Подойдя к тетке и привлекая ее внимание открываемым кошельком, я буркнула: "анимэмэгэзин, пжаллста!". - "Че?" - резонно спросила тетка. Я покраснела, словно покупала в аптеке нечто не совсем приличное и вместо ответа ткнула пальцем в искомый журнал. Тетка выдрала его из стопки и впихнула в мои дрожащие ручки в обмен на 110 российских денег.
Спустившись в метро и водрузив себя на сиденья, я вынуждена была констатировать безоговорочное поражение аналитического метода решения задач и преодоление трудностей. Принцип упаковывания был мне абсолютно неясен, и где там надо было начинать открывать пакет, я не поняла. Отчаявшись, я вытащила из сумки нож и аккуратно вскрыла пленку, изрядно напугав этим половину вагона. Из упаковки вылезли на всет божий соббсно, журнал, диск в пакетике и бумажка с некой милой барышней и логотипом МС в нижнем углу. А, это наверное и есть наклейка, догадалась я. Диск без проблем упихался в сумку, а вот наклейку было жалко (помнется!) и я засунула ее между обложкой и первой страницей, после чего мгновенно про нее забыла.
С первого взгляда журнал порадовал глаз (и пальцы) отменным качеством бумаги, хорошей печатью и приятным дизайном. Глаз ничего не резало, все было стильно и красиво. На первой странице, как всегда, имелось "вступительное слово".
С первого взгляда найдя в этом самом "приветствии" очепяточный ляп в слове "нелегком", я призадумалась и опечалилась.
На второй странице обнаружился еще один технический ляп в виде пустого белого квадратика, призванного, видимо, заинтересовать меня в покупке предыдущих номеров журнала. Я опечалилась еще больше. Впрочем, дизайн и прочий внешний вид продолжали меня несказанно радовать.
На второй странице нашлись четыре миловидные рожицы, рассказывающие о своем приходе в аниме. Кратко пробежав по колонкам, я вздохнула - нет, у меня конечно тоже все начиналось с "Сейлормун" и "Трансформеров", а еще - о, ужас! - "Кенди-Кенди", но я никогда и никому в этом не признаюсь. Я вот всегда всем говорю, что аниме полюбила после GitS. Полюбовавшись на 16 очаровательных дэвушков, призванных символизировать жанры-направления аниме, и пожалев о наличии у нас в стране цензуры, в результате чего хентай был показан так однобоко, в перелистнула страницу.
Рубрику "Взгляд Вокруг" я позорно пропустила, ибо подобное читаю только от совсем нечего делать, а тут впереди были еще обещанные зам.глав.реда 72 вкусные страницы.
Рубрика "Коротко" являла из себя именно то, что и должна была. Коротко, без лишнего, по существу. Единственное, чего почему-то не было - это указания на жанр описываемого сериала\мувика. Только-только освежив в памяти все возможные направления аниме, любезно размещенного тремя страницами раньше, я была готова увидеть милое моему сердцу четкое пожанровое деление. Увы и ах. О жанровой принадлежности автор обзоров в трети случаев забывал упомянуть, по картинкам этого тем более сказать было нельзя, поэтому некоторые вещи остались за кадром, и ясно было одно - есть там экшен или нет.
Дальше под многообещающим заголовком "Тема номера" шло то, ради чего я, собственно, и решилась на покупку журнала. Залив два разворота обильно выделяющимися фанатскими слюнями, я не особо внимательно внимала гласу мудрого Зонтика, который пытался внушить мне мысль, что Инносенс мне не понравится. Ибо там киберпанка (основы моей жизни) нету, а есть глубина и хвилософия. Особенно напирали на что, что, мол, SAC и Innocеnce - это такие два разных произведения, и вообще, идите смотрите свой SAC. Но я стойко держалась, ибо SAC никто не любит потому что не понимают. А Инносенс я уже заранее люблю, даже если там и киберпанка нету.
Обзор по собссно SACу отклика в моей дуже не нашел, ибо рассчитан был на людей не смотревших, а я себя к таким уже, к счастью, не причисляю.
А игры, особенно консольные, я вообще на дух не переношу. Что, впрочим, не мешало мне оценить красоту "заднего анфаса" Мотоко крупным планом :))
Далее мои глаза наткнулись на знакомое имя. Рецензия Сприггана на Haibane Renmei. "Мust see" - уверенно, еще в самом начале заявил мне Спригг. "Н-да?" - скептически полумала я. "У нас разные взгляды на аниме. И вообще. ты SAC говнищем назвал, не верю я тебе". Правда, дочитав обзор до конца, я подумала, что и впрямь, наверное, стоит посмотреть, тем более что где-то в архиве у меня оно точно было. Статья, что не могло не радовать, написана была довольно неплохо, с одним лишь всего местом, где я споткнулась. "...борьбы за спасение мира, сногсшибательной красоты девушек и гигантских роботов". Давненько я не видела аниме с борьбой за спасение гигантских роботов.
Далее у нас была статья того же Спригга про Onegai Twins. Вспоминая эпитеты, которыми автор поливал в личной переписке Onegai Teacher, я каждый раз вздрагивала, натыкаясь на упоминание в тексте рецензии этого несравненно шедевра. Мне в очередной раз стало жаль пионеров отечественной аниме-журналистики, которые обязаны по долгу службы смотреть такую гадость. В любом случае, ни Спригг, ни кадры из фильма ни в коем раз не убедили меня в том, что мое драгоценное время стоит тратить на просмотр очередной лав стори, в которой даже хентая нет.
Затем моим вниманием снова завладел Зонтик и начал рассказывать мне, каким замечательным аниме, оказывается, была муторная и нудная Jin-Roh. Делалось это путем постоянных сравнений с Вульф Срейном (тм). При чем тут Срейн, я так и не воткнула. В очередной раз отдав должное Зонтику в плане профессиональных качеств, я с тоской констатировала, что во вкусах мы расходимся, и довольно сильно. Кстати, статье, имхо, довольно сильно навредило помещение на первой странице картинки из ублюдочной МСшной DVD-лицензии. Вот уж кто про дизайн ничего не знал и знать не будет...
Следующую рецензиу про вампирское аниме с непроизносимым названием я проглядела через слово, а вот стать я про мангу меня довольно сильно заинтересовала. Правда, мангу я начну читать, только если что-то экстраординарное случится. Например, выучу, наконец, японский и уеду туда жить.
Кстати, на развороте обнаружился постер. Снаружи была все та же надоевшая Агент Наджика, а внутри я надеялась найти Инносенс, ибо тема номера. Мои мечты были грубо попраны суровой реальностью, и мыслью о том, что эту девушку придется повесить в туалете. Напротив двери, чтобы мне видно не было.
Сатью про Astro Boy я перелистнула не читаю, и даже перед Сприггом стыдно не было.Не перевариваю.
Тут я приехала на станцию "Университет", и чтение пришлось временно прекратить. Путь к физическому совершенству ждал меня. Журнал до стадиона пришлось нести в руках, свернутым в трубочку. На стадионе трубочка предательски развернулась, и мой шифу узрел крупными буквами (как назло латинскими, по-русски он читать не умеет) написанное слово "аниме". Его выражение лица... выражало. Все, что просвещенные представители китайской интеллигенции думают по поводу варварских псевдокультурных явлений. Особенно японских явлений... С особым злорадством шифу поставил мою сумку с торчащим из нее журналом максимально близко к льющимся сверху струям дождя, когда этот поганый ливень все-таки пошел.
После тренировки я вернула свое бренной тело в метро и продолжила читать. Интервью с Борисом Ивановым далось мне нелегко, и я так и не поняла, чего и кто хотел сказать. Но пообщались мило (с) :))))).
Статья про КомМиссию в голове клинически не уложилась, видимо, из-за того, что материал был от меня далек и не особо интересен. Освещение в вагоне было поганое, поэтому яркие комиксовые картинки сильно резали глаз. Я плюнула и перестала читать. А вот интервью с мангакой несказанно порадовало. После нее осталась в совершеннейшем восторге.
И хорошо, потому как только я добралась до статьи про фестиваль в Воронеже, в вагон ввалился не совсем трезвый и совсем не нормальный молодой человек. Он пихнул меня плечом, гладкая обложка предательски скользнула по некрепким после физических нагрузок рукам, и я едва-едва успела поймать журнал за последнюю страницу. Постер, как ни странно, удержался внутри, а вот наклейка, про которую я благополучно забыла, выпала на пол и мгновенно оказалась под подошвой 45го размера того самого некультурного молодого человека. Он удивленно наклонился (мне стало за него страшно), чтобы посмотреть, на что такое он там наступил, и вытащил немного помятую и грязную наклейку с Наджикой, намереваясь протянуть ее мне. как только глаза его сфокусировались, он расплылся в совершенно дебильной улыбке и любовно уставился на наклейку. "Агент Наджика", сообщил он миру. после чего повернулся ко мне и совершенно уверенным голосом предложил: "Девушка, а подарите ее мне. Она мне очень нравится!". Я перед такой аргументацией устоять не смогла и через силу согласно кивнула. В голове пронеслась тоскливая мысль о потянутом голеностопе, во время того как я прицеливалась, с какой ноги удобнее будет угостить этого ценителя японской культуры традиционным китайским приветствием.
Впрочем, мои опасения оказались напрасными, ибо молодой человек мной интересоваться перестал и с головой ушел в созерцание Наджики. Следующая остановка по счастью оказалась моим переходом, и я пулей вылетела из вагона. К чтению я смогла вернуться только в районе Павелецкой.
Дальше были две весьма интересные статьи, одна про музыкальные автоматы, которые мне всегда почему-то нравились, еще с того момента как я такое чудо углядела в "Васаби"; а вторая - про тяготы токийского метро. Обе понравились, и весьма.
Фанфик я прочитать не успела, да и не хотелось уже, если честно. Вылезла из метро и пошла домой, по пути нервно оглядываюсь в поисках еще каких-нибудь тайных отаку, которым все-таки можно было бы влепить пяткой с разворота - недовыплеснутая агрессия давала о себе знать :)))
Вот. Такие дела. В общем, если вы вдруг досюда дочитали, значит или вас зовут Спригг, или вам нечего делать :) В любом случае, резюмирую, журнал мне понравился и весьма, хорош почти без нареканий, за исключением мелких технических косяков, которые всегда бывают. Продолжайте в том же духе, и оно у меня войдет в ежемесячные расходы...