(no subject)




*


тызз аддын
аль касцам
сфиздил боросёнка
всю дорогу ибабал
думал что дефчёнка


*

(no subject)




*



курильшиком трудно без плана
как пчёлу без анаши
как йом купюр без обмана
как хаг у собаки души
 везёт караван по пустыне
ручничёк и пыльцу
с перевала в долину
и с майонезом мацу



*



(no subject)









*






приснилась мне погода
и маковый пирог
что вот она природа
и в ней завёлся бог
и ангелы кругами в квадрате головы
сверх ценную идею
делят два по три
и ходит всё по плану
и идёт конём
полковник капитана
удавил ремнём
птички на жирной грядке
обаёба в строгом порядке


я знаю на этом свете
князь мира случается с третьим
а первый и два вторых
юдоль вдоль солёной воды


у беловодной реки
по барабану умняки
прямо в раскатныя губы
заключают залётныя врубы






*


(no subject)


http://kulturni-novini.info/news.php?page=news_show&nid=12959&sid=24
Почина Мария Вирхов – Маша

Поетеса, преводачка, бунтарка, една свободна душа...

Родена през 1969 г. в Ямбол, тя живя, диша и обича като поет и преводач. Написа стихосбирките „Жълта поезия” (изд. "Литературен форум", 1995), „Вятърът мъртъв език” (изд. "ЛИК", 1998), „Танци” (електронна книга, изд. "Литернет", 2005). През 2010 г. в Москва излезе на руски език стихосбирката й „Никомея” (изд. "Автохтон").

Преведе от английски и руски език множество текстове на Ник Кейв, Том Уейтс, Дейвид Бауи, Перец Бърнстейн, Питър Мърфи, Велимир Хлебников, Осип Манделщам, Владимир Маяковски, Янка Дягилева, Сергей Бугаев, Сергей Шипенко, Павел Голдин, Антон Чехов.

Опита се да прави авторска музика. В началото на 90–те години, „блусът я пипна” и дълго скита по света.

Поради уморително нестихващата й бунтовност, беше трудна за незабелязване и неудобна за ласкаене. Това естествено я нареди в листата на недостатъчно познатите у нас поети. Същевременно за нея в един руски сайт написаха: „Мисля си, че сред живеещите в Русия поети не би могъл да възникне такъв език. А ето в България, езикът на която е съхранил все още аромата на древнославянските звуци, се ражда такъв език. Уникалността на поезията на Вирхов е в това, че връща към живот не само съвременните (руски и български), а и древните славянски езици: църковнославянски, старобългарски. Техният живот се усеща в стиховете на Вирхов така ясно, както и обкръжаващите човека на 21-ви век реалии. Изкривените падежи, несъгласуванията в стиховете на Вирхов са не само израз на отчаян вик далеч от света (както например при Скандиак), но и на вкоренената в славянската култура форма (седяше - седе (одесную), обгорена от огъня на Апокалипсиса” (www.promegalit.ru).

Това са само факти. Ще ми се да разкажа на тези, които не я познаваха, още нещо за нея: как, когато се запознахме с нея, в нашите ученически години, цяла вечер пя парчета на "Блек Сабат" и пръстите й кървяха по струните на кухата китара. Как пътувахме на стоп до Созопол, сякаш тръгнахме за хляб до кварталната фурна. Дивата й радост, когато излязоха от печат „Жълта поезия” и „Вятърът мъртъв език”. Как можеше да застане на пъпа на Ямбол и с часове да рецитира поезията си, независимо и над тъпите коментари, ей така, защото го иска, защото го може и защото е свободна. Ще ми се да разкажа колко бунтовна и витална беше тя. Бих искал, но не мога. В контекста на случилото се всяка дума е крайъгълно нелепа. Затова ще спра дотук.

Почивай в мир, Маша! Дано си вече в безкрайните твои полета! Ще си спомням за теб. И знам, че няма да съм сам в това!

Автор: Тони Теллалов
02.08.2011 - 20:00


(no subject)

*



смысел жизни горит фиолетом
из поэтов в пейоты с новым годом каждым летом
в пещеру к сократу как полосатый иосиф
наблюдая эхо от тени полосьев
где намозолил ом колена отморозив

пегас в пальто мой чистый разум
вонзил зуб будды в свой маразм
на луне у рекламнаго кролика
разыгралась приличная хроника
я думаю о вас в пальто мой друг пегас

у коня четыре пальто
нанохроновыя сапоги
и за это его и за то
матерьяльно ему помоги
у коня шестнадцать подков
где за шкиркой спрятанный хвост
как надежда на дураков
гойка митич водила за нос
у коня в пальто амплуа
лошадиная сила эстрада
и на стрежень и коновал
буцефал на каскару саграду
конь в гавно на вульгарном бульваре
буцефал александр в боливаре
в гавно пегас в сукно из страха
страх страж стожар коня рубаха
в пальто смысл жизни у коня
пегас смысл жизни у меня



*

(no subject)






*



вот так залетевши в мясо
ясно думаешь ясно
биота моя работа
забота о светлой рясе
на лотосе средь болота



негудит голова
не бухает сердце
как небыть похвала
и халва без перца
и так запотевши рясу
согласью совсем несогласен
в аспектах и ипостасях
за скоропостижной дверцей




*






 

(no subject)

 


*


ушёл вчера 
и год назад
мой друг андрей мадисон
по кличке макабра
а вы забыли уебаны
ну и нах
без конца  на вас ведь похуй
тот кто ведь без конца
то и нехуй
тот кто нах без лица тот и компост
и всё логично
слава богу и нехуй залупатся
дорогия товарышщы




*
 

(no subject)







*




вот и пятое измерение
где бытую как тень растения
в голубом полнодневном горшке
на условно вчерашнем снежке
с бодуна друзья эндорфины
постановят поставить от икарушки крылья
из небесной воды дельфины
на треножнике солнечной пыли вопили
вот она разбудённая быть
во все стороны время налить


вся полнота пустоты
и вся пустота полноты
я как я и ты
на кромле небесной воды
на рассвете творческих сил
под заход городского романса
потеряли рамсы реферансы
и туман над водой моросил
малым ходом идёт саркофаг
в треугольном бермудском тумане
а на рее мертвецкий флаг
обращаясь к лицу со словами


в саркофаге хозяина жизни
раком стань на горе и свистни
велеречиво без причины
як матерщинный образ батькивщины
из греческаго сена
создай колпак весенний
озириса вращать
с изидой

утеха смерти плоти твердь
как налицо по факту
теодицея капитана блядя
скажи ка дядя наночь глядя
чем дальше уходишь в предки
тем тени тебя окружают
выпухоль охухоль едкий
иже нежит харалужно ножама
и во человецех не видно
близкаго человека
за размножением смыслов
вот такая вот вышла
первая запись в этом году
ходит кругом кругами
темнота в конце света
и свет в начале темноты
в квадрате объёма проэкции во кругу
горизонта служебных событий
так сказать как сказать не могу





*















 
 

(no subject)

 




*



спаси господи молитвами твоя тебя
спаси господи за молитвы твоя
во всех измерениях твоих
спаси господи меня  молитвами твоя
во всех измерениях твоих
свят свят свят
и помилуй
господи
молитву мою
господи милый
хороший и справедливый


вокруг собаки пустота
окрест собаки - я не знаю
она одна
она одна
и я один
и поминаю

вечная память
и безконечная
сила и слава во веки веков
аки паки остановка конечная 
на спаса на пасху
и на покроов

живый в радости вышнего
да восктифасёмится
живый в старости ближнего
да возближневеет
и блажен будет есть
во трудностех
обстояний
обломов его
аллиллуйа

аминь




*