Слава Шадронов (_arlekin_) wrote,
Слава Шадронов
_arlekin_

премьера мюзикла "Zорро" в МДМ, реж. Кристофер Реншоу

Из всей продукции "Стейдж интертеймент" если не самым удачным, то самым полюбившимся лично мне проектом была, естественно, "Мамма мия". Но "Зорро" мне тоже понравился больше, чем рассчитанный на трехлеток и выдержанный в эстетике диснеевского мультика "Красавица и чудовище". Причем в кои-то веки порадовала прежде всего музыка - может, и не гениальная, но яркая, и это касается не только старых хитов "Джипси кингз", включенных в музыкальную драматургию спектакля, но и оригинальных композиций. Интересные декорации - опять же, после "Красавицы и чудовища" они приятно неброские, не режут глаз пестротой и искусственностью, серые панели под дерево, постоянно меняющие конфигурацию, система лестниц и канатов - нормальная романтическая обстановочка. Либретто - традиционно самое слабое место, особенно когда речь идет о переводе, тут и объективные трудности, если говорить о стремлении передать в русскоязычной версии куплетов смысл первоисточника, и, одновременно, необходимости сохранить ритм оригинала, соответствующий музыке. Хотя при работе над прозаическими диалогами не помешало бы побольше тщательности и элементарного вкуса. Юмор на уровне "Лос-Анджелес - как ваш Архангельск, только теплее" лично я воспринимаю нормально, а вот прибаутки типа "Ехать в Калифорнию со своим вином - все равно, что в Россию - со своей водкой" - это уже как минимум излишество.

Вопросов же больше всего к исполнителям. Кастинг проводили американцы, и в результате на премьере в главной роли Диего-Зорро вышел Дмитрий Ермак, который, на мой взгляд, не вытягивает ее ни вокально, ни драматически, как не пыжится петь хрипловатым тембром и "включать" брутальность. Валерия Ланская - замечательная артистка, она точно попадает в свой образ в "Монте-Кристо", а в "Зорро" ее Луиза, на мой вкус, смотрится бледновато. Франдетти показался мне не вполне органичным в роли фанатичного злодея Рамона, заточившего в темницу родного отца-губернатора - его фактуре и темпераменту больше подходят романтические герои. Старый цыган (а по сюжету, адаптированному Исабель Альенде исходя из собственных политических вкусов и исторического опыта, до Диего де ла Вега приезжает из Испании в Калифорнию вместе с цыганским табором - и этот момент либретто, честно говоря, выглядит жутко искусственным даже по меркам мюзикла, условного жанра, так же как фургончик бродячих артистов посреди крепостных стен калифорнийского форта) выглядит как перезревший хиппарь и смахивает на Джона Леннона - но, возможно, так и задумано. В результате на первый план выходит героиня, казалось бы, второстепенная - цыганка Инес в исполнении умопомрачительной Нонны Гришаевой. Ей, правда, повезло и с вокальной партией - практически все главные хиты отошли ей. Но все равно, ее персональная заслуга велика - она превосходная артистка, а здесь как будто исполняет свою заметную мечту и просто купается в роли. Пролог с детьми и вставки, где персонажей дублируют их "двойники" из прошлого, неплохо получились.

Мы с безумной феей пришли почти к семи, и хотя начало задержали на сорок минут, много выпить перед первым действием я не успел - а шампанского было столько, что и за два часа не освоить. Фея налегала на мороженое, но как ей противопоказано спиртное, так мне - холодное, и мы разделили "обязанности". В первом действии присоседились к Журбину во втором ряду и прямо передо мной оказался Гарик Харламов - ну, думаю, будет комментировать все действие (и я бы, может, непротив, Харламов - едва ли не единственный их "комеди клаба", кто кажется мне по-настоящему талантливым и, во всяком случае, не раздражает), но он только раз, в "пиротехнический" момент, сказал как бы между прочим и про себя: "О, мэджик!" Зато Александр Борисович с видом знатока (ну да, что ни говори, мюзикл он знает и, главное, искренне почитает как серьезный жанр) не пропустил ни одного случая, достойного замечания - правда, "работал" только на окружающих. Тогда как Коля Басков, сидевший несколькими рядами дальше с Оксаной, отпускал реплики громко, чтобы, значит, весь зал слышал - ну не зря же пришел. Было весело и жаль, что в антракте Коля свалил: "У меня другое мероприятие, досматривать приду потом, за деньги". Коля, вероятно, имел в виду - "за отдельные деньги".
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments