<?xml version='1.0' encoding='utf-8' ?>
<!--  If you are running a bot please visit this policy page outlining rules you must respect. http://www.livejournal.com/bots/  -->
<rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/'>
<channel>
  <title>_-+-_tada atatakai ryoute ni idakarete nemuritai_-+-</title>
  <link>http://users.livejournal.com/_die_already_/</link>
  <description>_-+-_tada atatakai ryoute ni idakarete nemuritai_-+- - LiveJournal.com</description>
  <lastBuildDate>Fri, 16 Dec 2005 21:38:03 GMT</lastBuildDate>
  <generator>LiveJournal / LiveJournal.com</generator>
  <lj:journal>_die_already_</lj:journal>
  <lj:journaltype>personal</lj:journaltype>
  <image>
    <url>http://p-userpic.livejournal.com/55307296/7193869</url>
    <title>_-+-_tada atatakai ryoute ni idakarete nemuritai_-+-</title>
    <link>http://users.livejournal.com/_die_already_/</link>
    <width>77</width>
    <height>100</height>
  </image>

<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://users.livejournal.com/_die_already_/30101.html</guid>
  <pubDate>Fri, 16 Dec 2005 21:38:03 GMT</pubDate>
  <title>O.o...</title>
  <link>http://users.livejournal.com/_die_already_/30101.html</link>
  <description>when you choke a smurf what color does it turn?</description>
  <comments>http://users.livejournal.com/_die_already_/30101.html</comments>
  <lj:mood>curious</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://users.livejournal.com/_die_already_/28933.html</guid>
  <pubDate>Sun, 11 Dec 2005 19:16:56 GMT</pubDate>
  <title>Jackie&apos;s poem...</title>
  <link>http://users.livejournal.com/_die_already_/28933.html</link>
  <description>I’m Sorry – Jackie&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~I’m sorry for this mess.&lt;br /&gt;~I’m sorry for your pain.&lt;br /&gt;~I’m sorry I acted &lt;br /&gt;    like this was all a game.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~I’m sorry I was born.&lt;br /&gt;~I’m sorry I’m alive&lt;br /&gt;~I’m sorry for everything &lt;br /&gt;    I did not realize.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~I’m sorry for this.&lt;br /&gt;~I’m sorry for that.&lt;br /&gt;~I’m sorry I treated &lt;br /&gt;    you like a walk-on mat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~I’m sorry I’m here,&lt;br /&gt;    and that I ruined your life.&lt;br /&gt;~So from here on out &lt;br /&gt;    to you I say:&lt;br /&gt;Goodbye</description>
  <comments>http://users.livejournal.com/_die_already_/28933.html</comments>
  <lj:music>Longing - X (Japan)</lj:music>
  <lj:mood>crushed</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://users.livejournal.com/_die_already_/20337.html</guid>
  <pubDate>Thu, 03 Nov 2005 21:46:37 GMT</pubDate>
  <title>Mana interview</title>
  <link>http://users.livejournal.com/_die_already_/20337.html</link>
  <description>JapImpact: Does your musical style resemble or detache it of the period Malice Maizer? Mana: Bottom of my music, i.e. the traditional side did not change, it is only the form which was modified. The music of Mizer Mischievousness varied according to the &quot;concept&quot; of each piece. It is a group which had succeeded in going beyond the limits imposed by the style &quot;rock&apos;n&apos;roll&quot;. Me Ten Months are a project which aims to look further into my music, a project &quot;rock&apos;n&apos;roll&quot; which delivers you an at the same time soft sound, violent and dramatic thanks to a subtle mixture of classical music and heavier sonorities coming from the &quot;rock&apos;n&apos;roll&quot;. JapImpact: Y-a it an artist who influenced you and whom you admire? Mana: I was particularly struck by the beautiful one and mystical music of Bach. It is a type-setter who influenced me much. JapImpact: How did your first meeting with Kozi occur? Mana: I had come to Tokyo to make music. I however had to find me an odd job, it is there that I met KOZI. JapImpact: A certain influence of France is noticed. Thus one notices many French songs in your career like &quot;without logic&quot; in 1992, &quot;Memory&quot;, &quot;My darling&quot;? Like through the name of the group &quot;Me ten months&quot;. From where does this passion for France come you? Mana: I like soft and languorous sonorities of the French language. Of course, I like also the Japanese language. I use both according to the topic approached. JapImpact: Last year you came to France at the time of Japan Expo. Which memories keep of this visit and which is your glance on the French public? Mana: I found that the French cities were beautiful thus I avoided taking the car and I walked much to foot. In connection with the European fans, I was astonished by their force and their enthusiasm. I as noticed as there were more men than in Japan. There were also no badly equipped people of Me-Even-Half and I was very content. JapImpact: Many of your fans get dressed like you. Besides you have today a line of clothing to your effigy. Hope to export it to you in France? Mana: Nothing concrete is planned for the moment. JapImpact: Which are your projects in the musical field? Mana: One surely will leave a DVD on the concert March 28 to Paris. If not, there is nothing concrete yet but I would like to frequently return to Europe.</description>
  <comments>http://users.livejournal.com/_die_already_/20337.html</comments>
  <category>interviews</category>
  <lj:music>Transylvania by Malice Mizer</lj:music>
  <lj:security>public</lj:security>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://users.livejournal.com/_die_already_/8736.html</guid>
  <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 06:53:39 GMT</pubDate>
  <title>I&apos;ve regained some of my strength...</title>
  <link>http://users.livejournal.com/_die_already_/8736.html</link>
  <description>But I&apos;m still drained of energy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do I dare to eat anything?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I ate a piece of toast yesterday.</description>
  <comments>http://users.livejournal.com/_die_already_/8736.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://users.livejournal.com/_die_already_/6473.html</guid>
  <pubDate>Tue, 21 Jun 2005 20:51:34 GMT</pubDate>
  <title>Look at what my best friend Jessica found for me!!!!</title>
  <link>http://users.livejournal.com/_die_already_/6473.html</link>
  <description>MOI DIX MOIS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From the Japanese Gothic-throne&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Japan Mana with his band Moi Dix Mois is the biggest there is in the &lt;br /&gt;field of Gothic. Which is hardly surprising, for this formation is not only &lt;br /&gt;musically absolutely unique, they also perform with a very special optical &lt;br /&gt;style. Moi Dix Mois’ fashion style is called “Gothic Lolita”, but has &lt;br /&gt;nothing to do with sexual preferences of the “different” kind. Just consider &lt;br /&gt;that the outfits in the early (American) days of Gothic were held pretty &lt;br /&gt;feminine, too. Mana who in former times belonged to a likewise popular &lt;br /&gt;Japanese Visual Kei-group – that being the name of the stylistic movement &lt;br /&gt;whose identification goes far beyond the music – is that popular in his &lt;br /&gt;homecountry that he even manages his own, Gothic Lolita-style based, fashion &lt;br /&gt;label and at the same time is the most influential personage of this fashion &lt;br /&gt;style.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Europe Moi Dix Mois are still handled as a secret tip, but despite that &lt;br /&gt;they were able to sell more CDs and DVDs than many European bands. A &lt;br /&gt;considerable achievement, considering the fact that the Japanese’s records &lt;br /&gt;are only purchaseable at the German Internet shop www.neotokyo.de  and now &lt;br /&gt;at www.orkus-online.de. Besides, until now it was only possible to gain &lt;br /&gt;detailed information about the band via the Internet, and this only on &lt;br /&gt;Japanese sites that offered neither English nor German translations.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Orkus now had the opportunity of having the first (big) interview for Europe &lt;br /&gt;  with the man of and behind Moi Dix Mois.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But: Mana does not belong to the easiest persons to talk to. They say that &lt;br /&gt;no one ever heard Mana’s voice in public. If for example Mana is asked &lt;br /&gt;questions in a TV show, he whispers the answer into his fellow musicians &lt;br /&gt;Juka or Kazuno’s ear and they then speak out loud for him. Also the mostly &lt;br /&gt;rather short answers pretty surprised us, but as we found out afterwards our &lt;br /&gt;interview with Mana seems to be one of the longest and detailed at all! &lt;br /&gt;Usually, Mana hardly answers questions regarding his person, too.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Orkus: The look and music of Moi Dix Mois is extremely dark. Where does your &lt;br /&gt;fascination for the dark come from? Does darkness give you some kind of &lt;br /&gt;energy?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: Black is just the colour, the nature of darkness itself. I love the &lt;br /&gt;colour black and want it to surround me all the time. Black is the source of &lt;br /&gt;strength to me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: Would you associate the dark with evil itself?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: No, because darkness just means beauty.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: Where do you find inspiration for your music and your lyrics?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: From occult horror movies…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: Since when do you play an instrument?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: I was 15 or 16 when I started playing guitar. Between my 16th and 18th &lt;br /&gt;year I played drums, too.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: And when did you write your first own song?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: Oh, I think I was 18 or 19 years old.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: Would you call yourself a happy person?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: At least I’m proud of my creations being a great success with so many &lt;br /&gt;people. Yes, actually I am a happy person.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: What does, in your view, make life worth living?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: I love ballet, musicals and movies.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: Would you consider yourself to be a loner? At least you give such an &lt;br /&gt;impression…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: I haven’t thought about that yet. I actually don’t really care if &lt;br /&gt;people think of me that way.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: Which criteria do your musicians have to fulfill?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: They have to have imagination, be curious and original.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: How do you cope with living as a star and being admired and copied by so &lt;br /&gt;many fans in Japan? Doesn’t that have negative side effects, too?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: Oh, I don’t think I’m a star…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: What human traits of character or features do you admire?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: When a person has his or her own opinion and doesn’t let him- or &lt;br /&gt;herself be influenced by other ones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: Is there a specific aim in your life that you want to accomplish?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: The destination of every human being is death. 1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: The style of your outfit is called “Gothic Lolita”. Since when do you run &lt;br /&gt;your fashion label Moi-Même-Moitié?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: In the year of 1999 the fashion label Moi-Même-Moitié that I do the &lt;br /&gt;design for was founded. In that year we opened our first shop in Aoyama in &lt;br /&gt;Tokyo. Recently we moved to a big shopping mall in Shinjuku. Furthermore we &lt;br /&gt;have another subsidiary shop in the city of Nagoya. There are also more and &lt;br /&gt;more inquiries from overseas. So I can’t complain about lack of interest.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: Can you tell us something about the history of the Gothic Lolita-fashion? &lt;br /&gt;Here in Europe this style isn’t known yet…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: When I still played with Malice Mizer [ Mana’s former band; editor’s &lt;br /&gt;note], I was wearing a costume I designed myself. It was dark, but somehow &lt;br /&gt;cute. The Japanese media wrote a lot about that costume and thought that was &lt;br /&gt;Gothic – but I think they were wrong. Unlike me most people consider the &lt;br /&gt;attributes ‘dark’ and ‘cute’ to be incompatible. Therefore I decided to &lt;br /&gt;proclaim a whole new concept to the world. In 1999, after two years of &lt;br /&gt;preparation, I opened my fashion shop ‘Moi-Même-Moitié’. This is the trade &lt;br /&gt;name, but the concept itself is called EGL, which stands for ‘Elegant Gothic &lt;br /&gt;Lolita’, a combination of Gothic and Lolita. The latter represents a girl’s &lt;br /&gt;innocence and cuteness, and by combining both I kind of corrupted the &lt;br /&gt;‘Gothic’-concept, as it symbolizes darkness and cruelty. I use frills, &lt;br /&gt;ribbons and lace and thus give my designs the cuteness of an antique &lt;br /&gt;porcelain doll, but on the other hand by using black, my favourite colour, I &lt;br /&gt;express something like venomousity2  . Fans and media called it ‘Gothloli’, &lt;br /&gt;because at that time abbreviations were pretty common. After I had opened my &lt;br /&gt;shop Moi-Même-Moitié there were a lot of reports in the news papers and on &lt;br /&gt;TV, even on a German TV channel. In Japan a company publishes a magazine &lt;br /&gt;called ‘Gothic Lolita Bible’, in which lots of brands and their &lt;br /&gt;Gothloli-fashion are introduced. But the scene has changed. In the ‘Gothic &lt;br /&gt;Lolita Bible’ they presented a business that jumped on to the Gothloli-train &lt;br /&gt;and sold black dresses with lots of lace, but changed the Gothloli-design &lt;br /&gt;into business-fashion. I do not accept such a thing as Gothic Lolita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: You probably couldn’t decide between fashion and music, could you?`&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: Yes, that’s right. It would be impossible for me to choose between &lt;br /&gt;fashion and music. For my aim is to combine fashion and music. But if a time &lt;br /&gt;were to come where I had to make such a decision, I would choose music.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: What does (your) music mean to you in general?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: The music I create is my words, my language. And music is the energy I &lt;br /&gt;couldn’t live without.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: What do you want to give or convey your listeners with your music?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: I want to impress and move my listeners by mixing old and new elements &lt;br /&gt;to create my own style.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: How do your songs come into being – do you usually start with the lyrics &lt;br /&gt;or the music? And which instrument do you use while composing?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: In the past I always chose a theme for the album to fill it with a &lt;br /&gt;story then. After that I composed the music, based on that story and the &lt;br /&gt;pictures in front of my inner eye. I used a keyboard for that. So you could &lt;br /&gt;say that my music is kind of like a movie soundtrack. When I have finished &lt;br /&gt;composing I write the lyrics while listening to the songs. Right now I am &lt;br /&gt;working on some new tracks and began with the lyrics this time. They are &lt;br /&gt;finished now and I am just starting composing the music for them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: Your lyrics are mainly written in Japanese, but there are also some in &lt;br /&gt;English. Why?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: I always choose the words to be fitting the music. On some tracks on &lt;br /&gt;Dix Infernal I partly used English words, as well as the French language.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: How come you chose a French band name?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: Because I love the sound of the French language. ‘Moi’ means ‘I’, &lt;br /&gt;which I chose because I started as a solo artist. ‘Dix’ stands for the &lt;br /&gt;number 10, and while ‘1’ symbolizes the beginning of something, ‘0’ means as &lt;br /&gt;much as eternity. I love this number because for me it contains a tremendous &lt;br /&gt;amount of possibilities.’Dix Mois’ again means ‘ten months’, the time in &lt;br /&gt;which a baby grows inside the womb and is born. So it could mean something &lt;br /&gt;like ‘birth’. I  connected all these words in my band name.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: What would you call the highlight of your musical career so far?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: When I enter the stage at the beginning of my concerts and hear all &lt;br /&gt;the cries of rapture of my fans – that is the ultimate peak for me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: How do you feel the last 15 minutes before going on stage and how do you &lt;br /&gt;busy yourself?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: When all preparations are finished, I feel very relaxed. But when our &lt;br /&gt;usual crew is not with us, because we’re playing on some kind of event for &lt;br /&gt;instance, or the preparations are going on bad or at least not perfect I can &lt;br /&gt;react very irritated.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: You could say that in the eyes of Europeans and especially Americans you &lt;br /&gt;play and work with symbols that could be associated with satanism, such as &lt;br /&gt;cattle’s skulls, old kinds of crosses and people who appear in long, black, &lt;br /&gt;hooded cloaks. Is there any religion fascinating you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: In short: no. I grew up without religion, too.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: And do you believe in reincarnation?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana (winking): Yes, I believe in that. A fortune-teller told me I was a &lt;br /&gt;traitorous knight in Europe in the Middle Ages.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: What would you call your strangest experience so far?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: I once sat in my room together with my friends and spoke with them &lt;br /&gt;about a ghost story. Then suddenly something like a poltergeist-phenomenon &lt;br /&gt;happened. Everything in the room started to shake and the curtains blew as &lt;br /&gt;if there had been a powerful wind. But there had been no wind at all. In &lt;br /&gt;that moment I was so shocked I couldn’t even look straight ahead anymore. &lt;br /&gt;[In Japan they say that ghost assemble around you when you talk about them; &lt;br /&gt;editor’s note]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: In the European and American scene there is something like an amorousness &lt;br /&gt;and admiration towards vampires. Is there a similarly big interest for this &lt;br /&gt;myth in Japan, too?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: Yes, there a countless Dracula and vampire movies. Especially the &lt;br /&gt;movies by Francis Ford Coppola and the one Tom Cruise was in [Interview with &lt;br /&gt;a vampire, directed by Neil Jordan; editor’s note] are very famous here. My &lt;br /&gt;favourites are ‘Nosferatu’ and ‘Die Stunde wenn Dracula kommt’3 , though.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: To us in Europe Japan seems to be a world of its own. Do you agree with &lt;br /&gt;that and what opinion do you have on the rest of the world?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: Well, every country has its own culture and its own history. And each &lt;br /&gt;one is different and highly interesting in its own way.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: To what extent are you proud of being Japanese?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: I love Japan, because I was born and raised there.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: What comes to your mind when you think of Germany?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: The Black Forest. I would very much like to visit that region or even &lt;br /&gt;more…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: Are there any musicians or bands from Germany you like?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: Especially Johann Sebastian Bach.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O: How is the Japanese music scene actually set up? Is everything there &lt;br /&gt;really organized and controlled by big companies?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: In former times the whole music business was held by a few big &lt;br /&gt;companies actually. But this fortunately has changed. It’s the same with us. &lt;br /&gt;In 1997 we signed a contract with Columbia Records [a label of the &lt;br /&gt;Sony-group; editor’s note] with my former band. There may have been many &lt;br /&gt;advantages being with such a big company, but on the other hand we were not &lt;br /&gt;able to do what we wanted to. Now our former management is at the same time &lt;br /&gt;our label and we’re not bound to other people’s decisions anymore.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O:  What do your plans for 2005 look like?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mana: As we weren’t able to play as many concerts as we wanted to last year &lt;br /&gt;we’ll catch up on that this year. We’re also planning to perform in France &lt;br /&gt;and Germany, by the way.4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yeay I hope everybody viewing this enjoys!</description>
  <comments>http://users.livejournal.com/_die_already_/6473.html</comments>
  <category>interviews</category>
  <lj:music>Moi Dix Mois</lj:music>
  <lj:mood>cheerful</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://users.livejournal.com/_die_already_/4196.html</guid>
  <pubDate>Fri, 10 Jun 2005 19:26:23 GMT</pubDate>
  <title>Isaac................</title>
  <link>http://users.livejournal.com/_die_already_/4196.html</link>
  <description>I miss you....</description>
  <comments>http://users.livejournal.com/_die_already_/4196.html</comments>
  <lj:music>Gardenia by Malice Mizer</lj:music>
  <lj:mood>curious</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
</item>
</channel>
</rss>
