Слава Шадронов (_arlekin_) wrote,
Слава Шадронов
_arlekin_

там все такое: "Человек из рыбы" А.Волошиной в МХТ, реж. Юрий Бутусов

В МХТ появился еще один спектакль, на который хорошо приходить со второго антракта к третьему действию, после какой-нибудь очередной ерунды - разумеется, при условии, что уже посмотрел до этого целиком, и лучше не раз. Официальная премьера только осенью, а я вот дважды успел, за второй отдельное спасибо лично ЮН, что так оперативно откликнулся на мою просьбу - после второго просмотра я много добавил к первоначальным впечатлениям, кое-что переписал, а все равно немало моментов в постановке для меня осталось "на вырост":

https://users.livejournal.com/-arlekin-/3827686.html

Какие-то детали, очевидно, просто не следует "расшифровывать", пытаться постичь рационально - образ японки ("гейши"?) с зонтиком, возникающий откуда-то как раз в 3-м действии, по-моему, совершенно самодостаточный, он, как и более плотно увязанный с текстом пьесы образный ряд воображаемого "парижа" (мыльные пузыри, красные беретки), присутствует на сцене знаком возможности иного мира, иной жизни, на планете Земля, в системе "желтого карлика", ну или где-то в параллельной Вселенной. В то время как "кабздец", которым персонажи характеризуют "событие" эпилога - органы опеки в отсутствие матери забрали восьмилетнюю дочь и теперь она проходит "санобработку" в приемнике - несмотря на всю сюжетную конкретику, Бутусовым вместе с актерами представляется как тотальный, и всех персонажей, не исключая может даже и иностранца/ку Бенуа (сколько подобных прекраснодушных экспатов-леваков сгинуло по таежным углам...) в перспективе тоже ждет "санобработка", если не удастся до крайнего срока выбраться на воздух: финал максимально (пожалуй что и чересчур) нагляден в этом смысле.

Отсутствие воздуха - важнейшее ощущение, которое дает "Человек из рыбы"; прежде Бутусову оказывалось достаточно холода (в "Женитьбе", например, или в "Комнате Шекспира"), нынче температура "окружающей среды" стремительно падает, достигая почти абсолютного нуля. Кстати, хотя символ из девочкиного сна, сколь ни зловещий, а все же неопределенный, туманный, но вдуматься: рыбе-то воздух не нужен и даже вреден, она дышит, существует иначе; другое дело - человек... И куда он забирает девочку? А куда уводит детей Крысолов, не подставной, из воображаемого спектакля, то есть не в игровую комнату по соседству, а "настоящий"? Или канарейки в шахте - еще одна нехитрая, на поверхности лежащая метафора из текста пьесы непосредственно: персонажи Аси Волошиной - очевидно, задыхаются, "уровень метана" кругом зашкаливает, а они это чувствуют острее прочих не потому что такие умные, просто им, никчемным певчим пташкам, переливающим из Набокова в Гайдара и обратно (единственная героиня, занятая "делом", Света - и та риэлтор по необходимости, от нужды; мечтает закрыть сделку - и домучить диссертацию!); воздух им жизненно важен сильнее, чем приматам.

Вообще чтение пьесы Волошиной после спектакля - совсем не то же самое, что до или вместо: пропущенный через Бутусова и актеров текст совершенно иначе воспринимается, будь то ироничное в подоплеке наблюдение Бенуа за русскими праздниками (непонятно что отмечают - то ли комсомольский, то ли религиозный...) или пронзительно-жесткий (впрочем, приправленный женской слезливостью, иначе не вынести) монолог Светы, точнее, актрисы, играющей Свету, опять-таки в 3-м акте, когда героиня возвращается домой и не знает, что дочь забрали, а друзья-соседи не решаются ей сказать (правда, опять набоковский мотив...). "Там все такое..." - говорит Лаура Пицхелаури как бы от собственного, а не героини, лица, и в пьесе это зачин, предполагающий дальнейшее описание, с конкретикой деталей; но в интонационной мелодике спектакле "такое" оказывается не местоимением и даже не прилагательным, но существительным, а по синтаксической функции - сказуемым. "Там все ТАКОЕ" - и можно ставить точку: смерть неизбежна, Россия наше отечество, там все такое. Кому "париж", а кому "санобработка", и одно с другим - совсем рядом, как взаимозаменяемые, взаимодополняемые, но отнюдь не взаимоисключающие явления.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments