Слава ([info]_arlekin_) wrote,

дело ротмистра И-ва

В 70-е годы снимались многосерийный телефильмы, от которых и сегодня невозможно оторваться, причем спустя годы они не отталкивают своей идеологической тенденциозностью - ее там практически нет. Названия у тех давних "сериалов" были мудреные, длинные, многозначительные: "Семнадцать мгновений весны", "Место встречи изменить нельзя"... Сегодняшние названия - простые и односложные: "Ликвидация", "Исаев"... Делаются они, несомненно, с оглядкой на "классиков". В "Исаеве" даже фортепианные соло характерные используются. При этом, что любопытно, "Семнадцать мгновений весны" раскрасили, а "Исаева", по крайней мере частично, сняли в ч/б. Но это все формальные мелочи.

По сути же Максим Максимович - это из Лермонтова, а Исаев - это одновременно напоминание и об иудейском пророке Исайе, и об исламском пророке Иса, и еще что-то связанное с японцами... - всего я не усвоил, но значение своего псевдонима герой Даниила Страхова изложил со всей возможной культурологической убедительностью. Вот, стало быть, откуда в соответствии с новой генеральной линией партии растут ноги у Штирлица! Ну еще бы - ведь бывший колчаковский офицер, как никак. Ротмистр Исаев. А куда должен был податься православный патриот, когда любимая Родина оголодала? Само собой - в ЧК, вот где пригодились его сердце, руки и голова, горячие, холодные и чистые. Отец чекиста-колчаковца, старый меньшевик (Юрий Соломин после Владимира Меньшова - главный кинопатриот последних лет, впрочем, ему-то не привыкать к амплуа "адъютанта его превосходительства"), отправился через Сибирь в эмиграцию, а Максиму Максимовичу, он же Всеволод Владимиров (а вот это уже от великих князей Киевской Руси, видимо), дал приказ на Запад, в Эстонию, куда злодеи-ювелиры, окопавшиеся в Гохране, вознамерились сбагрить к личной выгоде изъятые драгоценности, в то время как изымали их большевики у буржуев, аристократов и, кстати, попов (в самом начале 1-й серии, на титрах, есть момент, где монахи благословляют ведомых в красный плен белогвардейцев, среди которых и будущий Штирлиц) исключительно для того, чтобы накормить голодных рабочих и крестьян.

Пускай "Исаев" и не "Семнадцать мгновений весны", но в сравнении с прочей "художественной" телепродукцией далеко не брак, и сценарий писали грамотные профессионалы, и приемы, опробированные на "Ликвидации" пока работают, и актеры по большей части не подводят, хотя, конечно, невозможно временами отделаться от ощущения, что смотришь "Большую разницу", в которой переодетая команда "Ликвидации" оказалась в других предлагаемых обстоятельствах, да пожалуй что в "Большей разнице" разница-то побольше, чем тут. Но главное - в другом. Русская нео-патриотическая догматика к истории 20 века подходит с поистине марксистско-ленинской диалектикой: с одной стороны, новорусский православный патриотизм объявляет большевизм "безбожным", с другой, СССР - правопреемником российской империи, а нынешнюю РФ - правопреемником СССР. Что позволяет не слишком убедительно исторически, но на обывательском уровне приемлемо разрешить противоречие, перед которым неизбежно оказался бы русский патриот, если бы ему от природы была дана способность самостоятельно размышлять: если большевики погубили Россию, то как следует относиться к СССР, к его социальным институтам и, что сейчас особенно актуально, к ЧК и ее наследникам по прямой?

"Семнадцать мгновений весны" на самом высоком уровне курировали "консультанты" под псевдонимами. Кто консультировал Урсуляка с этой строны - неизвестно, но такой идеологической выдержанности может позавидовать кто угодно. Исходное положение "Исаева" озвучено в первые же минуты фильма фразой "откладывали политические споры" - мол, идеи у всех разные, а Россия - одна. Вот и граф Воронцов, эмигрант и полубандит (Михаил Пореченков), и чекист из бывших колчаковцев с лермонтовско-библейским именем, и даже истеричный писатель-вития, которого играет Сергей Маковецкий - все они патриоты, и все они - по одну сторону линии фронрта. По другому - эстонцы, которые в фильме выглядят в лучшем случае трусливыми недоумками, а чаще всего просто негодяями (и между прочим, спецслужба независимой Эстонии в фильме презрительно обозначена как "политическая полиция", не то что Всероссийская Чрезвычайная Комиссия - это звучит гордо); немцы, которые, судя по "Исаеву", уже в 1921 году спали и видели, как бы вычислить будущего Штирлица и погубить его вместе с его православно-коммунистической родиной; ну и, конечно, англичане, которые, даже не появляясь (пока) в кадре, невидимо присутствуют в качестве раздражающего фактора. И при таком раскладе, как ни странно, все персонажи, сыгранные всерьез, выглядят плоскими, как в комиксе. И только один, явно задуманный как шарж, как карикатура - тот самый писатель Маковецкого - кажется точным, правдивым и производит впечатление живого человека. Полоумный интеллигент с мессианскими замашками и не без мании величия - это русский писатель как он есть.

Как известно, Максим Максимович Исаев ненавидел "Девушку моей мечты" с Марикой Рекк. Теперь вот выяснилось, что он с юности любил Чарли Чаплина. Тяжеленько же ему, однако, пришлось впоследствии в Третьем рейхе.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    Your IP address will be recorded 

  • 17 comments

[info]escucha_mi

October 12 2009, 04:05:11 UTC 2 years ago

***с другой, СССР - правопреемником российской империи***

Ни в коем случае!

[info]kortan

October 12 2009, 04:39:10 UTC 2 years ago

Интересно было прочитать ваше мнение. посмотрим дальше...

[info]yoga_v_tumane

October 12 2009, 04:57:23 UTC 2 years ago

Меня тоже не отпускало ощущение, что смотрю Ликвидацию.

[info]remsey

October 12 2009, 05:55:57 UTC 2 years ago

англичане уже тогда камень шпион заныкали?)

[info]sonyko

October 12 2009, 07:15:17 UTC 2 years ago

Мне пока фильм нравится. Страхов-красавчик играет Тихонова, но это не портит впечатления.

[info]unknown_body

October 12 2009, 08:11:35 UTC 2 years ago

а мне еще очень понравился буржуй, к которому приходит главный немецкий шпион якобы от Круппа и предлагает бриллиантовую сделку, пока тот ужинает.
а про ликвидацию - это точно. с каждым очередным лицом из нее, становилось все забавнее. хотя я тут поговорила со знакомым сценаристом, он сказал, что команда - это главное. если один раз все получилось именно с этой командой, может, и во второй раз тоже - так зачем менять ее.

[info]koigrig

October 12 2009, 13:14:24 UTC 2 years ago

"Вот, стало быть, откуда в соответствии с новой генеральной линией партии растут ноги у Штирлица! " Почему "новой"? Это написано Ю. Семеновым, и должно было читателя того времени поразить мудростью героя.

[info]_arlekin_

October 12 2009, 23:19:20 UTC 2 years ago

вообще-то "пафос" моего "выступления" к тому и сводился, что "новая генеральная линия" - это все та же "старая генеральная линия"

[info]_riannon_

October 12 2009, 13:58:09 UTC 2 years ago

Вот вам еще в копилку аллитераций (в связи с ФИО Штирлица): "Иса" - одна из самых важных рун, означает "Лед". Если вспомнить, что немецкая верхушка тех времен сильно баловалась оккультизмом, а германские древние руны вообще обожала (ведь даже аббревиатура SS была оформлена в виде рун), а также "теорию космического льда"... о, здесь мифологических параллелей - таскать не перетаскать! :) Семенову такое и не снилось, когда он давал фамилию персонажу. (Или снилось все-таки?.. :))

[info]_arlekin_

October 12 2009, 23:21:23 UTC 2 years ago

вы еще непременно "Первый отряд" посмотрите - вот уж где разгуляетесь! :)

[info]lepus_audax

October 12 2009, 18:24:44 UTC 2 years ago

Посмотрела сегодня этого пророка Исаева. Это не брак, нет. Брак — это когда по недосмотру портят что-то хорошее. А тут... Чего тут портить? Это же ноль, зироу. Понятно, что Семенов — это не Достоевский. А вот Лиознова смогла сделать искусство из сухих, скучных, дико занудных, будем откровенными, семеновских текстов. Урсуляк тоже пытается изобразить финт ушами, включая отмеченные вами, Слава, фортепианные соло, и вообще, так сказать, мысль в кадре. С одной стороны, радостно, конечно, за Урсуляка, все-таки думает человек, прикидывает так и эдак, а с другой... Ну почему они все не понимают, что партии Таривердиева в "СМВ" не с потолка свалились, там же Габи играет на пианино в кафе "Элефант". Габи — символ живого, женственного в погонном и мундирном аду Штирлица. Вот почему это "стреляет". А тут две серии подряд ходит Пореченков с трагическим выражением лица, его герою по ходу негде ночевать, обойдя двоих-троих товарищей, он приходит к даме, от которой у него двое детей, и которую он не видел типа много лет. Дама, не будь дура, тоже его выпроваживает. При этом оператор акцентирует внимание на глазах актеров. Урыдаться. Боль моя, ты покинь меня (с). А другой даме там все время говорят, что на ней лица нет. Для пущей убедительности актриса прикладывает пальцы к вискам и страдальчески хмурит брови. Ну что это такое??? Драмкружок завода "Красный резинщик".

[info]lepus_audax

October 12 2009, 19:53:03 UTC 2 years ago

Кстати, помню ваш пост об интервью Светличной в "На ночь глядя". Да, ролей у нее в общем-то не было. И роль Габи Набель — как бы не лучшая. Я сомневаюсь, она ли там играет на пианино или просто фортепианная тема звучит, когда она танцует с господином Бользеном (Штирлиц), но у нее в этой сцене такое лицо! Светличная потом говорила, что незадолго до съемки узнала, что беременна.

[info]chaskorr

October 12 2009, 19:42:22 UTC 2 years ago

Арлекин, можно Вас опять процитировать?

вот кстати: http://www.chaskor.ru/p.php?id=11204

[info]_arlekin_

October 12 2009, 23:25:45 UTC 2 years ago

да, пожалуйста

[info]chaskorr

October 13 2009, 05:55:12 UTC 2 years ago

спасибо!

[info]chaskorr

October 14 2009, 06:17:55 UTC 2 years ago

http://www.chaskor.ru/p.php?id=11288 - оп!

[info]akrylo

October 17 2009, 19:26:22 UTC 2 years ago

в тему

Вот еще комментарий в тему Исаева

http://akrylo.livejournal.com/44731.html

Create an Account
Forgot your login or password?
Facebook Twitter More login options
English • Español • Deutsch • Русский…