"Как важно быть серьезным" О.Уайльда в ШДИ, реж. Игорь Яцко
В программке указано, что действие происходит в наши дни, но тут же уточняется, что премьера пьесы состоялась в 1895 году, и именно к 1895 году понятие "наши дни" следует в данном случае относить. В пространстве ШДИ на Сретенке вообще с исторической хронологией взаимодействие особое, здесь Гомер, Шекспир, Пушкин и Уайльд - современники, и ко всем подход более или менее универсальный. Вот и трескучее пустозвонство уайльдовой комедии актеры еще васильевского призыва декламируют на приподнятых тонах, двигаясь в хореографии Олега Глушкова совершенно не так, как должны в представлении советских интеллигентов вести себя аристократы поздневикторианской Англии (ср. хоть телеспектакль А.Белинского), а поминутно, подобно персонажам чеховских водевилей в постановке Мейерхольда, падают в обмороки, слуги же тем временем пьют за хозяев их дорогие напитки.
Если в "Идеальном муже" Богомолова звенящая пустота исходного текста становится для режиссера благодатным материалом для не столько даже осмысления, сколько для иллюстрации повседневной жизни, то у Яцко пустопорожнее фразерства Уайльда с его навязчивым повторением формулы "в наше время" доведено до абсурда, искусственно сконструированные афоризмы выхолощены до полной бессмыслицы - "сиюминутное" содержание, которого у автора и без того минимум, уступило место "вечной" форме, и в тексте режиссер с исполнителями ловят скорее поэтический ритм, чем прозаический смысл. Художник Игорь Попов дополнил пространство зала "Манеж" меблировкой для традиционного английского чаепития, садовыми деревцами в кадках, а также огромным черным догом, которого водят на поводке в начале второго акта, и небольшим белым роялем, за которым тапер типично "васильевской" фактуры (с бородой и нездешним взглядом) наигрывает то Вагнера, то Шуберта. Впрочем, "музыкальный вечер леди Брэкнелл" разворачивается в фойе "атриум" на протяжении антракта, звучат произведения на стихи Уайльда, гостям подают бутерброды с маслом и зеленый листовой чай в изящной посуде - леди ведь так переживала за программу, терзала племянника, и сразу видно - не напрасно. Жалко только, обошлось без сэндвичей с огурцами, но, впрочем, после спектакля по случаю премьеры и дня театра устроили отличный фуршет с ореховым чизкейком на сладкое - а в наше время не может быть ничего серьезнее.
Если в "Идеальном муже" Богомолова звенящая пустота исходного текста становится для режиссера благодатным материалом для не столько даже осмысления, сколько для иллюстрации повседневной жизни, то у Яцко пустопорожнее фразерства Уайльда с его навязчивым повторением формулы "в наше время" доведено до абсурда, искусственно сконструированные афоризмы выхолощены до полной бессмыслицы - "сиюминутное" содержание, которого у автора и без того минимум, уступило место "вечной" форме, и в тексте режиссер с исполнителями ловят скорее поэтический ритм, чем прозаический смысл. Художник Игорь Попов дополнил пространство зала "Манеж" меблировкой для традиционного английского чаепития, садовыми деревцами в кадках, а также огромным черным догом, которого водят на поводке в начале второго акта, и небольшим белым роялем, за которым тапер типично "васильевской" фактуры (с бородой и нездешним взглядом) наигрывает то Вагнера, то Шуберта. Впрочем, "музыкальный вечер леди Брэкнелл" разворачивается в фойе "атриум" на протяжении антракта, звучат произведения на стихи Уайльда, гостям подают бутерброды с маслом и зеленый листовой чай в изящной посуде - леди ведь так переживала за программу, терзала племянника, и сразу видно - не напрасно. Жалко только, обошлось без сэндвичей с огурцами, но, впрочем, после спектакля по случаю премьеры и дня театра устроили отличный фуршет с ореховым чизкейком на сладкое - а в наше время не может быть ничего серьезнее.