_moses ([info]_moses) wrote,
@ 2006-09-25 10:41:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
разочаровавшись в поблекших на рассвете звездах, мальчишка авраам, перемазанный финиковым соком, поклялся не верить ничему, что может исчезнуть
будь он простодушным инком, а не сыном резчика идолов, наверняка знал бы, что звезды - служанки луны, и отлучились на минутку перестелить белье или перебрать крупу



(Post a new comment)


[info]marinaa2
2006-09-25 01:24 pm UTC (link)
отлучаясь - забрали надежду - жалко мальчика

(Reply to this)


[info]nedoperetrah
2006-10-20 12:18 am UTC (link)
есть ещё такая штука, как tags. снабдить, скажем, ссылкой, что нажатие на тот или иной тэг может превращать журнал в ту или иную книгу

(Reply to this)

переводы и звёзды
[info]tehnomage
2008-06-12 01:43 am UTC (link)
да! но и солнце его тоже разочаровало.
пока искал этот дивный мидраш, наткнулся на другой, не менее феерический. я думаю, что Вам понравится.

Почему уподоблены звёздам а не Солнцу и не Луне? А потому, что Авраам уподоблен Солнцу, Ицхак – Луне, а Яаков – звёздам.
В Будущем Мире Солнце и Луна устыдятся, как сказан (Исайя, 24) «смутится Луна и устыдится Солнце потому что царь Бог Саваоф в горе Сионской и в Иерусалиме». Это же против славы старцев! А звёзды не устыдятся. Так это Авраам и Ицхак, чьи лица станут цвета куркумы в Будущем Мире. Лицо Авраама – из-за чего? Из-за Ишмаэля и сыновей Кетуры! Ицхак – из-за Эсава и сильных его. А звёзды – нечего им стыдиться! Так и Яаков.
(Берешит Рабба 5:13)

не обессудьте -- в полшестого утра и не такое пишется...
а эту историю -- в оригинале так и не нашёл. нашёл парочку переводов на русский, даже немного исламских, но они все так отличались, что я разуверился в переводах. хорошо было Аврааму -- знал, где искать -- и нашёл! а я вот не нашёл первоисточник. а у меня в голове такая была проповедь! такая была проповедь!

(Reply to this)


Create an Account
Forgot your login?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…