| Еда и нет |
[Apr. 9th, 2007|10:46 am] |
Дружба дружбой, а ужин отдай врагу.
Завтрак съешь сам, а bed раздели с другом!
Завтрак, обед и ужин съешь сам, а друга отдай врагу.
Сколько обедов ни раздели с другом, он все в лес смотрит |
|
|
| Comments: |
From: vinsenty 2007-04-09 03:56 pm (UTC)
Каннибальское | (Link)
|
На обед съешь друга, на ужин - врага. Спрашиваете "что на завтрак"? Ну, врага доедим...
![[User Picture]](http://p-userpic.livejournal.com/66583565/1652520) | From: _moss 2007-04-09 08:49 pm (UTC)
Re: Каннибальское | (Link)
|
От перестановки съедаемых...
Третье настолько жЫзненно, что даже не смещно. Много думал.
Альтернатива "друга съешь сам" не менее удручающая.
Пытаюсь из Ваших кристалликов сложить хоть что-то жизнеутверждающее... Где Вы такие набрали?
Просто позитив исходной поговорки, как выясняется, неустойчив. Переставишь пару гирек - смысл обрушивается в цынические бездны.
Прекрасно, особенно друга отдай врагу. сила комбинаторики
Там опечатка, следует читать "другу отдай рагу"!
угар? бежал быстрее лани?
друг друга отдай врагу
друг другу не товарищ
пятки вместо, а табачок врозь
Такого ужина отдать врагу не пожелаю
опыт, дзен ошибок трудных
друг-бандит — друг indeed!
"indeed" думал, да в суп попал.
В рагу не дается наш гордый моряк.
Отомстим рагу, не жалея живота своего!
Организатор и вдохновитель всех "Наших" - обед.
| |