Home

Реклама

Mechanical Bride

Previous Entry в избранное рассказать другу Next Entry
11:54 am: Арабский фольклор. Подлинная история Синдбада-Морехода.
В своем послании Бардо заявила, что мусульманское население разрушает Францию, а также высказала сомнение в необходимости убийства животных в качестве жертв на мусульманский праздник Курбан-байрам.

73-х летнюю старушку Бардо хотят посадить на два месяца и лишить $24 тыс. - за правду.Думаю, Европу погубят не войны, а политкорректность.

Я очень далека от национализма. Но иногда мне непонятно, почему некоторым не сидится со своим уставом в собственном монастыре?

А насколько это "чужой монастырь" хочу поделиться ниже, на примере национального фольклора. Под катом - сказка не для слабонервных. Всего навсего Путешествие Синдбада-Морехода. Популярная детская сказка из цикла 1001 ночь. Только неадаптированная версия.

Для краткости мой пересказ по тексту. Курсивом выделены подлинные цитаты.

Четвертое Путешествие.

Отчалив из Басры, корабль Синдбада вскоре терпит крушение посреди океана. Синдбада и нескольких спасшихся выбрасывает на неизвестный берег, где их встречает племя "голых людей" и ведет их к своему царю.Там им подают особое кушание - друзья Синдбада, будучи голодными, жадно на него набрасываются. Синдбад же относится к кушанью осторожно и оказывается прав. Друзья теряют разум и становятся как животные.Оказывается. что это племя людоедов и таким образом они откармливают людей себе к столу. Бросив друзей в лапах людоедов, Синдбад бежит и долгое время шатается по острову, пока на него не натыкаются люди и не ведут его в свое королевство.

Новое королевство оказывается более адекватным. Гостя принимают ласково, кормят и холют. Он, в свою очередь, учит местных делать седло для верховой езды, о чем они слыхом не слыхивали и этим окончательно покоряет их и царя. Его уговаривают остаться навсегда, женят на родовитй женщине и он некоторое время живет припеваючи.

Дальше начинается вся соль.

У близкого друга Синдбада умирает жена и Синдбад идет его утешать. Видит, что друг в "наихудшем состоянии, озабочен и утомлен сердцем и умом" и пускает в ход следующие утешения: "Не печалься о твоей жене! Аллах великий даст тебе взамен благо и жену лучшую, чем она, и будет жизнь твоя долгой, если захочет Аллах великий". Немного необычное утешение.На что друг отвечает, что на жену ему по сути плевать, а дело в том, что его, согласно обычаю той страны, похоронят вместе с нею. Узнав об этом, Синдбад сказал: "Клянусь Аллахом, это очень скверный обычай и никто не может его вынести!". И был прав.

Вскоре приходят люди, уносят покойницу и уводят друга.Синдбад идет следом и видит, что на краю города есть что-то вроде огромного колодца, заваленного камнем, куда бросают труп, а затем спускают друга, а с ним кувшин воды и семь лепешек.После отверстие заваливают камнем.

Представим себе, что сделал бы, скажем, европейский герой. Наверное, под покровом ночи пробрался бы к колодцу, вытащил оттуда лучшего друга (таки на деревьях лучшие друзья не растут) и убежал с ним к черту из этой ебанистической страны, прихватив жену.Синдбад, однако же, не о чем подобном не помышляет, а идет прямиком к царю и спрашивает его, что будет с ним, если умрет его жена. Узнав, что то же самое, он испытывает следующее: "у меня лопнул желчный пузырь от сильной печали и огорчения, и мой ум смутился.(...). Такой вот клубок чувств.

Опять таки, европейский герой,хоть и профукавший друга, прервал бы порочную инерцию, и, не теряя времени, взял бы любимую жену и дул из страны подальше. Но наш герой, аки овощ на грядке, продолжает жить там и утешает себя так:

"Может быть, я умру раньше нее, никто ведь не отличит опережающего от настигающего". Философ!



Философия, однако, не помогает и вскоре у Синдбада умирает жена. Ее кидают в означенную яму, туда же определяют упирающегося Синдбада.С ним кувшин и семь лепешек.

Оказавшись в пещере, Синдбад видит вокруг много "мертвых, издающих зловонный и противный запах". Это не смущает его и он, сидя верхом на трупах, думает о том, как бы сэкономить провиант. Ест один раз в день и пьет тоже редко. Через несколько дней его осеняет мысль обследовать пещеру и он находит себе местечко "подальше от свежих трупов" (лучше поздно, чем никогда) и тихонько питается остатками еды.

