Слава Шадронов (_arlekin_) wrote,
Слава Шадронов
_arlekin_

Category:

голос цвета говна: "Я – КУЛАК. Я – А-Н-Н-А" М.Райцес, Красноярский театр кукол, реж.Ю.Каландаришвили

Пьеса неизвестного мне автора Марты Райцес отдельно номинирована на "Золотую маску" как "лучшая работа драматурга" наравне с оригинальными сочинениями для театра драмы (в кукольном формате это исключительная редкость! и как правило, даже самые удачные, изысканные и неординарные спектакли театра кукол обнаруживают драматургическую слабину) - может быть, небезосновательно: во всяком случае история о том, что 12-летнюю глухонемую девочку Анну не воспринимают "своей", вопреки заявленной установке на "инклюзию", одноклассники, вслед за ними и взрослые - да и православная бабушка с мамой, еще не до конца отчаявшейся устроить собственную личную жизнь - кажется бескомпромиссной, не предполагающей слезливости и пошлой жалостливости. Ключевой в этом смысле для меня поворот сюжета - провокация "подруги", каковой героиня считала одноклассницу, которая подбила ее взять книжку из школьной библиотеки, чтоб у всех на глазах выставить ее "воровкой", а заодно "повесить" на нее, безответную, и остальные кражи в школе.

Однако даже юмористические детали художественного решения спектакля Юлии Каландаришвили  - вроде полупародийного немолодого "ангела" с гигантскими поролоновыми ушами вместо крыльев за спиной - скорее градус жесткости, ответной и оправданной по отношению к недружелюбному миру агрессии героини, снижают: она говорит (ну то есть думает, а озвучивают ее мысли шестеро актеров наперебой), что некоторые голоса, Анной неслышимые, представляются ей "цвета говна" - а как раз "говна" (простигосподи...) в спектакле и нет совсем, этакая благостность разливается... Вообще для кукольного театра вести рассказ о девочке Анне, чье имя на языке жестов символично начинается с "кулака" (отсюда и заглавие), преимущественно в разговорном ключе и на "живом плане", а приемы визуализации, в том числе и собственно кукольные техники (при всем разнообразии задействованных: тут и планшетные куклы, и тени, и видео) или предметную атрибутику использовать в качестве вспомогательных, факультативных выразительных средств - ход, по-моему, не самый удачный и какой-то по отношению к проблематике текста принципиально ошибочный... Несмотря даже на отдельные удачные формальные находки - к примеру, когда резинка от варежек превращается сперва в красную нитку для "фенечек", а затем искривляется "кардиограммой" и распадается на куски (художник Евгения Платонова).

Жанр спектакля обозначен подзаголовком: "немой вопрос" - между тем слишком много слов проговаривается вслух... Ну а вторая часть (спектакль шел без перерыва и помимо всего прочего из-за этого показался лично мне утомительно-затянутым) с воображаемым - полагаю, что так, уж очень далек такой поворот от житейских реалий - путешествием героини вместе с любимой китайской рыбкой-веерохвостом в бокале, единственным другом Анны, тоже немым, но не таким "глухим", как остальной мир вокруг - на поезде до Владивостока к океану (оговаривается, что девочке, которой едва исполнилось 13, достаточно было дать денег на лапу проводнице, чтоб оказаться в купе дальнего следования одной и преспокойно добраться до места... может, я чего-то по усталости не уловил?!) по визуальному решению оказалась чисто иллюстративной и потому уже совсем непереносимо сентиментальной и слащавой. 
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments