geek

about this blog | пост-шапка

Привет! Меня зовут Альбина. Родилась я в Дагестане, училась в Москве, с 2005-го года живу в Америке с профессором и тигром. В журнале пишу про нашу веселую жизнь со сладущим ребенком, сумасшедшими отношениями, витиеватой карьерой, специфическим детством и бесконечными путешествиями. Вот тут по тэгам можно искать посты на разные темы. В инстаграме я тоже _albina, и там я появляюсь чаще, но блог бросать не собираюсь, и самое интересное рассказываю именно здесь. Планирую потом все распечатать и отдать на растерзание детям и внукам.

our crazy December


Уже несколько дней пытаюсь написать этот пост, но все никак не получается, а фотографии все добавляются и добавляются. Я, конечно, жуткий фрик по поводу структуры и порядка тут в блоге, нужно, чтобы все моменты запомнились, ничего не забылось (вот читала сегодня старые посты про наши поездки в Калифорнию, и так здорово было все вспомнить). Олег сейчас постоянно работает, и по вечерам и по выходным, Лизка закончила первый семестр в школе, и теперь у нас каникулы целых две недели. Впереди много гостей и две наши поездки в Нью-Йорк, а потом уже Новый год, новая жизнь. А пока хочется написать про нас в этом безумном декабре, безумном, потому что мы уже второй раз успели съездить на пляж и помочить ножки в воде, и вот только сегодня надели шапки. На следующей неделе обещают +21, а Лизуч просит себе в подарок на Новый год снега! Вот так и живем.
Collapse )

others and me


Много думаю про себя последнее время. Хороший ли я человек? Я имею в виду то, как меня воспринимают окружающие меня люди, точнее, как я думаю, как они меня воспринимают. Часто думаю о понятиях интровертности и экстравертности. Я пока не совсем поняла, кто я. По сравнению с Олегом, который однозначно яркий экстраверт, я точно где-то посередине. Я люблю общатья с людьми, но ограниченно, поскольку очень скоро от общения устаю. Помню, как еще в детстве, когда к нам приезжали родственники или друзья, я первое время со всеми играла и общалась, а потом уходила в себя, в книги, куда-нибудь в темную комнату, и мои тети всегда удивлялись, куда же пропала Альбина. Похоже, сейчас ничего не изменилось, только вот уходить в себя с возрастом тяжелее, поскольку сильнее социальное давление.

Работа очень сильно меня натренировала быть экстравертом. Придти в офис, пошутить, пообщаться, не молчать на встречах, развлекать клиентов, веселить свою команду... мои коллеги точно бы назвали меня экстремальным экстравертом, но те коллеги, которые когда-либо видели меня рядом с Олегом, всегда удивлялись, какая я другая с ним, такая тихая и спокойная. Вчера вот были на вечеринке у Олега на работе, Олег все два часа не переставал общаться, а я просто сидела сначала с Лизкой говорила, а потом просто сидела и слушала других, благо сейчас можно сделать уставшее лицо, положить руку на свой круглый живот, и никто не будет к тебе приставать к бесконечными вопросами и мини-разговорами.

Единственные люди, от которых я никогда не устаю, это Олег с Лизкой. Еще есть Ленка, с ней мне тоже очень хорошо. Но со всеми остальными людьми я прямо чувствую, как мне одновременно хорошо и в то же время, я не совсем я, и из меня уходит вся моя энергия, и после нужно несколько дней, чтобы эту энергию восстановить.

В этой связи стала часто думать, могу ли я вообще дружить, хороший ли я друг, хорошая ли сестра, соседка, невестка, и т.д. Вопросов о том, хорошая ли я жена или мама у меня не бывает, но вот со всеми остальными я будто не я, какая-то сухая и закрытая становлюсь, но по-другому не получается, это такое мое естественное состояние защиты.

Еще много думала, почему мне так легко общаться через блог и письма, и гораздо тяжелее что-то сказать вживую. Не знаю, связано ли это с интровертностью. Но мне точно легче высказать что-то свое важное и откровенное или выразить слова поддержки и любви на экране/бумаге, чем в живом общении.

Хотела бы я быть больше экстравертом? Очень. Смотрю вот на Олега, как он прямо расцветает, когда вокруг люди, и тоже так хочется, но чувствую, что не мое это, точнее, мое, но только в маленьких количествах. И я все никак не могу решить, насколько быть интровертом плохо и как сильно это надо менять. Ведь столько людей вокруг интересных, и с одной стороны, очень хочется с ними общаться, а с другой...
Лизун

hospital tour


Кажется, еще только вчера я писала вот это, а сейчас нашему карапузу уже 5.5 лет. Лизуч активно готовится к своему half-birthday, праздновать мы не планируем, но пять с половиной свечек по-традиции задуем. А через месяц уже родится бэйбик, и опять те же мысли... еще целый месяц, еще только месяц. Ходили в субботу с Лизкой и Олегом в нашу новую больницу на тур. Лизка родилась в старой больнице, которую пару лет назад разрушили, и вместо нее построили новую, в которой мы и будем рожать бэйбика. Нам очень все понравилось! Еще думали сводить Лизу на специальный тур для братьев-сестер, где детям 3-8 лет, у которых скоро родится братик или сестренка, рассказывают про новорожденных, учат держать младенцев на примере кукол, показывают, как менять подгузники и т.д., но мы, похоже, на такой тур опоздали, хотя может еще успеем в январе сходить.

Ну а теперь расскажу про новую больницу. Мы там еще не рожали, так что вся информация основана на том, что нам рассказали во время тура по больнице, ну и на впечатлениях наших друзей, соседей и знакомых. Про мои первые роды можно почитать тут, но там про саму больницу не так много.
Collapse )

tree hunting


На улице цветут деревья, солнце печет почти как в августе, а в доме пахнет елкой и горят новогодние огни. Олег, как никогда, много работает, но обещает, что возьмет две недели отпуска, когда родится малыш. Лизка удивляет нас каждый день, такая наша-наша, но гораздо лучше и интереснее нас. Обожает играть с Олегом в шахматы и распевать с ним в машине французские песни. Играем с ней часто в Dixit, и это не передать словами, как мы во время игры любуемся ее воображением, смекалкой и чувством юмора... ведь еще вчера она сама была несмышленным бэйбиком. А бэйбик стал совсем активный и очень большой, мне кажется, что с таким животом я с Лизкой уже в роддом ехала, а тут еще пять недель. Сил у меня совсем мало и много усталости, но родить поскорее мне не хочется, наоборот, кажется, что это даже как-то несправедливо, что это чудесное время жизни внутри меня так скоро закончится. Никуда особо не ездим, но часто принимаем гостей. Решили отметить Новый год с друзьями в Нью-Йорке, если я еще не рожу и буду себя более или менее чувствовать. А вообще, все это так необычно и волшебно... ожидание Нового года, этот теплый декабрь, ожидание малыша, уже такая взрослая Лизка... Просмотрела новогодний пост прошлого года сейчас и так обрадовалась, что я все это записываю, иначе ведь совсем уже ничего не вспомнишь. А под катом рассказ про то, как мы рубили нашу елочку в этом году.
Collapse )
Ицхокеры

third dessert contest


Как только я узнала, что у меня нет диабета, то решила, что будем устраивать наш традиционный конкурс десертов! Это уже третий конкурс, про первый и второй можно почитать тут. На этот раз было пять десертов, десять взрослых и восемь детей. Мы, к сожалению, не выиграли, зато объелись вкуснющих десертов от наших талантливых соседей-кулинаров.
Collapse )

late november moments


Только что съездили с Олегом на очередное рутинное обследование с врачом у нас в Принстоне. Там уже все доктора обо мне наслышаны и все очень рады, что все так хорошо разрешилось с плацентой. Следующий визит через две недели, а после каждую неделю. В субботу пойдем всей семьей на тур по нашей новой больнице, Лизку я рожала еще в старой больнице (там, где Доктор Хаус из сериала работал). Вчера нарядили елочку, которую мы сами спилили на ферме, но об этом напишу отдельно, и про конкурс десертов тоже, а пока расскажу про наш необычный ноябрь и начало декабря. Фотографий много, но уж очень не хочется забывать эти волшебные моменты.
Collapse )
Ицхокеры

baking, cooking, baking...


Напишу сейчас такой домашний-домашний пост с не супер качественными телефонными фотографиями, и это очень хорошо отразит нашу жизнь сейчас... размеренную, домашнюю, уютную, где каждый день новые блюда и эксперименты с десертами. Вообще-то я не особо большой любитель готовить и печь, точнее, я всегда могу быстро и вкусно что-то приготовить, но для меня это совершенно не значимая часть жизни - ни готовка, ни еда. Но вот сейчас, в последние месяцы ожидания малыша, я прямо получаю столько удовольствия от всего процесса, а Лизуч еще больше. Надеюсь, что с рождением ребенка это новое хобби пройдет, потому что совсем не хочется так сильно привыкать к муке и кастрюлям, не мое это, но в то же время я так рада, что столькому всему за это время научилась и Лизку заодно научила. Посмотрим, что будет дальше.

А еще этот пост актуален тем, что завтра у нас очередной конкурс десертов с соседями (вот тут можно посмотреть на первый и второй конкурсы - осторожно, голодным лучше сюда не заглядывать!). Мы с Олегом, как обычно, еще даже не решили, что будем печь, будем завтра думать!
Collapse )
Лизун

raising a bilingual child - part II

В прошлом году я писала пост про билингвизм. Хочу еще немножко добавить на эту тему. В последние недели Лизка начала часто употреблять английские слова и выражения, разговаривая с нами с Олегом. Обычно, это какие-то истории, которые произошли в школе, и она по-инерции какую-то часть истории говорит по-английски. Мы с Олегом сразу это пресекаем. Это значит, что мы не просто отвечаем ей по-русски (хотя иногда так и хочется по-английски ответить), а именно просим ее сказать то же самое на русском. За несколько недель я заметила, насколько меньше она теперь пытается говорить с нами по-английски, и теперь часто просто спрашивает «мам, а как это сказать по-русски» и после вставляет эту новую фразу в свою русскую речь.

Так что особо расслабляться нам с Олегом нельзя, как только перестаешь обращать внимание, на каком языке она с нами говорит, или еще хуже - начинаешь сам отвечать на английском, ребенок сразу же переключается на английский. Сейчас уже все вернулось на круги своя - Лизка с нами говорит только по-русски, но думаю, что будет много еще таких периодов, когда она будет пытаться переключаться больше на английский.

Говорила недавно с ней про то, как круто, что она знает два языка. Я ей рассказывала, как в ее мозгу есть два ящичка, в одном русский язык, в другом английский, и что мозг открывает эти ящички, когда ему нужно. Сказала, как важно говорить с мамой и папой на русском, иначе русский ящичек станет совсем маленьким и даже может исчезнуть. Лизуч сразу забеспокоился, что и английский ящик может исчезнуть, но я ее заверила, что английский ящичек как раз никогда не исчезнет, а будет только расти, поскольку мы живем в англо-говорящей стране, где и учителя, и друзья, и соседи, и продавцы, и все-все вокруг говорят по-английски, а вот русский язык знают тут немногие. И Лизка мне гордо сказала, как она в школе учит русскому своих друзей, и они уже знают слова «сиси», «каки» и «писи».

Еще говорили про то, что такое родной язык и акцент. Рассказала ей, что у нас с папой есть акцент в английском, потому что мы не с рождения его знаем. Говорю, вот многие слова мы с папой произносим не совсем так, как нужно. И ребенок сразу закивал и стал мне говорить все слова, которые мы говорим неправильно. Даже отметила, что слово it мы говорим как eat.

Читает она сейчас на обоих языках, совсем не бегло, но мы к этому и не стремимся, успеет еще. Еще в школе они учат французский, и они с Олегом любят поговорить или спеть песенки по-французски. Английские книги мы сейчас читаем ей по-английски, поскольку книги стали сложнее, и так быстро на ходу их уже не переведешь. В русскую школу мы перестали ходить, просто дома читаем много русских книжек и через игры занимаемся письмом и чтением. У Лизки сейчас любимое дело – написать книжку про какое-то событие или записочки маме с папой. Вот это как раз один из ее недавних шедевров. У меня прямо рука не поднимается ошибки ей исправлять, я просто улыбаюсь и наслаждаюсь этим прекрасным возрастом.

non-fiction story


Приходит Лизка со школы и радостно мне сообщает, что сегодня они все рассказывали в классе нон-фикшн сторис. Я улыбаюсь и думаю, что бы такое интересное она могла другим деткам рассказать, и спрашиваю ее, о чем была ее история. Ребенок хитро так улыбается и говорит мне на ушко: «Про то, как ты один раз меня сильно поругала, а я была не виновата».

История эта случилась год-полтора назад. Совершенно не помню деталей, но как-то я сильно повысила голос на Лизку, крикнула «Лиза! Хватит!» Оказалось, что не совсем заслуженно, и ребенок в слезы, мы сразу обнялись, все обговорили, я прощения попросила и все вроде забылось. А тут вот проходит пару лет и ребенок про это рассказывает всему классу.

Я выросла в семье, где ругань и побои детей были самым обычным делом. Я сама в тинейджерском возрасте здорово отрывалась на младшем брате (прости, Рагим!). Ну и вообще я тот еще псих, и Олег вам с удовольствием расскажет историю, как я за ним по всей квартите с огромным кухонным ножом бегала. Так что зная свой темперамент, я была уверена, что буду часто ругать, а иногда и шлепать своих детей. Но с возрастом и с материнством ко мне пришло какое-то удивительное спокойствие и терпение. Я горжусь, что за 5.5 лет ни разу не подняла руки на Лизку (даже легонько), и повышала сильно голос только пару раз. Я могу ее отругать, что-то строго сказать, но вот криков и истерик у нас нет. Олег, кстати, наоборот, меня удивляет тем, что может на пустом месте из себя выйти и сорваться на ребенке. У него как-то с возрастом психов больше становится, при этом Лизка гораздо спокойнее на его ругань реагирует, а про мою вот в садике на сцене рассказывает.

Во время беременности терпения и сил у меня меньше. И вот когда я ловлю себя на мысли, что еще чуть-чуть и я сорвусь, я либо спокойно отправляю Лизку в ее комнату успокоиться, либо беру ее в охапку, ложусь с ней на диван или кровать и спокойно разговариваю, тем самым успокаивая и себя, и ее. Пока работает хорошо. Надеюсь, с возрастом и с новыми детьми дзена у нас будет больше, а психов меньше.

Ну и закончу на позитиве. Недавно в конце дня мы Лизке сказали, что она прекрасно себя вела, и в шутку добавили, что она получает пятерку за поведение. На что Лизка ответила, что пупик наш получает четверку, а мама – сто тысяч миллионов. Еще ребенок недавно сказал, что самый веселый человек в нашей семье – это мама, повеселила нас, конечно, особенно Олега. Спасибо тебе, моя девочка, что любишь меня так сильно.

beach trip in November


На улице дождь, так что самое время вспомнить о нашей поездке на пляж. Мы с Олегом уже давно хотели съездить на местный пляж в несезон. Думали, что будем в куртках, шапках и сапогах гулять по песку, собирать ракушки, слушать волны и мерзнуть. Кто же знал, что в конце ноября будет почти 20 градусов тепла, и мы будем бегать по пляжу в футболках и мочить ножки в воде. Съездили мы на следующий день после Дня благодарения, и на пляже к нашему удивлению было достаточно много народу. Выбрали Asbury Park, который от нас находится всего лишь в 45-50 минутах на машине.
Collapse )

baby update


Приехали из Филадельфии, нам там делали очередное УЗИ. Долго смотрели, все измеряли и подытожили, что рисков дополнительных у меня нет, и можно рожать самой в срок в Принстоне! Ура! У меня таки было предлежание плаценты (placenta previa), но сейчас плацента сдвинулась и находится в 2.5см от открытия, и этого достаточно, чтобы рожать самой без Кесарева. При этом за оставшиеся недели это расстояние, скорее всего, еще увеличится, так что совсем будет хорошо!

Сказали, что ребенок весит 5 паундов 3 унции (2.4кг) и уже лежит головой вниз. Набрала я за эти 33 недели 10кг (в первую беременность я набрала 10кг за 41 неделю), ем все подряд, пью витамины и дополнительные таблетки с железом. Чувствую себя хорошо, если не обращать внимания на все классические проблемы беременных. А по вечерам ко мне в гости приходят гормоны, и наваливается вселенская грусть.

Занимаюсь активным гнездованием (уже готов уголок для ребенка, вещи все постираны, коляска приготовлена), готовкой (кто бы мог подумать, что я буду так часто готовить супы-пюре и лепить пельмени) и выпечкой (Лизка просит «печечь» почти каждый день, а я и рада!). Малышу почти ничего нового не купили, все осталось от Лизки и уже есть немного подарков. Ни себе, ни ребенку я в эту беременность почти ничего не покупаю, нет ни желания, ни необходимости. Как вспомню, как мы с Олегом стены в комнате для Лизки красили, кроватку собирали, специальные бордюрчики и одеяльца покупали, аж смешно становится.

Малыш гораздо меньше икает, чем Лизка в это время, но ощутимо больше пихается, и это любимая игра у нашей семейки угадывать бэбиковские части тела. Имена для малыша у нас уже давно готовы, правда, с именем девочки стали немного сомневаться сейчас, а Лизка предлагает девочку назвать Мини-Лиза. Наслаждаюсь очень тем, что мы не знаем пола ребенка. Советую всем попробовать хотя бы раз. Прямо вот очень необычно и как-то по-особенному волшебно это ожидание.
geek

advent calendar


Этот Новый год для нас всех очень особенный, особенно для одной пятилетней девочки. После того, как мы ей в мае сказали, что сразу после Нового года у нас будет бэбик, Лизка почти каждый день спрашивает, сколько дней осталось до этого самого Нового года. Именно поэтому мы и решили сделать адвент календарь, чтобы Лизка видела, сколько дней осталось до праздника. Обычные адвент календари, которые можно купить, всегда заканчиваются на Рождестве 25-го числа, поэтому мы решили сделать свой собственный, до 31-го декабря.

Collapse )

Лизун

to the best big sister


Привет, малыш. Когда ты это читаешь, ты уже совсем не малыш, а взрослая красивая девушка Лиза, но для меня ты все равно малыш.

Ты сейчас в школе, папа в офисе, а я сижу в библиотеке и пишу тебе письмо в будущее. Вчера вечером мы разжигали камин и растапливали маршмалоу, ты долго не могла найти шоколад, но быстро нашла крекеры, по два кусочка каждому. А вечером мы будем лепить с тобой пельмени, печь булочки с корицей и принимать гостей. Уже почти конец ноября, но у нас столько солнца и красок.

А написать я хочу про твою любовь к нашему бэйбику. Ты уверена, что это сестренка, хотя после перестукиваний с бэйбиком уже начала немного сомневаться. Когда мы с папой недавно спросили тебя, хорошие ли мы родители, ты сказала, что очень хорошие, только вот слишком долго пришлось ждать, чтобы бэйбик появился в мамином животе. Малыш, мы знаем, мы очень старались. Тебе уже будет 5.5 лет, когда бэйбик родится, и мы с папой часто думаем, что это слишком много, что вы будете почти из разных поколений, что никогда не будете пересекаться в колледже, но все равно очень надеемся, что вы будете большими друзьями на всю жизнь. Вы уже сейчас банда, особенно когда ты сердишься на папу и маму и смешно подходишь к моему животу, обнимаешь бэйбика и тихо говоришь: "Ну, бэйбик, когда ты уже выйдешь!"

А с другой стороны, я так рада, что ты уже такая большая и все понимаешь, и надеюсь, запомнишь это наше ожидание, и день, когда мы тебе сказали про бэйбика, и момент, когда ты его впервые увидела. Мое сердце уже пляшет в ожидании твоей улыбки, когда ты на него/нее посмотришь. Мы тебе обещали, что не будем тебе говорить, кто родился, а ты сама раскроешь пеленки, когда придешь в больницу, и увидишь своими глазами, сестричка это или братик.

Когда тебя спрашиваешь, кого ты любишь больше всего на свете, ты всегда уверенно отвечаешь «бэйбика». И первым делом, когда папа будит тебя утром, и ты приходишь в нашу кровать с еще закрытыми глазами, ты прижимаешься ко мне и гладишь мое пузо, нежно приговаривая «доброе утро, бэйбик». А перед сном, когда мы обнявшись лежим в твоей кровати, ты всегда держишь одну ручку на моем животе, и после каждого пинка тихонько уже во сне улыбаешься. Еще ты любишь лечь рядышком со мной на нашем сером диване и сказать: «Мам, а расскажи, что сделает бэйбик, когда впервые меня увидит». Я улыбаюсь и отвечаю: «Он внимательно на тебя посмотрит и подумает, что ему досталась лучшая сестренка на свете». Видела бы ты свою улыбку в этот момент! А еще ты обожаешь рассказывать мне, как будешь менять бэйбику подгузники, давать ему соску, кормить кашей и бананами и разрешать ломать свои игрушки.

Меня часто спрашивают, как мы подготавливаем тебя к рождению малыша. Мне кажется, не мы тебя, а ты нас к нему готовишь, этой своей уже такой безграничной любовью и нежностью. Спасибо тебе, малыш!
Collapse )

letter to Santa


Лиза сама написала письмо Деду Морозу. И я вот думаю, как бы его отправить Дедушке Морозу в конверте и заодно оставить на память дома. Придется хитрить.

Малыш наш уже не верит ни в каких бабаек, ведьм и монстриков, говорит, что все они живут только в книжках и в сказках. А вот в Деда Мороза мы верим, и это так круто, ждать Нового года, когда в твоем доме один маленький человек абсолютно уверен, что Дед Мороз будет лезть через крышу и камин, и после есть и пить оставленные ему печенье и молоко. Очень хочу, чтобы она долго-долго еще в него верила.

Недавно общаемся с Лизкой про то, как она уже круто на велосипеде катается. И Лизка спрашивает, а почему я не научилась в детстве. Я отвечаю, что у моих родителей денег не было на велосипед, и мне не на чем было кататься. На что ребенок удивленно говорит: «Ну мама, ты же могла попросить велописед у Деда Мороза!» Я сначала даже не знала, что ответить. В итоге, сказала ей, что мы жили в таком маленьком городе, что Дед Мороз не мог его найти. А вообще, я вот совершенно не помню, верила я в Деда Мороза или нет. И подарков под елкой не помню. Поэтому сейчас получаю столько удовольствия, и за себя, и за Лизку.

Еще этот Новый год удивителен тем, что мы совершенно не знаем, в каком составе будем его встречать, с бэйбиком уже или нет. В любом случае, будет наша маленькая семейка, камин, елка, подарки и ожидание чуда.

Решила сделать впервые адвент календарь с подарочками для Лизки, ей как раз сейчас интересны концепции дней, недель, месяцев. Кроме сладостей буду класть мини-подарки и записки/задания какие-нибудь. Вот сделаем, и покажу, что получилось.

Ну и не могу рассказать про то, о чем постоянно думаю уже несколько дней. У соседки близкая подруга отмечает Рождество уже сейчас, потому что знает, что ее четырехлетний мальчик не доживет до конца декабря. У него рак головного мозга, и они год с ним боролись, но сейчас уже что-то делать нет смысла, просто ждать конца. Я как про это узнала и посмотрела фотографии этого мальчика в середине ноября на коленях у Санты рядом с елкой, все думаю про то, что чувствуют его родители и как же это страшно через такое пройти, и как мы часто не понимаем своего счастья. Берегите себя и наслаждайтесь жизнью, пока есть такая возможность!

Ицхокеры

beautiful november


Привет всем! Давно меня тут не было. Скоро-скоро появится новый сайт для блога, сейчас переношу туда все свои посты отсюда. Очень рада! А пока расскажу про наш прекрасный ноябрь. Я вот часто думаю, что на самом деле я не такая вся слащавая и романтичная, но посты почему-то часто получаются щедро сдобренные сахарком. Но этот ноябрь действительно для меня какой-то прекрасный, и не только потому что красота, солнце, осенние краски, а потому что мне будто заново этот ноябрь подарили, я два месяца готовилась к тому, что буду в кровати в больнице весь ноябрь и декабрь, а тут бац - можно наслаждаться семейными прогулками, выпечками с моим главным помощником и ночными фильмами с любимым профессором. Жаль, ездить никуда нельзя, ну ничего, еще успеем попутешествовать!
Collapse )
geek

a lot of words about career building

Утром меня разбудил звонок рекрутера, который интересовался не передумала ли я выходить на работу. И я поняла, что это знак, и пора уже написать обещанный пост о работе/карьере. Напишу сначала немного о своем опыте, а после мои мысли о том, что мне кажется важным в построении карьеры. Работала я в маркет ресерче, вот тут подробно написано, чем конкретно я занималась. Пост этот будет ориентирован именно на похожие профессии, в больших корпорациях, с клиентами, проектами, презентациями.
Collapse )
Ицхокеры

15 years

«Мам, а что ты подумала, когда впервые увидела пупика?» - спрашивает меня Лизка перед сном. «Я подумала, какой смешной мальчик!» - улыбаюсь я. «А когда ты его увидела, ты его назвала пупик?» - интересуется дальше ребенок. «Нет, малыш, тогда он был просто Олег, смешной мальчик Олег».
Collapse )
Лизун

romance with your baby

Меня часто спрашивают, какие книги про воспитание детей я читала. Единственную книгу на эту тему я читала в первую беременность, What to Expect When You Are Expecting. Это не совсем про воспитание, поскольку воспитывать еще пока некого, а просто про развитие беременности, что происходит с ребенком и с вами каждый месяц беременности. Сейчас я просто пользуюсь их аппликацией для телефона, где каждую неделю быстро читаю про развитие малыша (Олег ничего никогда про беременность или детей не читает, я ему просто рассказываю все самое интересное, типа «сейчас малыш размером с креветку», «а вот сейчас ребенок уже все слышит», «а икает он, потому что тренируется дышать» и т.д.).

Collapse )