Слава Шадронов (_arlekin_) wrote,
Слава Шадронов
_arlekin_

Category:

"Эмигранты" С.Мрожека, "Театр 19" (Харьков), реж. Игорь Ладенко

Сергей Бабкин и Олег Дидык за почти два часа проходят несколько смен состояний: герой-работяга и герой-интеллигент (писатель) в чужой стране, в комнатушке под лестницей, в новогоднюю ночь, работяга экономит на всем, мечтает накопить денег и вернуться на родине к семье, а пока фантазирует насчет богатых местных дамочек, интеллигент пропагандирует свободу мысли и творчества, обвиняет собрата-работягу в том, что он раб в душе, чем доводит его сначала до уничтожения всех денежных накоплений, а потом и до попытки самоубийства. Играют оба очень здорово: детально, подробно, вдумчиво - и опять мимо. У этого по-своему очень хорошего, добротного спектакля тот же недостаток, что у недавних "Счастливых дней" с Алентовой и многих других постановок такого рода пьес. Вместо иронической дистанции, предусмотренной авторами, режиссер и актеры создают психологически достоверные характеры и представляют заведомо абсурдную ситуацию как несколько странную, но вполне бытовую историю, сводя абсурд к социальной драме. А Мрожек, кроме всего прочего, еще и сам дает для этого гораздо больше оснований, чем Беккет или Ионеско (уже писал по этому поводу в связи со "Стриптизом" в постановке Рошкован: http://www.livejournal.com/users/_arlekin_/232116.html?mode=reply
хотя были и более удачные примеры - "Счастливое событие" в Театре "Модерн", а еще раньше - "Банан ("Вдовы") Романа Козака).

Бабкин и Дидык, в лаконичной, но чисто бытовой сценографии (бельевая веревка с тряпьем, чемоданы, стол, проломленное кресло и стул без спинки) временами до неприличия напоминают героев горьковского "На дне", благо сам Мрожек, кажется, осознанно пародировал некоторые элементы классика "соцреализма" - от проповедей героя-интеллигента свободы как высшей человеческой ценности до попытки самоубийства через повешание героя-работяги под финал. Впрочем, у Мрожека то и другое встречается в пьесах довольно часто - только в ироническом контексте, а тут - всерьез, на разрыв, чуть ли не на слезу. Забавно, трогательно - но не вполне в материале.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments