этом домике в Ипатьевском переулке (украшенном соответствующей мемориальной доской) проживал когда-то Симон Ушаков. Более того, во вполне почтенном и авторитетном трехтомнике "Памятники архитектуры Москвы" (1982 года издания) эти сведения получают некоторое историческое "подкрепление": там написано, что первоначально домик принадлежал Ивану Чулкову, а в 1673 году был передан Ушакову для размещения в нем иконописной школы (за наводку благодарю Дениса Дроздова). Часть текста закавычена, из чего можно сделать вывод, что перед нами - цитата, однако никаких ссылок на источник при этом нет. Автор описания - Инесса Ивановна Казакевич.
Между тем, драматическая история Ушаковского домовладения по сохранившимся источникам достаточно подробно излагается всеми исследователями, начиная с Филимонова и вплоть до современного Словаря русских иконописцев. Судя по документам, Ушаков для организации иконописной школы получил сначала Юдинский двор, который тоже находился в Ипатьевском переулке, но несколько ближе к Ильинке, чем упомянутые палаты, затем Астафьевский двор на углу Ипатьевского и Варварки. Наконец, в 1674 году (так!) его "сводят" с Астафьевского двора, который был возвращён первоначальному владельцу, а самому художнику во владение остаётся лишь его собственный дом, который судя по планам и описям находился совсем в другом месте - на Варварке, за церковью святого Георгия. Никаких сведений ни о каких других ушаковских домах в документах нет...
Очевидный вывод, который напрашивается в этой ситуации, что всё это фейк, запущенный с целью спасения исторической застройки Китай-города. Но для того, чтобы об этом написать (а мне об этом таки нужно написать), необходимо, как минимум, понять, кто и когда этот фейк запустил. Конечно, было бы неплохо задать этот вопрос госпоже Казакевич, однако, учитывая найденный в интернете год её рождения - 1925, - нельзя быть вполне уверенным в том что к ней всё ещё удобно обращаться с вопросами.
Может быть, кто-то из вас знает ответ?

Mon, Aug. 18th, 2014, 01:10 am
Перголези

Ну, и в заключение нашей неаполитанской недели - тот, с кого мы начинали (точнее, тот, кто вдохновил меня на эту авантюру), а именно - Джованни Баттиста Перголези.

Это музыка уж точно продиктована Неаполитанским заливом вплоть до последней ноты:-)...
Ария Фарнаспа "Lieto così talvolta" из оперы "Адриан в Сирии" в исполнении Симоны Кермес...



...и Моники Гонсалес (в соперницы Кермес она, конечно, не очень годится, но зато версия интересная - вместо гобоя флейта, темп заметно выше и, к тому же, без всяких "рубато").



Мальчиков я на этот раз вешать не стал - Франко Фаджоли мне не очень нравится, а пение Эриса Кристофеллиса я, с вашего позволения, коменнтировать вообще не буду.
Если захотите послушать - найдёте сами, это нетрудно. И выбирайте, кто вам больше нравится:-)

А от себя могу добавить, что проживи Перголези еще лет на 20 больше - как знать? может история музыки выглядела бы совсем иначе:-)...

Sat, Jul. 19th, 2014, 09:16 pm
Вопросы к опытным путешественникам...

...ну, и к аборигенам, разумеется.
Я тут собираюсь в очередной раз надолго отчалить в Италию, причем три недели намерен провести дома, то есть в Венеции, а ещё две недели - постранствовать по Кампанье. Пока я успел только купить билеты, но никакого разумного маршрута поездки ещё не составил - в голове есть лишь постоянно меняющийся список мест, которые хотелось бы посетить.
Давайте, я изложу вам некоторые общие вводные, а вы поможете мне советами? Не обязательно разумными - безумные советы иногда бывают значительно более ценными...

Итак, во-первых, полечу я в Неаполь и, разумеется, проведу там какую-то часть времени - ориентировочно, дней шесть. Если вы помните, в этом городе я уже был, но поскольку он мне очень понравился, я с удовольствием похожу по некоторым местам по второму разу и доберусь туда, куда в прошлый раз добраться не успел. Кроме того, из Неаполя мне хотелось бы доехать, как минимум, до Казерты и Капуи (и, разумеется, до Сант Анджело ин Формис), до аббатств Монтекассино и Монтеверджине (на посещение последнего меня вдохновил замечательный рассказ юзера sibeaster) и даже до вот этого удивительного места с романскими и готическими фресками.

Тем не менее, я не хотел бы провести все две недели в Неаполе, и в качестве двух других пунктов для проживания (и для разъездов вокруг) запланировал пока Беневенто и Салерно.
Но уже тут у меня начинаются сомнения. С одной стороны, Беневенто кажется неизбежным, учитывая его древность, историю и количество достопримечательностей, но в его окрестностях мне пока не удалось обнаружить ничего, что оправдывало бы проживание в этом городе в течение нескольких дней. Смущает меня и Салерно - мне почему-то показалось, что это довольно скучноватый современный портовый город с несколькими интересными объектами, но не более того. Так что может лучше остановиться в каком-нибудь небольшом и живописном приморском городке между Салерно и Сорренто? Там их, как минимум три - Амальфи, Равелло и знаменитый Позитано. Но можно ли будет оттуда выбраться куда-нибудь ещё? Я хорошо помню, как непросто мне было в прошлом году целую неделю выезжать из Отранто, хотя, в целом, я с этой задачей справился. Наконец, к югу от Салерно лежит еще один довольно изрядный кусок Кампаньи, про который я ничего не знаю - стоит ли туда вообще ездить? Или сосредоточиться на трассе Сорренто-Салерно? Или вообще выбрать какой-нибудь совсем другой пункт - к северу от Неаполя, откуда будет удобнее съездить в Казерту и в Капую?

Короче, советы принимаются - прежде всего по маршруту, а кроме того - по точкам, которые вы считаете необходимым посетить. При этом необходимо учесть, что я
1) не очень люблю большие города с большими современными районами (Неаполь - исключение) и отдаю безусловное предпочтение маленьким средневековым крепостям, сохранившим хотя бы аутентичную планировку
2) не хочу слишком надолго удаляться от моря, поскольку планирую-таки провести пару-тройку дней на пляжах
3) вполне терпимо отношусь к барокко, но безусловно предпочитаю романские и готические храмы - в особенности с фресками.
4) имею опыт успешной борьбы с итальянским общественным транспортом и свободно прохожу пешком большие расстояния

Поможите, кто чем можете!

Thu, Mar. 6th, 2014, 09:40 am
Молитва о мире

Как известно, каждый сходит с ума по-своему - кто-то любит гулять от метро до автозака с плакатиком в руках, а кто-то, вместо того чтобы работать, переводит по ночам молитвы о мире на якобы родной язык:-)...
Соотечественники! Гляньте! Это вообще по ту сторону добра и зла, или я всё-таки справился?
Да, и ещё учтите - исходный русский текст местами весьма невнятен (и даже не очень грамотен), так что я попытался его чуть-чуть подправить в процессе перевода...

Владыка и Вседержитель, Творец мира, любви и милосердия Учитель!
Прими молитву за люди земли Русской и Украинской. Прости грехи и беззакония, ненависть и нетерпение всех нас. Не дай мыслящим жестокое и коварное исполнить злые планы их. Защити беззащитных, исцели ранами уязвленных, упокой убиенных. Благодатию Пресвятаго Духа ороси любовию иссохшие сердца людские, тернием ненависти, коварства, властолюбия, корысти, зависти, злобы, лукавства и иными беззакониями поросшие, да взрастят люди Твои горящую к Тебе и братиям своим любовь, ведь к ней стремится всякое сердце человеческое, и ею да будут истреблены все распри, раздоры, разделения среди людей. Усердно молим Тебя: мир России и Украине даруй, Церкви Твоей и всем людям Твоим.
Ведь Ты Царь мира и Спас душ наших и Тебе слава и благодарение и поклонение от всех да воссылают, ныне и присно и во веки веков.

Տեր Ամենակալ, աշհարհի Արարիչ, սիրո եւ ողորմածության Ուսուց՜իչ:
Ականջ դի՛ր աղոթքին ռուսական եւ ուկրաինական երկրների ժողովրդի համար: Ների՛ր բոլորիս մեղքերը ու ապօրինությունները, ատելությունն ու անհամբերությունը: Թույլ մի տու՛ր դաժանություն ու ստորություն մտածողներին իրագործել իրենց չար ծրագրերը: Պահպանի՛ր անպաշտպաններին, բուժի՛ր վիրավորներին, հոգեհանգիստ տու՛ր սպանվածներին: Սուրբ Հոգու շնորհքով ոռոգի՛ր սիրով մարդկանց հյուծված սրտերը, ատելության, դավաճանության, փառասիրության, ագահության, նախանձի, ոխի, կեղծավորուության եւ այլ ապօրինությունների փշերով գերաճած, որպեսզի բոլոր մարդիք կարողանան նրանց մեջ բուծել այրվող սերը Քո եւ նրանց եղբայրների հանդէպ: Քանի որ այն ձգտում է յուրաքանչյուր մարդու սիրտը, եւ նրանով կկտրվեն բոլոր երկպառակությունները, տարակարծությունները, բաժանումը ժողովրդի մեջ: Ջանասեր աղերսում ենք Քեզ – պարգևի՛ր խաղաղություն Ռուսաստանին եւ Ուկրաինային, Քո եկեղեցին եւ բոլոր Քո ժողովրդի:
Ի վերջո, Դու աշհարհի Թագավորն ես, Փրկիչ մեր հոգիների եւ Քեզ փա՜ռք ու գոհություն ու պաշտամունք մատուցում ենք այժմ, ընդմիշտ եւ հավիտյանս հավիտենից:

Fri, Nov. 15th, 2013, 09:15 am
Если я вам ещё не надоел...

...с эрмитажной фреской фра Беато Анджелико, то вот ещё одна её загадка, обнаружившаяся при предыдущем обсуждении, когда было высказано предположение, что понять символику деталей могут помочь надписи на кодексах святого Доминика и святого Фомы Аквинского.
При этом выяснилось, что в каталоге Эрмитажа расчитана только одна надпись - на кодексе святого Фомы. Она оказалась составлена из двух псалмов (Пс 18: 2-8, Пс. 103:13) и по содержанию вполне соответствовала державе в руках Младенца Христа.
Надпись на кодексе святого Доминика была названа "нечитаемой" и теперь я понимаю, почему - довольно значительная её часть напоминает, скорее, экзотический буквенный орнамент, чем реальный текст.
Тем не менее, вот эта надпись:

 photo ang2-2.jpg

Если бы она была славянской, то понять текст передо мной, или только буквенный орнамент, я бы смог и сам. Но поскольку опыта расчитывания латинских надписей у меня нет (равно как и необходимого для этого знания языка), мне снова приходится прибегнуть к помощи читателей, среди которых есть, по меньшей мере, несколько филологов-классиков, а также некоторое количество историков и искусствоведов "западной" ориентации, у которых этот навык (расчитывания надписей) - прикладной.
Мой вопрос можно сформулировать следующим образом - есть ли среди несомненного буквенного орнамента какие-то "настоящие" слова и имеют ли они хоть какой-то смысл?

Да, и, на всякий случай, сообщаю, что не собираюсь конкурировать с эрмитажным каталогом:-) - фреска Анджелико будет использована в неком попсовом проекте, что, тем не менее, не исключает адекватного понимания того, что на ней изображено.

Очень рассчитываю на вашу помощь!
Если нужно, под катом - кодекс Фомы Аквинского
Read more...Collapse )

Sun, Nov. 10th, 2013, 10:45 am
Требуется помощь зала:-)

На фотографии - достаточно знаменитая фреска фра Беато Анджелико, изображающая Мадонну со святым Домиником и святым Фомой Аквинским, происходящая из монастыря святого Доминика во Фьезоле (где, кстати, художник и принял монашеский постриг) и исполненная между 1424 и 1430 годами.
Сейчас она находится в собрании Государственного Эрмитажа.

Вопрос к коллегам и знатокам западной иконографии.
Что за предмет держит в руках Младенец? Для царской державы он выглядит слишком скромно, для гранатов, яблок и прочих фруктов - слишком "ненатурально".
Что может символизировать полупрозрачная ткань, в которую он завернут и которая одним концом спускается с плеча Богоматери? Может ли эта ткань иметь литургическое значение?
Будь нечто подобное изображено на иконе, я бы, скорее всего, обозвал его омофором, но для суждений о западной живописи у меня слишком мало опыта.
Не исключено, что на эти вопросы уже давно отвечено в какой-нибудь высокоучёной монографии, но мне ничего подобного на глаза не попадалось.
Или же ответы просто очевидны, например, в силу распространенности таких изображений-символов - но здесь, повторюсь, у меня недостаточно опыта.
Будут какие-нибудь соображения?

 photo ang1.jpg

На всякий случай, под катом - более крупная деталь!
Read more...Collapse )

Wed, Dec. 19th, 2012, 09:22 am

Я понимаю, что это боян и что все, кому это было интересно, уже давно слышали эту передачу.
Но всё-таки не удержусь - поскольку нашёл запись передачи целиком (сам я слышал только выступление Стивена Фрая) и, к тому же, с русским переводом (небезупречным, но более или менее адекватным), что для недостаточно англоязычных слушателей сильно облегчает понимание обсуждаемых тем.
Думаю, что найти время и отсмотреть передачу с начала и до конца будет совсем не бесполезно - причем отнюдь не только моим единоверцам (единоконфессиональцам?)



Что касается того, что думаю об этом я сам...
Я очень люблю Стивена Фрая и согласен практически с каждым словом, которое он здесь произносит (второму учинённому "оппоненту" католичества я тоже не взялся бы возражать, но мне не слишком симпатичен представленный им психотип). Тем не менее, окажись я в этом зале, я бы безусловно был среди тех немногих, которые ответили на заданный вопрос - "да".
Мою точку зрения в данном случае идеально выразил господин из публики, высказавшийся последним (39.13):-)...

Thu, Mar. 22nd, 2012, 12:36 am
Haydn - Sonata n. 53 in E minor - Hob. XVI/34 - III. Finale. Molto vivac...

А можно я вам вопрос задам?
Не про политику, не про религию и не про деятельность министерства культуры РФ по разрушению памятников отечественной истории и культуры?
А вовсе даже про музыку.
Скажите - а вы хорошо помните тот момент, когда осознали, что музыка - это не просто приятный набор звуков, предназначенный для "расслабления" (любимое выражение окормляемых мною таксистов), а вовсе даже милость Божия и широко открытые врата в Небесное Царство то поразительное, прекрасное и ни с чем не сравнимое событие вашей жизни, каким вы считаете его сейчас?

Я вот, например, этот момент хорошо помню. Путём несложных вычислений удалось выяснить, что настиг он меня осенью 1978 года (столько не живут!), когда ваш покорный слуга ходил в пятый класс музыкальной школы. То совсем незадолго до того, как я стал остервенело скупать все записи Баха, Генделя и Вивальди, до которых мог дотянуться. Самое забавное, что это был именно пятый класс музыкальной школы - то есть я уже несколько лет перед этим прилежно распиливал свою виолончельку (производства Свердловской фабрики музинструментов и мебели) и допилился даже до простеньких сонат Марчелло. Но "приход" всё ещё не наступал - музыка была приятна (в тех случаях, разумеется, когда не надо было выпиливать её самому), ей было положено умеренно сопереживать: от грустной - грустить, от весёлой - веселиться, - но никаких экстраординарных "бездн" она в себе не таила.
Бездны открылись в тот момент, когда мне, как и всем советским школьникам, которых родители запихнули в "музыкалку", настала пора изучать классицизм и прежде всего, конечно, сонатное аллегро - как его выдающееся достижение - на примере хрестоматийного Гайдна. Надо сказать, что мне стоило некоторых усилий выяснить, какая именно мелодия Гайдна поразила тогда моё воображение (хотя саму мелодию я помнил достаточно хорошо). Но теперь я могу сказать точно - это была третья часть сонаты № 53 ми минор, на примере которой наша преподавательница сольфеджио (до сих пор помню, как её звали, - Жанна Петровна Зурабян) решила познакомить свою аудиторию с формой рондо, для чего исполнила её собственноручно - на порядком раздолбанном рояле с полустертыми клавишами, который стоял прямо в классе. Подозреваю, что исполнение её было далеко от виртуозности и уж точно не отличалось тем бешеным темпом, в котором эту часть сейчас принято играть. Но может быть именно потому, что это было рондо, вновь и вновь возвращавшийся минор основной темы (особенно после бравурных мажорных модуляций) оказался удивительно созвучен моей детской меланхолии - и, начиная с какого-то момента, я понял, что предчувствую и жду его возвращения, для того чтобы ощутить, так сказать, "сладостный укол", от которого завеса ноуменального мира делалась неожиданно прозрачной.
Кстати, уверенность в том, что нечто необыкновенное при этом происходит именно с миром, а не со мной, у меня тоже возникла практически сразу - не случайно, когда уроки закончились, я еще долго сидел на высоком подоконнике и глядел на дождь и жёлто-красные осенние деревья, напевая про себя эту мелодию...



Кстати, вот ещё один её вариант - на хаммельфлюгеле. Исполняет Кристина Шорнсхайм. Если у вас найдётся более задушевная версия - буду рад, если поделитесь.
А так - прошу считать это флэшмобом и жду ваших постов и комментов:-)))

Sat, Dec. 31st, 2011, 05:37 pm
С Новым годом:-)!

Всё-таки я абсолютно убеждён в том, что самая лучшая музыка для новогоднего бала - да, в общем, и для любого другого - была написана в XVI - или, в крайнем случае в первой половине XVII века:-)
По крайней мере, свой Новый год я буду встречать именно под нее - и прежде всего, под блистательного Тильмана Сузато, из сборника которого происходит мое любимое Passe et medio (кстати, я буду очень благодарен умным и знающим людям, которые объяснят мне, можно ли называть его пассомеццо, или это какой-то другой танец - ибо Гугл по этому поводу хранит молчание:-)
Как и другие танцы из сборника Dansereye, его исполняли бесчисленное количество раз, но сегодня я подобрал только три варианта, которые показались мне самыми выразительными.
Выбирайте, какой из них больше нравится вам:-)

Классически-идеальная версия ансамбля New London Consort под управлением Филиппа Пикетта
Романтическая - Дэвид Манроу и Early Music Consort of London
И, я бы сказал, аутентично-модернистская, принадлежащая ансамблю Joculatores Upsalienses

А под катом - та, которую, как Вы может быть, помните, уже давно выбрал я...
Read more...Collapse )

Mon, Dec. 26th, 2011, 10:44 am
...

Сегодняшняя (предпоследняя!) картинка будет чем то вроде теста - одна одна из причин (хотя и не единственная), из-за которой я помещаю её под кат.
На картинке - один из островов венецианской лагуны, сфотографированный вчера вечером, на закате.
Меня очень интересуют ваши впечатления - не столько от самой фотографии, разумеется, сколько от места, которое на ней изображено.
Причем это - как раз тот случай, когда свое воображение (и прочие шестые, седьмые и восьмые чувства) нужно не сдерживать, а стимулировать.
Тех, кто просто узнает этот остров или сопоставит известные ему факты с моим "загадочным" тоном, я попрошу не "палить" автора теста:-)
Завтра я непременно всё объясню сам!
Read more...Collapse )

10 most recent