Записная книжка Ёжика (с хвостиком) [entries|archive|friends|userinfo]
Ёжик

[ website | Записная книжка Ёжика ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Дом Эманна, Иерусалим [Oct. 27th, 2007|08:56 pm]
[Tags|, ]


Дом Фридриха Эманна. Дерех Бейт Лехем, дом 22.
Архитектор - Фридрих Эманн (1905).


Прошедшие в Иерусалиме дни открытых дверей вызвали огромный интерес, что не может не радовать.
Рассказать о всех четырнадцати зданиях, которые успел осмотреть за эти два дня, я просто не в состоянии. Ограничусь одним.
Смешно то, что этого здания в длинном списке объектов не было. Но я уже давно лелеял мечту в нём побывать, и знал, что в огороженном дворе есть ещё одна постройка, современная. Её и открыли для экскурсий. Успустить такую возможностью попасть на закрытую для постронних территорию было для меня непростительно.

модерн в Иерусалиме )
Рейтинг: 3 из 5
link177 comments|post comment

Монастырь Святой Клары [Mar. 29th, 2007|08:59 am]
[Tags|, ]
[mood |busy]

Я уже рассказывал, что первым моим адресом в Израиле была улица Хеврон в Иерусалиме. Три недели в гостинице "Ариель", что напротив железнодорожного вокзала, были настолько переполнены впечатлениями, что я снова и снова возвращаюсь к ним и сейчас, спустя 18 лет.
Место действия - смешанный арабско-еврейский квартал Абу-Тор, к которому примыкает гостиница. Эта часть улицы Хеврон была исследована мною вдоль и поперёк.
Путешествия завершались для меня длинной каменной стеной, протянувшейся по левую сторону улицы. Заканчивалась она далеко-далеко, где виднелись какие-то пустыри, и я поворачивал назад.


Ограда монастыря Св.Клары, Иерусалим.


Read more... )
Рейтинг: 2 из 5.
link202 comments|post comment

Монастырь "Отче наш", Иерусалим [Jan. 11th, 2006|09:20 am]
[Tags|, , ]
[mood |busy]


Мемориальный комплекс "Патер Ностер", Иерусалим (1870-1872 гг.).


В 326 году Палестину посетила Елена, мать римского императора Константина, сделавшего христианство главной религией империи и перенесшего столицу в Византию (с тех пор - Константинополь). Её усилиями Иерусалим становится центром христианского мира.

При непосредственном участии Елены было начато строительство трех церквей над пещерами, по христианской традиции имеющими отношение к жизни Иисуса Христа.
Две них - церковь Рождества в Вифлееме и Храм Гроба Господня - в изменённом виде сохранились до наших дней, и являются местом массового паломничества.
О третьей же известно меньше. Об истории пещеры апостолов на Масличной горе, церквей на ней и вокруг неё, и пойдёт сегодня речь.

Pater noster, qui es in caelis )

Рейтинг: 2 из 5.
link62 comments|post comment

Дом страховой компании "Дженерали", Иерусалим [Dec. 21st, 2005|01:05 pm]
[Tags|]

"...Вдруг мы оказались на площади перед зданием «Дженерали». Крылатый лев,
вымокший и промерзший лев, взглянул на нас сверху. Михаэль готов был
поклясться, что лев смеялся негромко.
– Разве ты не слышишь, Хана? Смеется! Он глядит на нас и смеется! По-моему,
вполне справедливо."
 
Амоз Оз, "Мой Михаэль".



"Мир тебе, Марк, евангелист мой".
Лев на здании "Дженерали", Иерусалим.



Воспетый в литературе крылатый лев, несмотря на свое заморское и отнюдь не иудейское происхождение, прекрасно вписался в иерусалимский пейзаж, и уже давно воспринимается жителями города, как одна из местных достопримечательностей.

Немногие, однако, знакомы с его биографией, и совсем уж единицы ведают, что здание, на котором он находится, является одним из редких образцов фашистской архитектуры в Палестине.
Об этом всём и поговорим сегодня.

Palazzo delle Assicurazioni Generali, Gerusalemme )

Рейтинг: 3 из 5.
link94 comments|post comment

Площадь Алленби, Иерусалим [Nov. 21st, 2005|07:48 pm]
[Tags|]

Кенотаф — (букв. "пустая могила");
надгробный памятник умершим, останки которых
покоятся в другом месте или не найдены.
Кенотаф архаической эпохи — это могильный
холм, в классическую эпоху — каменная гробница.
 
Источник - сайт античной мифологии.



Пл.Алленби, Иерусалим.
Монумент погибшим воинам 60-ой британской дивизии.
Автор - Эрнест Уолкузинз (1920).


Позади центральной автобусной станции в Иерусалиме стоит скромный монумент английским военным, погибшим при взятии города в 1917 году.

British Monument )

Рейтинг: 1 из 5.
link63 comments|post comment

Eric(h) Mendelsohn-5. Англо-Палестинский банк, Иерусалим [Aug. 31st, 2005|10:55 am]
[Tags|, ]

Очередная заметка из цикла, посвященному архитектору Эриху Мендельсону.
Предыдущие посты можно просмотреть здесь, здесь, здесь, здесь и здесь.



Банк Леуми на улице Яффо )

Рейтинг: 2 из 5.
link28 comments|post comment

Австрийский странноприимный дом, Иерусалим [Aug. 27th, 2005|08:52 pm]
[Tags|]
[mood |ill]

Во время прогулки с ЖЖ-сообществом [info]explore_je_ru по стенам Старого города, находясь над Дамасскими (в ивритском варианте - Шхемскими) воротами, обратил внимание на развевающийся неподалеку от них австрийский флаг.
Вспомнилось где-то услышанное или прочитанное упоминание об австрийском хосписе в мусульманском квартале. Интернет эту догадку подтвердил.
С тех пор меня начала манить эта стандартная и ничем внешен непримечательная постройка на углу улиц Виа Долороза и ха-Гай (она же Эль-Вад).
И вот, наконец, мы туда добрались.



Австрия в Иерусалиме )

Рейтинг: 2 из 5.
link33 comments|post comment

Церковь Св.Андрея, Иерусалим [Aug. 10th, 2005|12:34 pm]
[Tags|]

Это было очень давно. После долгого и утомительного перелета Ленинград-Вена-Лод, завершившегося глубокой ночью, нас поселили в иерусалимской гостинице "Ариель".
Первое действие утром - бегом к окну. Пейзаж, открывшийся моему взору, запомнился, думаю, на всю жизнь - показавшаяся несколько странной улица Хеврон со степенно прогуливающимся по тротуару пожилыми арабами в куфиях, железнодорожная станция с толпящимся перед ней народом, привокзальный ресторан с громким для советского человека названием "Филадельфия".
Особое внимание привлекло расположенноe чуть правее какое-то старое, напоминающее крепость, здание с шотландским флагом наверху. Раз флаг, да и огорожено забором, значит - посольство. Хода нет.
Много лет спустя узнал, что это совсем не посольство - у шотландцев не бывает ни посольств, ни консульств - а церковь-мемориал шотландским солдатам, погибшим в Первую мировую войну.
И вот только совсем недавно мне удалось в ней побывать.


Церковь Св.Андрея (1927-1930)
Архитекторы - К.Холлидей, Д.Бен-Дор и З.Хармат


Шотландия в Иерусалиме )

Рейтинг: 3 из 5.
link71 comments|post comment

Eric(h) Mendelsohn-4. Клуб Еврейского университета, Иерусалим. [Jul. 6th, 2005|06:20 am]
[Tags|, ]

Ещё одно малоизвестное здание архитектора Мендельсона - бывший клуб Еврейского университета в Иерусалиме на горе Наблюдателей (хар ха-Цофим).

Кое-кто из читателей наверняка улыбнётся - это здание знает каждый, кто когда-либо учился в иерусалимском университете. Но в том то и дело, что немногие знают, кем оно построено.


Бывшее здание клуба, Еврейский университет в Иерусалиме.
Архитектор - Эрих Мендельсон (1935-1936).


Read more... )

Рейтинг: 2 из 5.
link19 comments|post comment

Notre Dame de Jerusalem [Jun. 22nd, 2005|08:21 am]
[Tags|]
[mood | shocked]

Нотр Дам де Пари, Нотр Дам де Реймс, Нотр Дам де Шартр, Нотр Дам де Монреаль...
В Иерусалиме, вдалеке от Франции и франкофонных Бельгии и Канады, тоже есть своя дама - Нотр Дам де Жерюсалем.


Нотр Дам де Жерюсалем.
Архитектор - отец Этьен Бубе (1884-1904).


"Нотр Дам" (Notre Dаme) буквально означает "наша Дама" - так под влиянием рыцарской литературы в средние века называли Богоматерь, которой посвящали соборы во многих городах Франции.

подробнее )

UPDATE, 9:00: не выдержав натиска ЖЖ-юзеров, сайт Нотр Дама рухнул :-)
Это не шутка.
UPDATE, 10:00: сайт возобновил свою работу.

Рейтинг: 3 из 5.
link83 comments|post comment

Eric(h) Mendelsohn-2. Библиотека Шокена, Иерусалим [Jan. 29th, 2005|10:10 pm]
[Tags|, ]
[mood |уезжаю в СПб, скоро вернусь]

После того, как удалось вкратце пересказать биографию Эриха Мендельсона попробуем сделать обзор отдельных его зданий в Израиле.
Начнем с библиотеки Шокена. Это самая маленькая из построек архитектора в Иерусалиме, но она же, на мой взгляд, и самая впечатляющая.



миниатюра гения )

Рейтинг: 5 из 5.
link45 comments|post comment

Церковь Спасителя, Иерусалим [Dec. 21st, 2004|09:14 am]
[Tags|]
[mood | loved]

В прошедшую пятницу во многих местах Израиля были зафиксированы самые низкие температуры за последние 50 лет. Небо при этом оставалось практически безоблачным.
Я очень люблю солнце в мороз - воздух в эти дни особенно прозрачен, всё искрится, светится. Мир вокруг становится больше, объёмнее. Просто радостно на душе.
В Израиле такие дни очень и очень редки, поэтому грех было не воспользоваться предоставившейся возможностью, и ни свет ни заря я отправился в Иерусалим.
У меня было не так уж и много времени, но материала набралось на несколько постов. Сегодня - первый, лютеранская церковь Спасителя в Старом городе.


Колокольня церкви Спасителя, Иерусалим.
Архитектор - Фридрих Адлер (1898).


Возвышающаяся над невысокими строениями вокруг храма Гроба Господня колокольня и примыкающая к ней церковь были построены чуть более 100 лет назад, в 1898 году. По меркам Иерусалима совсем новострой.
Они только вскольз упоминаются в путеводителях, сюда редко приводят туристов. А жаль - у этого места очень богатая история, да и здание не такое уж простое, как это кажется на первый взгляд. Открывающийся же вид на Иерусалим делает посещение колокольни просто обязательным.

die Erlöserkirche in Jerusalem )

Рейтинг: 5 из 5.
link79 comments|post comment

Дом семьи Саид [Nov. 30th, 2004|08:57 am]
[Tags|]

Прошло уже больше года, как [info]leorer, один из моих френдов, выложил в своём журнале пост-некролог на смерть Эдварда Саида, идеолога палестинского национального движения. Имя это я слышал и раньше, но не более того - кто такой Саид, чем занимался и где жил, узнал в ЖЖ.
Несколько месяцев спустя - в общем-то, случайно - услышал о существовании дома семьи Саид в Иерусалиме, в квартале Тальбие.
Вернулся к старым записям, просмотрел статьи покойного в египетской газете "Аль-Ахрам" и несколько переводов в российских журналах. Личность Саида вызвала у меня интерес, слишком он не вписывался в привычный образ палестинского лидера: профессор английской литературы Колумбийского университета в Нью-Йорке, выпускник Принстона и Гарварда, речи которого изобиловали изысканнейшими оборотами и цитатами из огромного количества источников (запомнились ссылки на Набокова и Тургенева). Эрудиция Саида просто поражала.
Пожалуй, главной целью Саида было донести до западного общества, что оно смотрит на Восток сквозь призму своих истории и опыта, и что это в корне неверно. С задачей он, можно сказать, справился - его работа "Orientalism" считается востоковедами одной из важнейших в своей области.

Я специально съездил на Бренер, 10, походил вокруг дома. Дом как дом - хорошо сохранившийся образец иерусалимского баухауза начала 30-х годов, но ничего особенного.

Но всё оказалось не так просто. Иерусалим - особый город, в нём самый обычный дом может оказаться предметом бурных дискуссий по обе стороны океана.


Обложка книги Эдварда Саида "Out of Place. А Memoir".
(в русском варианте - "Без дома. Воспоминания").
Издательство Vintage Books, 2000.


Read more... )
Рейтинг: 1 из 5.
link116 comments|post comment

Талита Куми [Aug. 1st, 2004|09:24 pm]
[Tags|]
[mood |Я шагаю по Кинг Джордж]

Сегодня будет рассказ о здании, которого уже нет.
Иерусалим, пересечение улиц Кинг Джордж и Агрипас. До 1980 г. здесь находилось здание школы для девочек "Талита куми".



"Талита куми" (1868 - 1980). Архитектор - Конрад Шик.
Снимок взят с сайта библиотеки г.Берлина


Строго говоря, следует произносить "Талифа". В иврите это слово пишется с "тет" в начале и "тав" в середине - טליתא, в английском это сохранено - "talitha". В русских переводaх евангелий также используется "Талифа".
Но так сложилось, что в современном русском языке принято говорить "Талита".

происхождение названия и история здания )
Рейтинг: 2 из 5.
link36 comments|post comment

ха-Мошава ха-Германит, Иерусалим [Jul. 18th, 2004|05:11 pm]
[Tags|, ]

И снова рассказ по следам прогулок с архитектором Давидом Кроянкером по иерусалимским кварталам. Две предыдущие получили своё логическое завершение в виде постов о квартале Тальбие и Русском подворье, а сегодня речь пойдёт о бывшем поселке Рефаим, он же Немецкая колония (на иврите - ха-Мошава ха-Германит), построенным сектой темплеров.
О том, кто такие темплеры, я рассказал в своём предыдущем посте.

Die deutsche Kolonie Refaim )
Рейтинг: 4 из 5.
link72 comments|post comment

Сент Петер ин Галиканту (Церковь Святого Петра в Галиканту) [Jun. 29th, 2004|02:45 pm]
[Tags|]
[mood |finally, I've finished it]


Петух на фоне пасмурного иерусалимского неба.


Где в Иерусалиме находится этот сидящий на кресте петух? Почему? )

Рейтинг: 4 из 5.
link39 comments|post comment

Русское подворье в Иерусалиме (Миграш ха-Русим) [May. 30th, 2004|05:55 pm]
[Tags|]
[mood |explorative]


Не умолкну ради Сиона, и ради Иерусалима не успокоюсь (Исайя, 62:1)


Это эмблема Императорского Православного Палестинского общества.
Её можно увидеть почти на всех зданиях, возведенных по его инициативе, в частности, на зданиях на Русском подворье в Иерусалиме, известном израильтянам как Миграш ха-Русим. О нём и пойдёт речь сегодня.

Сразу оговорюсь, что не ставил своей задачей рассказать о присутствии русской православной церкви в Иерусалиме, это слишком амбициозная задача для поста в ЖЖ. Мне хотелось всего лишь дать общее представление о конкретном объекте - Миграш ха-Русим - с точки зрения обычного туриста.

Удивительно, но такого руководства в интернете до сих пор нет, да и в бумажном варианте нашёл его только в одной книге, изданной малым тиражом и расчитанной на узкий круг читателей. К тому же она на иврите, и не все читатели ЖЖ могут ею воспользоваться.

осторожно, текст на 15 листов )
Рейтинг: 3 из 5.
link99 comments|post comment

Армон ха-Нацив (Governor's House) [May. 8th, 2004|08:11 pm]
[Tags|]
[mood | satisfied]

Этот пост можно считать продолжением предыдущего. В тот раз речь шла о музее Рокфеллера, а сегодня хочу рассказать об ещё одной постройке архитектора Гаррисона в Иерусалиме - Армон ха-Нацив.


Governor's House (Армон ха-Нацив), Иерусалим. 30-е гг.


Этот снимок сделан в 30-е годы, вскоре после окончания строительства. Уже лет через десять здание скрылось за расросшимися вокруг деревьями и увидеть его целиком с тех пор не представляется возможным.

история здания )
Рейтинг: 2 из 5.
link16 comments|post comment

Музей Рокфеллера (Rockefeller Museum) [Apr. 28th, 2004|08:00 pm]
[Tags|]
[mood | satisfied]

Уже несколько месяцев собирался посетить музей Рокфеллера в Иерусалиме, но никак не получалось туда выбраться. И вот вчера наконец-то съездил.
Если кто не знает, это музей археологии в восточном Иерусалиме. Восточную (арабскую) часть города я совсем не знаю, поэтому на своей машине ехать не рискнул; к тому же меня "информировали" о том, что музей находится на высоком холме (в действительности, холм чуть выше стен старого города), и вариант пешей прогулки тоже отпал.
Доехать до музея можно либо на автобусе (1-ый и 2-ой маршруты), либо на такси (20-25 шекелей из центра города). Каково же было моё удивление, когда выяснилось, что обратно уехать нельзя: такси там ходят крайне редко, а автобусы принципиально не берут пассажиров, только высаживая их. Но ничего, добрые люди подвезли.



фоторепортаж )
Рейтинг: 3* из 5.
* восточный Иерусалим
link42 comments|post comment

Синагога "Хурва" [Apr. 19th, 2004|05:34 pm]
[Tags|]
[mood |creative]




Думаю, нет туриста, побывавшего в Иерусалиме и не обратившего внимания на большую каменную дугу в еврейском квартале старого города.
Наверняка многим из читающим эти строки известно, что это развалины синагоги. Многие должны были запомнить и её название - "Хурва", уж очень оно соответствует состоянию здания ("хурва" означает "развалины").

Хотя я знал, что синагогу разрушили в ХХ веке, до последнего времени она представлялась мне очень древней, с историей, уходящей куда-то вглубь веков.
Каково же было моё удивление, когда в последнем номере журнала "Эрец ве-Тева" ("Страна и природа") прочёл, что здание синагоги простояло на этом месте менее 100 лет.
Захотелось узнать о нём поподробнее.

далее )
Рейтинг: 4 из 5.
link99 comments|post comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]