Слава Шадронов (_arlekin_) wrote,
Слава Шадронов
_arlekin_

Categories:

"Королева индейцев" Г.Перселла, Пермский театр оперы и балета, реж. П.Селларс, дир. Т.Курентзис

Поверхностное впечатление от первого акта: "И вот от этой пошлой хрени все ссут кипятком?" А вдогонку: "И ради чего я пропустил концерт Аниты Рачвелишвили?!" Однако же и Дмитрий Черняков, тоже накануне посетивший по-дружески Аниту во время репетиции в КЗЧ -

http://users.livejournal.com/_arlekin_/2996201.html

- предпочел все-таки пермский спектакль в Большом. Безусловно, "Королева индейцев" - значительная, серьезная работа, заслуживающая того, чтоб дать себе труд отделить зерна от плевел и агнцев от козлищ.

Прежде всего - большинство солистов демонстрируют великолепный вокал: арии, ансамбли, хоры выстроены превосходно, взаимодействие певцов с оркестром практически безупречно. Дирижерские достижения здесь, на мой взгляд, менее бесспорны. То есть технически все просто совершенно. Но замедленные темпы иногда дают удивительный эффект проникновенности и утонченности, а порой наводят на мысль, что Курентзис тупо тянет время. Вообще я не очень представляю, как это можно было воспринимать в варианте концертного исполнения, состоявшегося в "Новой опере" двумя днями ранее - с одной стороны, без сюжетной связки опера, собранная из кусков, сшитых белыми нитками, окончательно должна развалиться, а с другой, главное достоинство постановки - как раз в вокалистах, ну и, разумеется, в музыкальном материале (потрясающем, необыкновенном), что наилучшим образом проявляется именно в концертном формате, а на театральной сцене опошляется убогой, примитивной драматургией и режиссурой Селларса, не говоря уже про хореографию Кристофера Уильямса - она просто аховая. Начиная с весьма развернутого (я бы сказал - затянутого) "космогонического" пролога, составленного из псевдоритуальных, по меркам что аутентичного фольклорного танца, что контемпорари данса весьма примитивных движений "богов майя" в количестве четырех наряженных по моде театра 1920-х годов безликих фигур.

Впрочем, космогония - это еще что, дальше начинается развитие сюжета... Насколько я понимаю, в обрывках перселловского оригинала, написанных для пьесы Джона Драйдена, предполагается война инков с ацтеками, то есть изначальный замысел в чем-то сходен с "Апокалипсисом" Мела Гибсона. В "Королеве индейцев" нет ни тех, ни других, а есть майя, высокодуховный народ, живущий издревле на родной земле - и есть пришлые завоеватели с автоматами, наряженные в спецназовский камуфляж и сопровождаемые нарисованными на картонках в подчеркнуто наивной, "детской" стилистике танками. Причем убожество мышления художника по костюмам (Дуня Рамикова) доходит до того, что - зато политграмотность на высшем уровне! - и священники "пришельцев" облачены в рясы цвета хаки, а кресты вышиты поверх камуфляжных жилетов. Основная сюжетная линия связана с одной из пяти девственниц, дочерей индейских вождей, предназначенных в жены командирам армии захватчиков - с целью то ли военного шпионажа, то ли ритуального их умиротворения, то ли просто проверки, боги ли те, или все же обычные смертные мужчины. Героиня влюбляется в своего дона Педро (в роли которого выступает, что забавно, черный певец, мускулистый, но с более гладкой кожей, чем вокалом), а тот не желает венчаться с ней по христианскому обычаю, более того, берет в законные жены испанскую аристократку, индеанку же Лусию оставляя в качестве наложницы. При этом Педро Альваро безумно обожает прижитую от наложницы дочь Леонору. Побочная, едва просматривающаяся линия связана с Доньей Исабель, женой одного из завоевателей, много сделавшей для крещения индейцев, что, правда, не помогло им и от автоматчиков-захватчиков не спасло. Да и дон Педро свою дочку-метиску бессовестно использовал в качестве талисмана в борьбе против индейцев, которые, и без того слабые, плохо вооруженные, при таком раскладе были просто обречены. Образ Исабель не просто невнятный, но еще и двусмысленный, поскольку ее "заслуга" в покорении индейцев ничуть не менее велика, чем автоматчиков из нарисованных танков. С Лусией и ее дочкой в плане содержания все-таки чуть проще - за них говорит в микрофон артистка, чьи англоязычные велеречивые монологи, правда, имеют в структуре представления непомерно большой удельный вес, утяжеляют действие, мало что добавляя к нему по существу, но, по крайней мере, отчасти проясняя некоторые моменты на скорую руку сметанной фабулы самодеятельного либретто.

Помимо сомнений относительно формы спектакля, еще более скептически, разумеется, я воспринимаю его затхлый "антиколонизаторский", "антиимпериалистический" посыл, никак не связанный с музыкальным материалом и порой доводящий разыгрываемое на сцене действо до абсурда: скажем, когда жена-индеанка утешает мужа-захватчика (чернокожего) не только гениальной, но и шлягерной «Music for a while» - то есть женщина мужчину, утешает, конечно же, лаская руками его гладкий торс, а поет арию контртенор, выступающий от лица индейских божеств. Вообще "любовные" мизансцены главной пары героев, с черным мужиком в белых трусах, под пение и мелодекламацию, невозможно смотреть без смеха. А если уж пошел серьезный разговор о колониализме, то стоило бы вспомнить, как русские на Волге, Вятке, да в той же Перми, чтоб далеко не ходить за примером, насильственно обращали в православие вотяков и черемису, что по своим последствием обернулось для многих покоренных народов самым настоящим, без оговорок, геноцидом, о чем можно прочесть хотя бы у Герцена в первом томе "Былого и дум" - но кто ж нынче в России станет об этом вспоминать, конечно, "агрессия американской военщины" (тут и чернокожий певец придется "в кассу") продается куда лучше.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments