... точніше мультик.
Вчора, користуючись зайвим вихідним днем нарешті дійшли з
warunlock до кінотеатру та подивилися оті україномовні "Тачки", про які так багато розводили наші мас-медіа.
Що й казати -- враження надзвичайні та винятково позитивні. Дубляж зроблено просто суперово. Не знаю, може порівнюючи з оригіналом хтось таки і знайде у перекладі якісь огріхи -- я не шукатиму... По-перше, ідеальних перекладів здається взагалі не існує, по-друге, на мою думку якщо там і є якісь огріхи, то вони з лихвою компенсуються надзвичайно вдало привнесеним нашим місцевим колоритом, а по-третє, врешті решт "Тачки", то не є а ні класикою світового кінематографу, а ні таким фільмом, де якісь неточності перекладу заважатимуть глядачеві охопити всю глибину авторського задуму.
Коротше кажучи, тепер я нетерпляче чекатиму виходу обіцяного ліцензованого DVD із українськими "Тачками". За такий якісний продукт не шкода платити гроші, особливо, якщо автори як цивілізовані люди запропонують на тому DVD і оригінальний саундтрек.
А щодо самого мультика :)))) буду обов’язково рекомендувати його всім хопчиськам та дівчаткам, закоханим у машинки, старшим за 2 роки. Гарний, добрий мультик... Хоча звичайно деякі приколи у ньому більше зрозумілі дорослим