hello stranger ([info]_happy_as_rain_) wrote,
@ 2008-06-29 05:09:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Entry tags:dbsk, translations

[TRANSLATIONS] DBSK in July Issue of Hanako West magazine
I wasn't planning on translating the Hanako West magazine article since I don't have a lot of patience for translating, but someone asked, so here it is.

All of the interviews are really interesting & insightful: Junsu and God, Jaejoong and learning how to sing, Yunho with a never before revealed fact (I never ever, even heard about this), Yoochun with his childhood dream, and Changmin on being an artist. Several parts were also rather ROFLMAO hahah. Enjoy.


NOTE: I tried to give detailed summaries of the interviews & translated several parts of the interview of the interview I thought were especially interesting. The italicized is the line above their lines, and the " " without bold is the bolded blue print in the article.


Yoochun:

From the center of his eyes, (you can see) his talent for sexy... (meaning: Yoochun's helplessly sleazy down to the bone HAHA)
"If it was for the sake of being an artist, I'd endure any hardship."

The article starts off with how, during the photoshoot, Yoochun's expressions were the ones to change the quickest & experiment, more than anyone else's, even though they were supposed to be set out already/coordinated. The article, strangely, says that Yoochun is the leader of nonchalantly deciding what to talk about (I thought Yoochun was really quiet during interviews? Maybe he was really playful that day...). It also says his songs/singing is really cool, from his dark/depressing songs to amazing rap, that his approach is really sexy & R&B-influenced. Goes on to mention more about Yoochun's R&B influence, especially since he grew up for six years in a place called Virginia in America HAHAHAHA. At that time, his music was Ray Charles. Yoochun said, "ever since I was little, I really admired Michael Jackson and Stevie Wonder. No matter if I sold a lot of albums, or sold nothing, I truly wanted to become an entertainer. If it was for the sake of being an artist, I'd endure any hardship." T___T

Then it goes on to say that three years earlier, he started composing songs and that it really made his heart feel at peace.  It continues by saying how Yoochun's a really emotional person, how he's "both a crybaby, and a smile prince." Yoochun then talks about how much he loves taking walks with his Alaskan husky and also how he likes drinking coffee in a cafe and having a good view of the town. The town that he likes doing this in is Odaiba (a resort area in Tokyo Bay known for having a hugeeee ferris wheel :D), especially since "being in the middle of the city with the view of the sea and the ocean breeze is wonderful."

The writer mentions that "since Yoochun has a fear of heights, riding on the ferris wheel (in Odaiba) is No Go (NG). Pity?" AHHAHAH & thanks to everyone who clarified for me!

Yoochunnie's interview was... really moving. ;_________; My love & fangirling of sentimental!composer!Chun multiplied so much after reading it.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Yunho:
To his fingertips, the conspiracy of love. (LOL WTF?!?! Can anyone explain to me what this means?!)
"I realized when I was dancing. This (dancing) I have loved since childhood."

Yunho's interview was... really amusing, in more ways than one. So first the writer of the article's all like, describing how nonchalant & casual he was in his jeans & T-shirt and also how "unexpectedly cool" he was, how sexy he was XD, how tall he was, how small his face was... on & on lol. Must've been one of his many, many ajumma fans.  Anyway, so he talks about how he danced since he was young & how much he loved it but despite how much he wanted to sing and become a singer... "when I was young, I had throat surgery... so yes, practicing singing was a little painful." Ohmygod Yunho ;___________;

Then they go on and talk about Beautiful You and how masculine Yunho is (the way she writes it is like saying he's almost too masculine), so much so, that the author wonders what kind of (strong masculine) aura/feeling Yunho's hero/the person he looks up to, has. ROFLMAO the author is really caking it on there's no doubt now it's an ajumma fan. Immediately after Yunho says, "I want to be a good father in the way my own father is. Even now, I am learning from my father, by doing volunteer work. My father has a big heart and he is the one I really respect." Oh Yunho... ;____;

Then Yunho says some super roflmao things like "as a man among men, I must bring out the coolness of my members..." The article goes on to praise Yunho's manliness some more, like how his sense of duty is so strong and then the article ends with "even though there's no doubt that Yunho will someday make a great father, of course we would like him to stay OUR YUNHO." AHHAHAHAHAH Yunho's ajumma army, RISE UP!!


Did anyone know about his throat surgery?!?! :O I have never ever heard about it before!! EDIT: [info]emma_sky provided some pictures of Yunho's throat scars.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Changmin:

Shyness. The prince of the star of the east.
"When I'm standing on the stage, I feel in that instant that I am truly living."

"Should I say that it's like I'm setting myself up when I don't even fully know myself? When I'm with an acquaintance or even a good friend, I (we?) don't talk much, in a way where we can't even say a joke." The article goes on to say how he patiently waits his turn for the photoshoot and wears his glasses and quietly goes on his laptop, and that even when everyone (I'm assuming it's the members) was gathered around him during his interview he said incredibly little. However, Jaejoong butt in and said, "Changmin is a person with great sense." Jaejoong also something about how he was the best one since the beginning at doing something but I couldn't read the kanji. Bigger scans pls!! ;___; Then it goes on to say, however, in front of the camera Changmin changes and has a variety of poses and expressions, that the shy & youngest (magnae) will also change immediately when on stage. Goes on to talk about how this 186 cm soaring vocalist  with the remarkably powerful voice looks really cute when he looks bewildered.  (LOL so trueee).

Then he talks about how his father opposed him becoming a singer and at first he also was very troubled (about becoming a singer). But then he says, "At that time, standing on the stage there and singing - that was when I first realized how happy I was. Now, from the bottom of my heart, I love my job. When I'm standing on the stage singing and dancing, I feel in that instant that I am truly living."  Then talks about how even when the stress really builds up, as long as he listens to his music he can relax. The writer then says how she looks forward to seeing on stage Changmin's wild & strong performance on stage.

I'm really glad Changmin loves performing on stage (even though he still thinks of it as a job hahah)? I remember lots of interviews before where he said that in the beginning standing on the stage felt like a mistake & how he beats himself up over mistakes. ;____;
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Jaejoong:
The beautiful voice that heals even goddesses.
"When I came to Japan I changed my style of singing. I practiced a lot to get to this voice I have now."

HAHAHAH the writer starts off by describing Jaejoong as... "with a pale complexion, and praised for his face that exudes an androgynous aura, he is certainly aesthetically pleasing. Furthermore, his vocals seem as if delicately and transparently surrounding the listener. Certainly it was a gift from God, the heavenly timber of that voice. Thus, in that beautiful voice, Jaejoong talked about other episodes relating to music." LMAOOO, this writer seriously does not hold back, hahaha.

Jaejoong talks about how when he first heard the composer of Rising Sun's CD Yoo Youngjin, he was in a daze. He said, "when I tried singing it though, it was as if I was tone-deaf. So much so that it seemed that I could never become a vocalist. However, I listened to music a lot and practiced a lot - that's how I became this Jaejoong you see today. When I came to Japan also, I listened to a lot of J-pop and changed my style of singing. You like my voice now, right?" ...
Jaejoongie always needing praise lol

Then they talk about fashion, and Jaejoong's trademark boots & accessories. Jaejoong says how he's obsessed with current fashion trends, loves shopping, and has a huge interest in Japanese fashion. Why do I find this very amusing? Also says that he "easily becomes lonely and that he's a demon at sending text messages with a lot of emoticons to the members."

Then they talk about Jaejoong's cooking and how he's good at it, especially jjigae. Says specifically, "I love to make and serve the members warm jjigae." Umma!Jae Mentions that if he has time he will try to cook Japanese food more. Then it says, "even though he's visual kei (NOT the jrock style lol), he is very much home-oriented."

...Omg, I translated like almost the entire thing. WHAT HAPPENED TO SUMMARIZING?! Anyway, Jaejoong is such a band mommy here. XDDDDD *is a huge Yunjae fan*


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Junsu:
The real singing angel upon Earth.
"I am able to sing now because God has granted my prayers."

The article immediately starts off with starts saying how Junsu, on television, always barrels into his oyaji gags, and is a boke (half of a comedian pair, the one who gets hit on the head by the tsukkomi - think Heyx3!) all by himself. The writer says that figure of Junsu is unexplainably lovable, especially Junsu's big fan Sekine Tsutomu-san (the famous comedian who was with them on Music Japan XDDD) who does imitations of Junsu.

Then they talk about how, once Junsu arrives on stage, he shows his high-toned, super vocals. The interviewer/writer writes, "whether husky or hyper, it all came from an angelic throat; I was able to hear the true talent of the owner of that voice who sang such songs. But that treasure was not easily given to him in the palm of his hand. When he was working towards his dream of becoming a singer, his voice started cracking due to puberty. In that condition, he couldn't continue singing for three years."

Junsu said, "When I was told by my doctor that he wanted me to stop singing, I thought it was all over. But everyday with my mother, I cried and I prayed. I am able to sing now because God has granted my prayers. I don't know when this will happen, but I want to come to the point when DBSK are called 'artists who have musically surpassed the label of J-pop.' That is the kind of artist I want to become."

Then it talks about before following his dream of becoming a singer, he wanted to be a soccer player, and still loves soccer. Junsu ends by saying, "I watch soccer games on TV, play soccer video games, and sometimes, I even play soccer together with all the Toho backup dancers!!"

Ohmygod Junsu, your interview...;______;

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


One last thing - thoughts on Yunho & DBSK's way of speaking in Japanese:

Anyway, one thing I find ;___; about Yunho is that, while this article portrays him as beyond manly man, but immediately after, when they quote him speaking, his way of speaking in Japanese is... kinda weird. Like kinda feminine. I know he's trying to go for the soft, I'm so gentlemanly & polite manner, but instead it's.. yeah. Lol. Like using "boku" (which gives off a "momma's boy" kinda feeling) and "ne" T___T All of DBSK usually say "boku" and I do a collective cringe for them because it's so... unnatural & just so aughhhhh!! I find it kinda amusing though because like, Yunho's speech is kinda overly polite/feminine but Jae is the one that slips up the most in using "impolite"- read normal guy speech - by saying "ore" and "na" all the time. I have no doubts they don't speak like this in Korean but just...man, awkward for DBSK ;___;.


EDIT: oh yeah, there's a little blurb on their stats (height, etc) & also their favorite song but it's past 5 am in the morning and I'm really tired & do not want to translate why they choose that song. Sorry. I'll just name the song for each person.  Junsu: Forever Love. Jaejoong: Sky. Yunho: Begin. Changmin: Heart, Mind, and Soul. Yoochun: Love in the Ice (that sap). Omg I just realized the titles are all in English. It's past five am and I really need to sleep. I might come back & translate the little blurbs on their songs when I'm more coherent.

Favorite artists, their own songs & why:

Changmin:
Likes Stevie Wonder and Donny Hathaway (thanks [info]sodapony!). The song I like has a beautiful ensemble, so that when I listen it, my chest constricts - "Heart, Mind, and Soul."

Yunho: Favorite artist is Michael Bolton. The favorite of song of mine is the song that compliments all the members perfectly - "Begin."

Yoochun: Favorite type of music is R&B. Since middle school, I self-taught myself piano & keyboard satisfactorily. The DBSK song I like is clearly composed/done by (name of a person I can't figure out how to read ;__;) - DBSK's "Love in the Ice." I'm not sure if I translated the piano part right. The words are tiny! Aughh >:O

Junsu: Favorite artist is Brian McKnight. My favorite DBSK song is one that makes one feel both melancholy yet uplifted - "Forever Love."

Jaejoong: My favorite DBSK song is one with a strong beat, so that immediately when you first hear it, it makes you pumped up and feel/visualize a light color - "Sky." Also on the new album, Yoochun and I composed two songs together
. Whutttt?! They composed TWO songs?!



I translated this really late at night; I did go over them again but please tell me if there are any discrepancies or stuff I missed. Also, I'm pretty sure the author of these articles is not only a HUGEEE DBSK fan, but also a really big Korean Wave ajumma Yunho fan, lol, because of the way she (I'm pretty sure it's a she...) writes & the stuff she knows about them.

Please credit or link back to [info]_happy_as_rain_!

Any thoughts on this interview? I spent so long translating this... ;________;



Page 1 of 4
<<[1] [2] [3] [4] >>

(Post a new comment)


[info]kibummielove
2008-06-29 12:32 pm UTC (link)
becos i just like being up here. XDDDDDD

(Reply to this) (Thread)


[info]kibummielove
2008-06-29 12:54 pm UTC (link)
i do realise the same thing. Yunho uses alot of "ne" when he speaks. And Jae is always so -.- but the did say that their japanese was so-so.

now. comments!