И вот, в один прекрасный день, когда Синдбад уже обжился в пещере, он увидел, что сверху отваливают камень. "Посмотреть бы в чем дело!"-восклицает он и видит, что в пещеру спускают труп мужчины и рыдающую женщину, а с ней много воды и пищи. Читатель вроде меня воспрянул тут духом и вообразил дальнейшее развитие событий: герой утешает плачущую красавицу, они вместе поедают припасы и, набравшись сил, придумывают план побега из пещеры.В конце наверное свадьба.

Арабский же Синдбад поступает иначе. Он берет "берцовую кость мертвого мужчины" и ...Дальшейшее воспроизвожу дословно: "Я подошел к женщине и ударил ее костью в темя, и она упала на землю без памяти, и тогда я ударил ее второй раз и третий и она умерла. И я взял ее хлеб и то, что с ней было, и увидал,что на ней много украшений, одежд и ожерелий и драгоценный камней и металлов".

Такой вот благородный и мужественный герой детский сказок.

Так Синдбад некоторе время живет в пещере. Убивает тех, кого туда спускают - и мужчин и женщин и поедает припасы покойных.Пока однажды не слышит поодаль звук возни. С "берцовой костю мертвого мужчины" наперевес он идет разведывать в чем дело. Оказывается, это какое-то животное пришло пожирать трупы. Проследив за животным, Синдбад обнаруживает выходи из пещеры. Он оказывается на вершине горы, а под ним блестит веселое море.

Что бы тут сделал европеец? Не помня себе, помчался из трупной ямы, чтобы забыть ее, как страшный сон. Но не таков наш герой. Свое состояние он описывает так:"дух мой успокоился, тревога моей души улеглась, и сердце отдохнуло". Отдохнув сердцем, Синдбад спускаеся обратно в пещеру и обирает мертвецов. Снимает с них драгоценности и одежды и выносит их пещеры.

В течение некоторого времени после своего спасения Синдбад, "не переставая славить Аллаха" устраивает рейды в пещеру, убивая вновь спущенных "берцовой костью мертвого мужчины", с которой он, по-видимому, уже не в силах расстаться и питается их едой. Он обворовывает трупы, сдирая с них украшения и складывает их в кучу, "завязывая их в одежду мертвецов".

В один прекрасный день герой, примерив одежды очередного мертвеца и поев его лепешек, вдруг видит корабль, проплывающий мимо острова. Сигналит, его подбирают и благополучно доставляют домой, в Басру, а оттуда с Багдад.Взял ли герой на корабль БКММ (Берцовую Кость Мертвого Мужчины), история умалчивает.В Багдаде Синдбад благополучно сбывает драгоценности, снятые с мертвецов.

Такое вот приключение.Всего путешествий, как известно, семь.


Пересказ и цитаты по "Тысяча и одна ночь. Избранные сказки." Книга 1. 1982г.


Чужой это монастырь, чужой. И не надо лохматить бабушку и смешивать культуры. Я вот так вот считаю...

Comments

[User Picture]
From:[info]shorsnatka
Date:Апрель 21, 2008 08:11 am none (UTC)
(Link)
Всё правильно, согласен с вами...
[User Picture]
From:[info]phenobarbidol_
Date:Апрель 21, 2008 08:58 am none (UTC)
(Link)
А сказка понравилась? :)
[User Picture]
From:[info]scarydoll
Date:Апрель 21, 2008 08:19 am none (UTC)
(Link)
Либерализм сегодняшний европейский без сомнения чудовищен и отвратителен.
Однако, есть некоторая тонкость ИМХО. В средневековой и постсредневековой Европе была очень сильна мистическая традиция - как внутри церкви, так и на ее периферии. Сюда в кучу всякие алхимики, тайные общества, храмовники, розы с крестами и кого только не было - это все очень мощная часть западноевропейской культуры. Так вот, стояло это все в том числе и на светской литературе. Были разные книги, которые, считалось, содержали Тайное знание и имели не меньшее значение, чем Тора и Евангелие. Например, Гаргантюа и Пантагрюэль итп. Но мистическая традиция западноевропейская впитала огромнейший пласт арабской мудрости. Это все идет с крестовых походов (а и тамплиеры оттуда тоже ведь родом). И книга "1001 ночь" была для Европы чуть ли не самой ключевой в этом плане. Еще задолго до колониальных империалистических войн с ней в Европе носились как с писанной торбой. Так что, как это не удивительно, сказки Шахрезады вовсе не так уж чужды европейскому уху...
[User Picture]
From:[info]phenobarbidol_
Date:Апрель 21, 2008 08:27 am none (UTC)
(Link)
Конечно, не чужды! Они прекрасны, сколько фантазии и пр!
Но мне кажется, в нашем народном творчестве, герои, если и убивают себе подобных, то это либо сатира (как в русских сказках солдат топит попов), либо еще что-то в этом роде. А эта сказка демонстрирует легкость расправы над беззащитной плачущей женщиной. Возможно,это иллюстрация модели поведения с "неверными" - чужеземцы, немусульмане, с которыми можно делать все, что угодно - тем более, ради собстенного выживания.Не берусь говорить точно, я не специалист. Но меня от этой сказки передернуло.
[User Picture]
From:[info]lukinskiy
Date:Апрель 21, 2008 09:07 am none (UTC)
(Link)
Да, знатная сказка, ничего не скажешь! :)
[User Picture]
From:[info]phenobarbidol_
Date:Апрель 21, 2008 10:29 am none (UTC)
(Link)
Там еще есть!
[User Picture]
From:[info]levenko_ivan
Date:Апрель 21, 2008 09:17 am none (UTC)
(Link)
в каком-то смысле он избавил несчастную от долгой мучительной смерти
[User Picture]
From:[info]phenobarbidol_
Date:Апрель 21, 2008 10:26 am none (UTC)
(Link)
Ну, в общем-то да... :)))
[User Picture]
From:[info]om_lora
Date:Апрель 21, 2008 09:20 am none (UTC)
(Link)
Сказку прочитала с удовольствием. Люблю сказки. А на счет того, что "мусульманское население разрушает Францию" то мне кажется так оно и есть. Ты во всем права. Погубит их политкорректность. Хотя и наше государство черезчур... на мой взгляд
[User Picture]
From:[info]phenobarbidol_
Date:Апрель 21, 2008 12:57 pm none (UTC)
(Link)
С нами сложнее... Не буду начинать даже.:)
[User Picture]
From:[info]petit_ours
Date:Апрель 21, 2008 09:37 am none (UTC)
(Link)
Да давно понятно что рехнулись они со своей политкорректностью...и что Франция давно уже в заднице, к сожалению. и никакой мультикультурности в Европе не получается, не смотря на все старания политиков создать подобную иллюзию. Думаю, чем дальше, тем больше будет подобных судебных процессов. А в Англии какой-то пастор уже предложил внести в законодательство законы шариата...
[User Picture]
From:[info]phenobarbidol_
Date:Апрель 21, 2008 10:28 am none (UTC)
(Link)
И елку запретить хотят! Неполиткорректное дерево и праздник! :((
[User Picture]
From:[info]tatiana_avgust
Date:Апрель 21, 2008 09:53 am none (UTC)
(Link)
сказка потрясная - этакий антигерой. Интересно, а дети это ловят или просто проглатывают и все?
[User Picture]
From:[info]phenobarbidol_
Date:Апрель 21, 2008 10:26 am none (UTC)
(Link)
В детской версии (обработка Салье) это опущено. Там Синдбад, попав в пещеру, слышит топот ног животного и выбирается за ним на свободу.Все сказки, кстати, адаптированы, так или иначе. В полных версиях можно найти массу занимательного. И секса много.:))
[User Picture]
From:[info]volk
Date:Апрель 21, 2008 09:54 am none (UTC)
(Link)
Ну и что Бардо. Мишель Уэльбек написал об этом в романе "Платформа" более пятилетки назад. Роман есть в русском переводе.

Но спасибо за пост. Понравился.

Мусульманство же получилось скорее ветхозаветным каким-то. На христианские культуры ну совсем не похожее.
[User Picture]
From:[info]phenobarbidol_
Date:Апрель 21, 2008 10:24 am none (UTC)
(Link)
А Уэльбека не посадили за это? За что ж ее?...
[User Picture]
From:[info]rruben
Date:Апрель 21, 2008 10:05 am none (UTC)
(Link)
Ну не знаю, по-моему бывают сказки гораздо жестче, у братьев Гримм тех же, но вспомнить навскидку не могу, просто ощущение.

Что же касается политкорректности, то это очень удручает конечно, особенно такая "однобокая" ее трактовка.

А про арабов в Европе — вот такие замечательные времены мы застали с новым переселенинем народов, на этот раз арабов и негров. Хотя грустно конечно наблюдать закат европейской цивилизации (в этнологическом смысле как минимум)
[User Picture]
From:[info]phenobarbidol_
Date:Апрель 21, 2008 10:23 am none (UTC)
(Link)
У братьев Гримм и др. жесткость проявляется в соотношении герой vs враг. А тут абсолютно невинная женщина (и не одна). Мне кажется, это иллюстрирует не только дозволенность, но и оправданность принесения в жертву десятка два "неверных", в т. ч., женщин и детей, если это требуется для достижения цели.Героя не только не ожидает наказания (о муках совести я и не говорю) а он еще и получает "награду" от Аллаха - спасение своей жизни и указание пути.

В наши дни это продолжается.
[User Picture]
From:[info]samavara
Date:Апрель 21, 2008 10:48 am none (UTC)
(Link)
Безусловно, политкорректность оборачивается совсем не тем, ради чего ее придумали, а именно угнетением коренного населения. И про монастырь - правда. Уважение уважением, но этак лет 20 назад, когда еще не было такого переселения народов и все жили в своей стране, было намного проще в мире.
[User Picture]
From:[info]phenobarbidol_
Date:Апрель 21, 2008 12:55 pm none (UTC)
(Link)
Такого,чтоб "каждый жил в своей стране" особо не было. Европейцы всегда лезли на восток со своими колониями. Вот теперь им ответ.
[User Picture]
From:[info]in_chains
Date:Апрель 21, 2008 12:18 pm none (UTC)
(Link)
Я уж о каннибализме подумала, когда "он взял берцовую кость мертвого мужчины.. ". Хотя, если б воду/еду с жертвами не спускали, думаю, Синдбад бы не побрезговал. А он-то страшный человек был, выходит. Про его "мебельное" отношение к женщинам я по сказкам догадывалась, а тут он и выжил, и обогатился за счет убиенных.
Вот помню точно: в детстве меня такие вещи (а так же разрывание человека путем привязывания к паре лошадей или заведение детей в лес по причине бедности и невозможности их прокормить *главное что, когда мальчик-с-пальчик с братьями возвращались, то у родителей возникало финансовое благополучие, а потом снова - все скушали, детей на фих*; я осознаю, конечно, были времени инфантицида; потом все эти бесконечные сестры-братья из зависти друг друга убивающие/травящие и т.п.) не шокировали. Моему детскому разуму это представлялось как жизненная ситуация или расплата злодея за содеянное.

А со старушкой Бриджит я согласна, надеюсь, что от нее отстанут. Ведь странно, я не знаю ни одного француза, который бы в душе не переживал за обилие понаехавших (со всеми вытекающими), но высказать это публично могут, пожалуй, немногие. Политкорректность - это одно большое лицемерие.
А об активно мигрирующих (понятно, что у всех разные мотивы, но думаю, что понятно, что я имею ввиду) все и так ясно: у себя насрали, теперь надо насрать там, где чисто еще.
From:[info]mr_pinkis
Date:Апрель 21, 2008 05:26 pm none (UTC)
(Link)
как мне кажется, "аморальность" арабского фольклора не говорит о том, что это такой уж "чужой монастырь", т.к. вообще народное творчество в основе своей кровожадно и безнравственно (и нелогично). так что я не очень согласен с примером.

во всем остальном я поддерживаю Ваше мнение. арабская культура, имхо, в своем развитии находится на несколько ступеней ниже европейской, и нечего тут говорить о каком-то другом пути развития. это все равно что сравнивать рептилий и млекопитающих. первые необходимы для биоразнообразия, но...

хотя я, конечно, лезу не в свое дело...
[User Picture]
From:[info]burvinova
Date:Апрель 21, 2008 05:43 pm none (UTC)
(Link)
Фу, мерзко-то как... А у них-то он такой геройски героический герой...
[User Picture]
From:[info]theodorix
Date:Апрель 23, 2008 05:54 am none (UTC)
(Link)
Я б в табло сунул такому хмырю
Разработано LiveJournal.com

Реклама