| Dark Magus ( @ 2008-03-05 12:49:00 |
| Entry tags: | Мифотворчество |
РУСОФОБСКИЙ МИФ: Русская азбука не предназначена для передачи «наших» звуков
Есть (по крайней мере, была некоторое время назад достаточно явно выражена) такая интересная и в какой-то мере забавная тенденция малых народов к отрыву от русской культуры, которая проявлялась в отрицании каких-то настолько малых частностей, что берёт смех. Так вот одним из таких отрицаний является несколько русофобское заявление о том, что дескать русская азбука не может быть приспособлена для передачи звуков языка малых народов. Это утверждение слышалось из уст карел (например, по дуроскопу как-то выступал В. Н. Степанов, представитель республики Карелия в Совете Федерации, который нёс окололингвистическую околесицу — можно найти в интернете), татар, других тюркских народов. Некоторые народы, у которых есть свои государства вне России, пошли дальше — заменили свои алфавиты на новые (узбеки, молдаване), причём обосновывали эти изменения именно таким образом — не подходит кириллица, зато вот латиница — в самый раз.
Само собой, что ни о какой лингвистике здесь и речи нет. Все эти апологеты перехода на новые системы письма и смысла никакого не разумеют в языковедении. Да и общего смысла в их речах мало, поскольку обосновывать свои потуги тем, что русская кириллица с 33-мя буквами более бедна, нежели латиница с 26-ю буквами — это полная глупость. А ежели кто скажет, что-де над латинскими буковками можно всякие диакритические знаки понаставить, то что мешает оные понаставить и над кириллическими буквами? Да так, в общем-то, и делают многие народы — у всех финно-угорских народов России алфавиты построены на базе кириллицы с дополнительными буквами для обозначения тех звуков, которых в русском языке нет (но это тоже спорное замечание, поскольку в русском языке многие какие звуки есть, которые на письме специальными буквами не выделяются).
В общем, налицо просто попытка вырваться из русского культурного поля и войти в лоно другого поля, видимо, безнационального общечеловеческого. Ну пусть каждый народ решает сам за себя, мы мешать не будем. Главное, чтобы к нам не лезли со своими советами, ибо наш русский язык вполне способен развиваться самостоятельно по народному разумению без всяких внешних влияний. Вот, на всякий случай, хорошая статья: внешняя реформа русского языка.
P. S.: Уважаемые читатели. Если вам пригодилась эта заметка, вы использовали её где-либо, то прошу дать здесь (или в паноптикуме) ссылку на место такового использования. Буду безмерно благодарен. Если вы пишете заметку на схожую тему, рекомендую в целях повышения информационной связности сделать ссылку на эту статью (равно как и прислать адрес вашей заметки для создания ссылки здесь).
P. P. S.: Если же у вас есть рассмотрение какого-либо мифа, либо вы знаете, где можно изучить такие рассмотрения, прошу сообщить для помещения в каталог внешних рассмотрений.