YOOCHUN OMG I LOVE MJ TOO OKAY! WINNNN!!! XD heh. him as a composer or a crybaby or the dandy boy, i dont care. so much looove! <33333

YUNHO sigh. some how out of all members he seems much more in control and cool? and polite i guess. heheh. and yo yunho! want my heart? <33333

CHANGMIN I LOVE YOU YOU SKY SCRAPPER. sexy. hes always quiet. and its so cute. but on stage GAH. sexy aura. <33333

JAEJOONG I CANT EXPRESS HOW MUCH I LOVE YOU AND FOREVER WILL OMG. hes such an umma. i like it. i want warm chige too! he carries my heart and soul. *dies* <33333

JUNSU DOLPHIN/DUCK/DINOSAURS. omg. his interview made me T____T its good to have him. and i remember him also being the last addition of dongbang(i think it was him right?? i forgot *bricked*) <33333


Thanks for translating! <3

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]_happy_as_rain_, 2008-06-29 10:06 pm UTC

[info]swankypop
2008-06-29 12:37 pm UTC (link)
it's super late for me too, or rather early (5:30-ish AM x_x), but I have to say thank you for translating this. <3 it's greatly appreciated.

(Reply to this)


[info]kurogoma
2008-06-29 12:49 pm UTC (link)
group of five kanji were (a place...? Takaba something? -__- Someone pls help)

not a place, but the japanese word for someone who has a fear of heights.
and that's yoochun right there!

also, i did notice that they used "boku" alot (which makes me think of elementary students), instead of the more casual "ore", but i put it down to them not being native speakers and choosing to go the polite, "gentler" way of speaking instead.

thanks for the translation!

(Reply to this) (Thread)


[info]_happy_as_rain_
2008-06-29 08:23 pm UTC (link)
Oh, thank you so much! I'll put it in there & credit you. ♥

(Reply to this) (Parent)

(no subject) - [info]_happy_as_rain_, 2008-06-29 08:24 pm UTC

[info]fallen_anjool
2008-06-29 12:49 pm UTC (link)
"even though he's visual kei (lol NOT the jrock style), he is very much a family-oriented."
Before I read your little note there, I had the sudden image of Jae VK style. PUHAHAHA. 8D

Aw, this interview just made my love for them increase a hundred-fold. ♥ ~
Thanks for translating! :)

(Reply to this) (Thread)


[info]_happy_as_rain_
2008-06-30 02:16 am UTC (link)
JJ vk-style? pls no ;_____; I like his eyebrows. Plus I hated Tri-angle makeup + styling *runs away from Changmin's gothed up eyeliner of d00m* HAHAH

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]kittykitt129, 2008-07-12 01:47 am UTC

[info]beccary35
2008-06-29 12:51 pm UTC (link)
OMG thanks sooo much for translating this!

Changmin's thoughts are so deeep! (as always -.-)

(Reply to this)


[info]sujae
2008-06-29 12:55 pm UTC (link)
hahahhahahahahhahahahahhahahhha jaejoong is soo...sooo..*lost of words*

Why do I find this very amusing? I also have the same question in mind!! ROFL!!

thanks for translating^^

(Reply to this)


[info]kohaku_chuu
2008-06-29 12:55 pm UTC (link)
thank you so much for translating this, I never heard about yunhos throat-surgery before, then again I'm relatively new to the fandom, so yeah..^^;

I really love this interview, it's so honest and...heartwarming/-breaking...;__;

however, I don't understand why you think "boku" sounds more feminine, I always had the impression, that it's used very normally, whereas "ore" sounds a bit more cool, or macho-like...I'm just saying this because Gackt for example *points to icon^^* also always uses "boku"...maybe he's using it because of his prince-like image though...*shrugs*
has anybody else here some thoughts on this?=)

again, thank you!!♥

(Reply to this) (Thread)


[info]_happy_as_rain_
2008-06-29 08:27 pm UTC (link)
Hm... if you want to be polite you just say "watashi." Boku... really gives off the impression of a little boy or a prissy to me...^^;; But Gackt almost always says "ore"? ...Didn't he? Didn't he even call himself ore-sama? lol. & if it's Gackt saying "boku" I'd just credit it to him being a weirdo, like always hahah. :D Like if you talk to normal guys they all use "ore," and even on talk shows they all use "ore." So I'm like, DBSK PLEASE USE "ORE"!!!! pls

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]kohaku_chuu, 2008-06-30 11:23 am UTC

[info]yaoi_hoshi
2008-06-29 12:55 pm UTC (link)
OMG thank you *O* I love this kind of interviews ♥

And yes, I had heard of Yunho's throat surgery, but I've never been able to find out the details and when he had it. I hope someone else knows, cause I really want to know too =O

All five interviews were really interesting, so thank you again for translating ♥
And uhmm, I knew Su was religious, but I didn't think he was that much! =O

(And LOL, I love the writer of his article XDDDD So much fangirling X3♥♥♥)

And someone in japan does imitations of Junsu?!!!!!!!! OMGGGGGGGGGGGG XDDDD♥

(Reply to this) (Thread)


[info]_happy_as_rain_
2008-06-29 08:28 pm UTC (link)
Have you seen that episode of Music Japan (in January, after Purple Line) was released? The MC of Music Japan (the girl) is a hugee fan of DBSK & her father is a realllly famous comedian & he came on the show & talked with DBSK. :D Just search Sekine Tsutomu & Junsu :d

(Reply to this) (Parent)


[info]outlandishhh
2008-06-29 12:58 pm UTC (link)
this must be the most touching interview i have ever read.

I didn't know about Yunho's surgery at all, and i failed so much for being 4 years of his fan.

and changmin's quote on stage being alive made me teared. he lives, but i am not. when will i get to live like he is?



thank you so much for the translation! <3

(Reply to this) (Thread)


[info]_happy_as_rain_
2008-06-29 10:06 pm UTC (link)
Aww, thank you. ♥

(Reply to this) (Parent)


[info]relyinquish
2008-06-29 01:00 pm UTC (link)
i should be sleeping too
but screw that.
FANGIRL SPAZZING COMES FIRST !!
summary was a good idea-coz sometimes interviews
get a little bit repetitive.
LOVED your random comments splattered throughout :DD
i can so see him at a cafe just sitting and probably crying
its nice to know Su hasn't forgotten God *squishes* he just gets more and more lovable <33
jae just confirmed his band umma-ness yet again
and LOL fashion queen much?
i really wonder what that boy does on the computer...
clueless min should occur more often ^^
ROFL can you imagine the pep talks yunnie gives to get them to act "cool" XDDD
and i second you on the throat surgery O_____o"
a HUGE thanks for translating !! ♥

(Reply to this)


[info]manniina1
2008-06-29 01:02 pm UTC (link)
so touching...making me teary T__T
and I didn't know Yunho had throat surgery! :o I'm really suprised..they all have so beautiful and touching stories...I love to learn more about DBSK <3

(Reply to this)


[info]mrskimj_j
2008-06-29 01:03 pm UTC (link)
Thank you for translating this ^^
After reading this I really wanna squish Junsu ^O^

(Reply to this)


[info]wanderingreen
2008-06-29 01:07 pm UTC (link)
thanks for the trans. Alot of this wasn't new to me but I did forget certain facts like Yunho having throat surgery! From what I remember, I'm pretty sure it was when he was a kid, before he joined SM...

But wow there were some eye-openers too...like the fact that Min's father opposed him being a singer! I knew Yunho's parents objected at first and Jae ran away to Seoul...but I never knew Min's parents objected. But I guess it makes sense since his dad's a university professor and all :x I used to wonder what it'd be like to be a professor with a son who's an idol. :o and I knew Su had voice problems and that there was a time where he almost had to give up being a singer, but I never knew it was so bad his doctor told him to stop.

(Reply to this)


[info]dookiechoo
2008-06-29 01:09 pm UTC (link)
This is a great interview- thank you for translating and sharing :)

(Reply to this)


[info]emma_sky
2008-06-29 01:10 pm UTC (link)
of course we would like him to stay OUR YUNHO
hahahaha, the reporter is a real hardcore Yunho fan, tho I completely understand why.
Yunho mentioned about his throat surgery in AADBSK1. also in some pictures, the scar at his throat is visible.

aw, Yoochun even mentions his dog here. as usual, Changmin's interview is kind of profound.

We've read and heard the history many times, but it's always so moving when Junsu relates his past.

he is certainly aesthetically pleasing
haha, what a way to put it tho. he easily gets lonely, I thot that was Yoochun.

this was a lovely interview, thanks for translating

(Reply to this) (Thread)


[info]_happy_as_rain_
2008-06-29 08:30 pm UTC (link)
the scar at his throat is visible :O!!!!! Do you have some pictures? I have never, ever noticed it before... (dang Yunho has a lot of scars...)

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]emma_sky, 2008-06-30 04:00 am UTC
(no subject) - [info]_happy_as_rain_, 2008-06-30 05:04 am UTC

[info]sparkskey
2008-06-29 01:19 pm UTC (link)
ODAIBA AGAIN!
it's like their favorite hangout. Jaejoong loves it there too :D

(Reply to this) (Thread)


[info]_happy_as_rain_
2008-06-30 02:20 am UTC (link)
orly? ;________________; I was in Japan right around when they released Lovin' You and had planned to go to Odaiba...we ended up going to TWO butler cafes instead HAHAHHAHA

...Oh well at that time I wasn't a fan of them *runs away* BUT NEXT TIME!! *files info away for future stalking planning!* :D

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]sparkskey, 2008-06-30 02:29 am UTC
(no subject) - [info]_happy_as_rain_, 2008-06-30 05:18 am UTC
(no subject) - [info]sparkskey, 2008-06-30 07:26 am UTC
(no subject) - [info]_happy_as_rain_, 2008-07-01 12:05 am UTC
(no subject) - [info]sparkskey, 2008-07-01 02:54 am UTC

[info]sen_1209
2008-06-29 01:20 pm UTC (link)
this is the best interview i had ever read. thanks for the translation. it just made me love the boys even more!

may god bless them. dbsk fighting! =)

(Reply to this)


[info]mickey8
2008-06-29 01:27 pm UTC (link)
though most of the things said here were known...but i still love seeing them all cute and humble like that. it's as if telling me that the boys from 4 years back are still the same... they haven't really change one bit (except for their singing skills and some other singing related experience). it's this bit that brought me to this stage of undying love. i really hope with all my heart that they wouldn't change this bit in them. being the pure, sincere and humble boys who sing like angel.

thanks for this...it's really nice to read the summary. ♥

(Reply to this)


[info]already
2008-06-29 01:29 pm UTC (link)
this was an amusing and insightful read. i pretty much LOLed at some of the sentences used, obvsly an ahjumma fan xDD

as for Yoochun's part, i think the sentence following Odaiba was Yoochun saying "unfortunately, because I'm afraid of high places, riding on a ferris wheel is a big NG." something like that :) poor yoochun, his fear of heights >_<

tysm for the translation :D

(Reply to this) (Thread)


[info]_happy_as_rain_
2008-06-29 10:07 pm UTC (link)
Thanks so much! I recognized the kanji but... didn't really know what it meant. (and now the kanransha totally makes sense! hahah) :D ♥

(Reply to this) (Parent)


[info]chloe1910
2008-06-29 01:29 pm UTC (link)
Thanks for the trans! Truly appreciate your effort!!! I've enjoyed reading this....

(Reply to this)


[info]mu_jj
2008-06-29 01:39 pm UTC (link)
thanks thanks thanks!♥

(Reply to this)


[info]jing_16
2008-06-29 02:02 pm UTC (link)
thanks for the effort!!

i have heard about yunho's throat surgery but i'm not very sure of the details.if i'm not wrong, there is a scar left on his neck or some where near there due to the surgery.

(Reply to this)


[info]arakasu
2008-06-29 02:02 pm UTC (link)
Thanks alot ya ^^ *hugs Junsu* Feminine Yunho....hahahha XDDD

(Reply to this)


[info]mysexyboo
2008-06-29 02:05 pm UTC (link)
♥x1000000000000

thanks for the translations! ^^

(Reply to this)


[info]imie_schweetzel
2008-06-29 02:07 pm UTC (link)
gahhh. thanks you for sacrificing ur sleep time to translate this. you are <3

omigod jae! "easily becomes lonely and that he's a demon at sending text messages with a lot of emoticons to the members." gyaahhh. gotta love that demon. >.<

n yunho-sshi, please take care of urself. throat surgery, homelessness, super-glue incident, injuries..haishshhh..umma jaejae, dont be so busy shopping..look after ur hubby too!! xDDD


(Reply to this)


Page 1 of 4
<<[1] [2] [3] [4] >>

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…