Слава Шадронов (_arlekin_) wrote,
Слава Шадронов
_arlekin_

"Голый король" Т.Хренникова, Учебный театр ГИТИС, реж. Виктор Рябов

То ли на курсе Рябова совсем плохо с мальчиками, то ли такова специфика художественного решения постановки, но почти все мужские роли, за исключением свинопаса Генриха, короля-отца и короля-жениха, играли девушки - и Христиана, и Министра нежных чувств. Причем, поскольку в спектакль добавлены музыкальные номера из других сочинений Хренникова, вплоть до главной темы из "Давным-давно", с другими, правда, словами, не всегда это выглядело уместно, особенно что касается песни пьяных к "Много шума из ничего". Курс, как я понимаю, целевым образом набран для театра Сац, так что оценивать вокал дипломников стандартами Ла Скала было бы неверно. Хотя исполнителю роли Генриха Сергею Степанову в обаянии не откажешь, и поет он неплохо.

Но по-настоящему меня зацепил совсем другой момент. Придворный поэт во втором действии предлагает королю-жениху вирши, посвященные приезду невесты-принцессы, построенные на бесконечном повторении одной-единственной глагольной рифмы: "Ты все ехала и ехала, чуть на камень не наехала..." и т.д. Автор куплетов в "Голом короле" Хренникова - Роберт Рождественский, хотя может, конкретно эти стишки и не ему принадлежат, рассчитаны они, понятно, на комический эффект, но кроме того, мне показалось, Рождественский тут сознательно пародирует Левитанского - а может, просто показалось.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments