?

Log in

Previous Entry | Next Entry

А буду-ка я вам жаловаться, дорогие мои. Я, конечно, это буду делать уже не первый раз и можно пролистать, если утомились. Но меня тема таки гложет.

Суть жалоб проста - я задолбалась и не знаю, что делать. Пришла я типа с 4-м уровнем, сейчас 7-й, а хрена ли толку. Как ни говорила, так и не говорю, разве что слов больше опознаю, но в разговоре это не помогает - на ум-то они не приходят. А, да, правописание улучшилось (спасибо занудному LinguaLeo), но в устном разговоре это не помогает, конечно.

Не, мультимедию я вполне себе делаю, мне почти все понятно, хотя у меня есть некоторые претензии к методике составления. Например, когда там здоровое упражнение на расстановку предлогов, я в лучшем случае могу расставить половину, и то не факт, что правильно. В учебнике, оно же "рабочая тетрадь", более-менее объясняется что к чему, но вообще лезть туда, читать и делать упражнения полагается после мультимедии. И тут у меня портится мозг - как я могу без этих знаний, что в учебнике, сделать в компе правильно упражнения? Интуитивно, блин? А оценка за них, между прочим, влияет на общий уровень оценки за изучение курса. И вот эта рекурсия меня что-то очень смущает. И досадно, что с окончанием уровня больше не имеешь доступа к этим урокам (я б, например, 4-й или 5-й полистала на досуге), а так сдал левел-тест - и баста.

По какому принципу и в какой последовательности излагается материал по грамматике или чтению-письму, мне тоже нихрена не понятно, ну разве что теоретически отличается сложность для разных уровней, но мои непонятки это тоже не сильно спасает. Но из всего этого меня больше всего удручает грамматика - я ни хрена не могу разобраться в этих past tenses, которых там не одно и не два. Материалы (которые не учебник к мм, а раздаваемые каждый раз бумажки с упражнениями) не особо внятные и большей частью направлены на то, что студент, судя по всему, должен сам догадаться какая последовательность слов и формы глаголов характерны для Past simple, Past perfect, Past continuous и Past perfect continuous (чтоб их всех разорвало). И да - мне непонятно, почему так. Почему Past perfect в одном предложении с Past simple имеет временнОе преимущество, типа случился раньше? Короче, мне не хватает долгих и нудных объяснений каждого из правил, разбора их не только на одном очевидном предложении, а на кучке, причем таких как в упражнении, когда уже не поймешь что к какому виду должно относиться (типа "поставьте глагол в нужную форму" и вот хер его знает, какая из двух (пусть даже не четырех, это я как-нибудь отсортирую) нужна.
А поскольку нас на занятии 7-8 человек, редко меньше, то никто не будет носиться со мной одной, такой тупой и непонятливой. И после занятия не будет, потому что у препода пара минут на пересменку со следующей группой. И что делать - непонятно, потому что все равно неясно почему оно образуется так и не иначе. Мне иногда кажется, что чем дальше, тем страшнее становится с грамматикой и я начинаю забывать даже простые варианты, потому что подозреваю в них всякое хитровывернутое. Грамматические упражнения на LinguaLeo я делаю, но видимо недостаточно, раз такая хрень. Подозреваю, что придется достать с полки Мёрфи и Голицынского.

Воооот. Но это еще не все - есть все так же прекрасные разговорные занятия, где те же 7-8 человек что-то обсуждают на заданную тему. Вот в последний раз, например, перед нами выложили тучу карточек с большей частью неизвестными мне словами, мол, кто какие знает, как может объяснить и все такое. Списка этих слов потом не дали, забивать их в словарь на занятии и записывать некогда - график плотный. Они правда думают, что двадцать незнакомых наскоро объясненных слов хоть как-то останется в голове даже не через неделю - через два часа?
Ну и отдельная моя печаль про собирание слов, конечно. Вот намедни нас разбили на группки и нас было трое - я с тетенькой (которая вообще на 8-м уровне, но еще сложнее собирает мысль, чем я) и девочка, которая тараторила, как я по-русски. Вот реально, у меня весь ресурс мозга уходил на то чтобы расслышать, распознать и перевести что она говорит, ни про какое "обсуждение" и речи нет, потому что свои слова и мысли я уже не могу собирать и тем более переводить, ресурс занят. Даже когда мы с этой неразговорчивой тетенькой остались в паре, рядом народ настолько громко говорит и обсуждает, что я не могу сосредоточиться.
Из всего этого я делаю вывод, что такие занятия не для такого дурного тормоза, как я, в лучшем случае я буду кивать все занятие, если вообще успею понять, про что народ лопочет.

Возникающее от всего этого чувство собственной изрядной неполноценности дополняется еще и ощущением, что все легко и быстро учили английский, ни у кого сложностей нет (хотя о несостоятельности этого утверждения говорит недавний языковой срач в неназываемом), а я просто ленивая зараза, которая недостаточно каждый день учит слова и грамматику, раз уж не получается так легко это все воспроизводить.

Справедливости ради надо сказать, что я уже как-то говорила, какой я тормоз, и что я вобщем-то осознаю, что это у меня особенность такая - я все воспринимаю очень медленно и разгоняюсь как асфальтовый каток. Но обилие стараний при отсутствии результата очень огорчают меня:(

Comments

( 11 comments — Leave a comment )
v_rednaia
Aug. 14th, 2015 06:21 pm (UTC)
Послушай AJ Hoge - у него на YouTube канал есть, он очень понятно говорит и у него много полезных мыслей по изучению языка.
На одной грамматике и упражнениях разговаривать ты не начнёшь, в первую очередь нужно много слушать и читать.
nasstep
Aug. 15th, 2015 09:14 am (UTC)
Во-первых, суть твоих жалоб выглядит как то, что методика - вообще не про тебя и не для тебя. Подумай об этом, пожалуйста.

И во-вторых, пока ты не начнешь говорить - ты не начнешь говорить. Иди на italki находи там себе кого-то англоговорящего и ага. Или в englighclub. Чтобы у тебя не было выбора. В том смысле, что чтобы тебя только по-английски и понимали. Или еще какую разговорную практику (желательно с нейтивами). А групповые занятия про которые ты пишешь - фигней такой выглядит для меня, если честно(( как-то непрофессионально по отношению к ученикам
sovenok_
Aug. 15th, 2015 12:06 pm (UTC)
Ну в целом я согласна, что с методикой я ошиблась, судя по всему. То есть кому-то оно видать неплохо, а мне вот как-то не приносит искомых плодов.

Я вот иногда мучаю одного друга (который согласился это терпеть) своим английским по скайпу, и мне не так страшно. Во-первых, если уж совсем кранты и "в узбекском таких слов совсем нет", то можно будет и по-русски (это немного расслабляет, в том смысле, что нет постоянного состояния острого стресса, как в тех случаях, когда вынь да положь говорить на английском без вариантов), хотя я этим не пользуюсь. Во-вторых, раз уж скайп, то есть возможность какое-то слово посмотреть в словаре - от тебя не требуется ответ в ближайшие 15 секунд. Ну в третьих, учитывая, что это хороший друг, понимающий, что мой язык оставляет желать лучшего, я общаюсь спокойнее, нежели когда на том конце провода (экрана? разговора? оптоволокна? вот блин...) незнакомый человек, который непонятно чего от тебя хочет - то ли знакомства, то ли романтики, то ли бесед интеллектуальные темы, да еще и ждет ответа быстро (это надо ооооочень мной интересоваться, чтоб ждать по 5-10 минут, пока я соберу мысли)

Это, кстати, поднимает еще один чудесный пласт проблем - я очень боюсь причинять другим неудобства. То есть не только буду по возможности молчать, чтоб не утомлять и не задерживать собеседников своим плохим английским. Я лучше не буду есть в гостях, чем буду долго объяснять, что вот это и в таком сочетании я не ем, это не люблю и это тоже никак. И гулять по горам я преимущественно пойду одна с палками и картой, потому что я делаю это медленно, а ждать меня никому не нравится. Ну и еще много примеров можно привести.
То есть как я не особо люблю под кого-то подстраиваться, если только на очень краткий период, то пребываю в полной уверенности, что никто не только не обязан, но и не будет добровольно подстраиваться под меня.
nasstep
Aug. 15th, 2015 06:14 pm (UTC)
я помню про неудобства
видимо тогда с друзьями, которые тебе сто раз скажут что они не против, пока ты будешь думать что сказать)
sovenok_
Aug. 15th, 2015 07:00 pm (UTC)
Я знаю, что ты помнишь;) просто вдруг ты знаешь, что с этим делать (как образованный психолог), не только с английским, а вообще;)
nasstep
Aug. 15th, 2015 07:06 pm (UTC)
к психологу
именно с этой формулировкой и что тебе это мешает жить
ну и кстати говоря... если хочешь могу и я с тобой по скайпу поговорить) у меня ужасное произношение и акцент, зато я никуда не тороплюсь))))
nasstep
Aug. 15th, 2015 06:15 pm (UTC)
еще между прочим есть вот такой дяденька

brejestovski.livejournal.com/

и он говорит, что чтобы заговорить, надо повторять фразы из диалогов вслух.. ну и вообще там ЖЖ интересный про язык, загляни
sovenok_
Aug. 15th, 2015 06:57 pm (UTC)
А я его рассылку, кстати, читаю - интересно весьма. Но и в жж загляну, спасибо
natalia_vesna
Aug. 16th, 2015 01:16 am (UTC)
Да я ж тебе давала ссылку на его ЖЖ, и ты сказала, что знаешь и читаешь ;)
sovenok_
Aug. 16th, 2015 08:25 am (UTC)
Я говорила, что читаю рассылку;) А жж, видимо, полистала и забыла по какой-то причине
natalia_vesna
Aug. 16th, 2015 08:57 am (UTC)
Ну, я не знаю, насколько он повторяется в жж и рассылке, но даже мне, когда-то давно серьезно изучавшей язык, бывает полезно прочитать его посты и объяснения. Особенно у него были хорошие объяснения по "серым зонам" употребления различных времен.
( 11 comments — Leave a comment )