| Dark Magus ( @ 2007-09-26 10:07:00 |
| Entry tags: | Мифотворчество |
ЛИБЕРАЛЬНЫЙ МИФ: Цензура недопустима
В среде образованных интеллигентных свободолюбивых людей очень часто проскакивают идеи о том, что любая цензура недопустима. Этот либеральный миф (а либерализм здесь подразумевает свободу выпуска в свет любых материалов без ограничений) бродит в головах гуманитарной интеллигенции, время от времени перескакивая оттуда в неокрепшие мозги подрастающего поколения. От последних, ни разу не живших в СССР, можно постоянно слышать, что-де тоталитаризм — это плохо, поскольку жёстко ограничивал свободу распространения информации, а власти вводили непреодолимую цензурую. И, ни в коей мере не зная ни определения понятия «
Ради некоторой степени объективности в первую очередь необходимо рассмотреть определение понятие «цензура». Вот вполне нейтральная выдержка из Большой советской энциклопедии:
Цензура (лат. censura) — контроль официальных (светских или духовных) властей за содержанием, выпуском в свет и распространением печатной продукции, содержанием (исполнением, показом) пьес и других сценических произведений, кино- и фотопроизведений, произведений изобразительного искусства, радио- и телевизионных передач, а иногда и частной переписки, с тем чтобы не допустить или ограничить распространение идей и сведений, признаваемых этими властями нежелательными или вредными. По способам осуществления цензура делится на предварительную и последующую. Предварительная предполагает необходимость получить разрешение на выпуск в свет книг, постановку пьес и т. д., последующая заключается в оценке опубликованных, выпущенных изданий, поставленных пьес и т. д. и принятии ограничительных или запретительных мер в отношении тех, которые нарушают требования цензуры.Итак, цензура — это, в первую очередь, контроль, т. е. проверка выполнения закона (в данном случае). Каков закон, такова и проверка. Буде в законе прописано, что печатать на бумаге можно лишь «Законъ Божiй», а театральные пьесы суть проявления бесовства, то и цензура в данном случае будет ограничивать культуру именно в этом направлении. С развитием научно-технического прогресса и общей эмансипации населения правовые нормы всё больше и больше либерализировались. Однако нигде и никогда никому не разрешалось и не разрешается подрывать устои государственности, к примеру. В любом, даже наиболее «свободном государстве» существует цензура, осуществляющая контроль за соблюдением законности. Так что возводить цензуру в свойство именно тоталитарных систем управления было бы просто глупо. В демократических обществах цензура работает не менее жёстко.
И получается абсолютно так же, как с властью и выборами. Те, кто определяют пра́вила игры́, те и создают списки запрещённой литературы и прочего. Поэтому немудрено, что в области цензуры махровым цветом разрастаются двойные стандарты. И все эти завывающие об удушении свободы сло́ва в тоталитарном СССР диссиденты просто имели в виду их собственную свободу сло́ва. Сегодня они же с превеликим удовольствием составляют списки книг, которые необходимо поместить в специальные хранилища и позволять читать только заслуживающим доверия специальным людям. Они же рекомендуют давить поднимающуюся «гадину экстремизма», улюлюкая в след очередному схваченному за правду человеку. И они же в очередной раз поднимают вой о том, что им, дескать, не дают свободно дышать в этой «ужасной стране».
В качестве своего оправдания в практике двойных стандартов эти самые адепты либерализма иногда говорят о некотором «внутреннем цензоре» — наборе морально-этических норм, которые присущи человеку, занимающемуся выпуском литературы и прочего культурного материала. Так вот этот «внутренний цензор», к примеру, не позволяет этим самым говорить о геноциде Русских в некоторых маленьких, но весьма гордых республиках, о тотальном зажимании поднимающегося национального самосознания Русского народа, о волнах этнической преступности, о выживании Русских с земли предков и о многом чём ещё. Ещё бы — разжигание межнациональной розни. Этот «внутренний цензор» — такая же субъективно обоснованная практика применения двойных стандартов. Иногда подкреплённая зримыми или не очень посылами государства, перед которым все эти подвывающие шавки тайно преклоняются (латентные этатисты).
Но у мифа имеется и иная сторона. Достаточно часто его по недоразумению (или же нарочито — кто как) используют зарубежные деятели. Всё дело в «ложных друзьях переводчика». В английском языке слово «control» обозначает не то, чтобы «контроль», но «управление». И когда какой-нибудь рьяный западный журналист говорит: «The government controls mass-media», наш человек пожимает плечами и отвечает: «Что ж в этом такого?». Первый имеет в виду управление средствами массовой информации, прямой диктат над ними, что естественно недопустимо. Второй — всего лишь выполнение надзорных функций, чтобы не гнали в эфир или на газетные по́лосы откровенную бредятину или порнографию. Вот такое межкультурное взаимодействие получается...
P. S.: Уважаемые читатели. Если вам пригодилась эта заметка, вы использовали её где-либо, то прошу дать здесь (или в паноптикуме) ссылку на место такового использования. Буду безмерно благодарен.
P. P. S.: Если же у вас есть рассмотрение какого-либо мифа, либо вы знаете, где можно изучить такие рассмотрения, прошу сообщить для помещения в каталог внешних рассмотрений.